26 Nisan 2024 Cuma English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

O K U R L A R A Şükrü Erbaş yeni şiirleriyle çıktı okur karşısına. Şiirin doruklarına ermiş bir ustanın şiirleriyle karşılaşmak her zaman heyecan vericidir. Biz bu heyecanımızı Erbaş'la söyleşi yaparak paylaştık. Bu paylaşımı sizlere de aktarmış olmaktan da mutluyuz. Söyleşiyi Mehmet Çakır arkadaşımız gerçekleştirdi. Süleyman Boyoğlu gazetemizin eski çalışanlarından. Biz Şişli'ye taşındık ama o doğup büyüdüğü Babıâli'yi terk etmedi. Bununla da kalmadı, artık yerinde yeller esen Babıâli'yi, gazetecilerin Babıâlisi'ni anlattı kitabında. Kendisiyle söyleşiyi Gamze Akdemir yaptı. Nusret Hızır Felsefe dünyamızın önemli eğitmenlerinden biri olarak yaşadı, öğrencilerini bilgisiyle aydınlattı ve bıraktığı yapıtlarıyla da hala ışık saçmaya devam ediyor. Kitapları yeniden başıldı. Füsun Akatlı va Sema Gülmez'in yazılarıyla anıyoruz onu. Nazlı Eray yeni romanı 'Farklı Rüyalar Sokağı'nda ilginç coğrafyalara götürüyor bizi. Romanı okumanın keyfine varmadan önce Eray'ın sizlere söyleyecekleri var. Eray'ın sözlerine Erdem Öztop eşlik ediyor. Bol kitaplı günler… TURHAN GÜNAY eposta: [email protected] [email protected] B oğaziçi Üniversitesi’nin evsahipliği yaptığı, Çeviribilim bölümüyle Kültür Bakanlığı Kütüphaneler Müdürlüğü’nün ortaklaşa düzenledikleri sempozyum, Türkçenin, Türk edebiyatının üzerinde çalışan çevirmenlerin, akademisyenlerin, yayın dünyasından sorumluların bir araya getirildiği önemli bir etkinlik oldu. İlk oturumdaki konuşmacıların arasında yer alıyordum; duydum ki konuşmamı karamsar bulanlar olmuş, oysa, topu topu gerçekçiydi söylediklerim: 'Genel tablo'nun rengini bizler saptamıyoruz ne yazık ki, Sistem'in elinde duruyor fırça ve boya kutuları. Konuşmamda yeterince açamadığımı sandığım biriki nokta var, bugün onlara değinmek istiyorum. Devletin yayıncılık yapmasına soğuk bakıyorum, öteden beri. Buna karşılık, Devlet kuruluşlarının da, özerk ve özel kurumların da “destek politikaları” geliştirip somutlaştırmasını önemsiyorum; TEDA projesi bunlardan biri. Türk edebiyatının yabancı dillere açılmasını beklemekle yetinilmemeli, özellikle destek gerektirdiğini egemen diller bağlamından da bildiğimiz alanlara yatırım yapılmasını ummalı, alkışlamalıyız. Burada, şüphe yok ki, ölçülendirme ve nesnel davranma, işin başında geliyor. Bir sonraki aşamada, “bakıma muhtaç” durumda olduğu gözlemlenen yazın türlerine ağırlık verme sorunu öne çıkarılmalı bana kalırsa. Asâf Hâlet Çelebi, Necatigil ya da Gülten Akın'ın şiir kitaplarının; Salâh Birsel, Nermi Uygur ya da Hikmet Birand'ın deneme kitaplarının; Nuri Pakdil'in ya da Cahit Zarifoğlu'nun günlüklerinin yayımlanması için ilk bakışta tecimsel gerekçe görmeyecektir yabancı yayıncılar. Gelgelelim, çeviri desteği ya da kâğıt giderinin karşılanması, pek çok ülkede neredeyse oturmuş bir düzen, bu yaygın uygulamaya katıldığımızda kapıların daha kolay aralanabileceğini tahmin ediyorum. Yayıncılık, öte yandan, edebiyat tarihinin güzergâhını, kıdem ve barem esasını göz önünde tutan bir alan değildir. Dolayısıyla, Arjantinli ya da Norveçliyi bir yayınevine Yahya Kemal'den, Ahmet Mithat Efendi'den çok Sami Baydar'ın, Ali Teoman'ın çekici görünmesini doğal karşılamamız, dayatmalardan kaçınmamız gerekir. Bir de, sempozyumda da üzerinde durdum, ötekilerin kapılarını çalarken, kendi kapılarımıza kilit vurup vurmadığımıza dönüp bir bakmalıyız, diye düşünüyorum. Komşu ülkelerin edebiyatlarını niye pek izlemiyoruz acaba? Gürcü, Rus, Ermeni, Acem, Arap, Bulgar, Yunan yazarlarına mesafeli değil miyiz? Türkiye'de, özel sektör kuruluşlarının, kültür alanına doğrudan katkıda bulunan temsilcilerinin dışında, bir de “sponsor”luk bağlamında ciddi harcamalarda bulunanlar olduğunu gözlemliyoruz son yıllarda. Dışarıdan ve içeriden ayrı gözlüklerle de bakılsa görünüm değişmiyor: Çoğu, tanımlanmış ve doğru konumlanmış bir destek politikası geliştiremiyor, harcadıkları bütçenin önemlice bir bölüğünü çatı katından boşluğa savuruyorlar. Neden? Çünkü, Türkiye'nin ne kültür haritasını tanıyorlar ne Enis BATUR Pervasız Pertavsız Edebiyat ve destek de alanın gereksinmelerini. Genellikle, “geridönüş” ölçümü bile yapamadıkları biliniyor. Gösteri ve gösterişe yönden yatırımlar, üstüne üstlük geri tepiyor bazan. Onun için de, bir etkinlik düzenliyorlar, rakip kuruluşa malediliyor. Galeri açıyorlar, sinek avlama sahasına dönüşüyor. Kitap basıyorlar, bedava dağıtım sonrası kalanlar bir depoda çürümeye terk ediliyor. Bizim burada, bir biçimde, parçası olmak için can attığımız “uygar dünya”daki uygulamaları göz önünde tutarak, destek siyasetleri çerçevesinde toplam mekanizmayı gözden geçirmemiz gerektiği ortada. Büyük dönemeçler bekliyor, yakın gelecekte. Yapılacak yanlışları şimdiden kestirmekten, eleştirel bakışımızı sivriltmekten öte yapacaklarımız olmalı. Bir iki adım atılırsa, zurnanın son deliği sayılan edebiyat ya da felsefe bile biraz daha canlı bir atmosfer içinde yaşamını sürdürebilir. ? İmtiyaz Sahibi: Cumhuriyet Vakfı adına İlhan Selçuk? Genel Yayın Yönetmeni: İbrahim Yıldız ? Yayın Yönetmeni: Turhan Günay ? Sorumlu Müdür: Güray Öz ? Görsel Yönetmen: Dilek Akıskalı ? Yayımlayan: Yeni Gün Haber Ajansı Basın ve Yayıncılık A.Ş. ?İdare Merkezi: Prof. Nurettin Mazhar Öktel Sok. No: 2, 34381 Şişliİstanbul, Tel: 0 (212) 343 72 74 (20 hat) Faks: 0 (212) 343 72 64 ? Baskı: İhlas Gazetecilik A.Ş. 29 Ekim Cad. No: 23 Yenibosna İstanbul Tel:0 (212 454 30 00 ? Cumhuriyet Reklam: Genel Müdür: Özlem Ayden / Reklam Müdürü: Eylem Çevik? Tel: 0 (212) 251 98 74 75 0 (212) 343 72 74 ?Yerel süreli yayın ? Cumhuriyet Gazetesinin ücretsiz ekidir. CUMHURİYET KİTAP SAYI 905 SAYFA 3
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle