07 Mayıs 2024 Salı English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Yaşamını kültür ve edebiyatımıza adamıs olan Talat Sait Halman'la çalışmalarım konuştuk Dunya Turizm Örgütü Yayınlan Artık Türiciye'de Kültürümüzü, edebiyatımızı, sanatımızı dünyaya taşıyan saygın bir isim.devlet adamı, şair, yazar, bilim adamı, ilk Kültür Bakanımız prof. Dr. Talat Sait Halman. Türk edebiyatından ingilizce'ye kazandırdığı sayısız çevirileri, beş kıtada soluk kesen seminerleri, konferansları ve birbirinden zorlu görevleriyle Türk bayrağını göklerde dalgalandıran kuşağın temsilcisi. Yeni kuşağa örnek yaşamöyküsüne şöyle başlıyor Sayın Halman: Yaş 73. Yolun dörtte üçü eder. İlk dönem soluk almaksızın çalışarak geçti. Lisans Robert Kolejden, lisanüstü New York'taki Columbia Üniversitesi'nden. öğretim üyeliğine 22 yaşında başladım. 51 yılı aşkın.Telif çeviri ŞO'a yakın kitap. Üç bin yazı, deneme, makale. Columbia, Princeton, Pennsylvania, New York üniversitelerinde öğretim üyesi, şimdi Bilkent'teyim. Kültür Bakanlığı, Kültür Büyükelçiliği, UNESCO yönetim kurulu üyeliği. Milliyet ve Akşam'da köşe yazarlığı. Trajediler, ödüller, acılar, sevgiler. Başka çalışmalar için vakit var mı? Belki 25 yıl, belki 30. Kulturumuz görkemli bir sentezdir' Emre ERDEM urtdışında çok icnc ler kaldınız, öncmlı gorevlcrde bulundunuz. Ama her yaplığınız iitılımdıi Türkiyc ve Türkçe var. . Elbette Türkiye, Türk kültürü, Türkçe. Toplam 45 yıl ABD'de yaşadım. Birçok yönlerden Amerikalı gibi, ama hep Türk olarak, ABD vatandaşlığına geçmeyi düşünmedim bile. Türk varlığına adanmış bir yaşamdır benimki. tyi ki öylc oldu. İlk Kültür Bakanımtzvnız Neler tasarlıtdtnız, hedeflerımze ne kadar ulaşabıldıBüyük bir zevk ve onurdıı Kültür Bakanlığıni yaratmak. Kısa sürdü. 5 yıl sürseydi nice tasarılar gerçekleşmiş olacaktı yıırt içinde ve dışında. I ledcflcr muhteşcmdi. Bazıları enikonu gerçek oldu, bazı ları yüzüstü kaldı. (!lu Önder Atatürk'ten bu yana kültür polıtıkamızı nasılyorumluyor\urıuz? (.umhııriyet tarıhimiz boyıınca, kültür politikalarımızın temelinde Batılılaşma vardı Ama, Doğudan, Kuzeyden, (îüneyden vazgeçmedik. (lclcneksel kültürümüze de hizmet edüdi. ü n u n için, 21. yüzyılın başında, kültüriimüz görkemli bir sentezdir. •Kültür politikamızda çocuğun ve çocuk tıyatrMunun yerı var mt1 Kültıir politikamızda gözbebegimiz büyük kentler. Nice bölge ve zümreleri ihmal ediyoruz: Kırsal kesiııı, köyler kasabalar, yaşlılar, emekçiler, çocııklar. Bu haksızlıklar ve boşluklar giderilmedikçe kültüıde taın başaııya ulaşamayacağız. Y Turizm Sektöründo Şirket Evtillkterl <? o BoşZamanda Yasanan Değisimler Turtrma CtkH ** İ3t«tm«lftr Neıv York Ibııventtesı Dngıı Dıllcrı Kursu Ra$kanlı$,ı ytipttğ.ıntz donemdv dc, Türkiyc mhyunvrı ohınık, aydınhırıımzı davet ettmız, Amerıka'ya tanıttuuz .. New York Üniversitesi'nde üıladogu Dilleri ve F.debiyatları Bölümü Başkanlı ğında da, tiım başka işlerimde dc vatanını ve kültürüm için elimden geleni yuptım. Bu yüzden, zorluklarla karşılaştığım, haksızlıklara ugradığım oldu. Ama, sanırım, birtakım yararlar elde edıldi Bu bakımdan, mııtluyum. Sayın Svv^ı Scinlı'vı Draına iıırk olıinık bir konupmuld tanttmanız unutıılmaz nntlamtızarastnda.. Sayın Sanlı'yı New York Universitesi' ne konferans vermeyc davet etmiştik. Orada takdim edeıken yapmıştım bu kelı me oyıınunu. Benim dcğışmeyen bir hııyum kelimclerlc oynamak. Bazen isabelli oluyor, cuk oiuruyoı Yı/ıc ynvayıi dondıınuz, Bılkcııt Vnıvcrsttesı l'ürkçc Bölümu tıutı bti^kiiıılıgım yo pıyorsunuz Ulkemdc ne zaman göreve ça^rıldıın sa, yurtdişındaki iyi görevlerimi, ailemi bı rakıp geldım. (Bir kere harıç: 19Wda tekrar Kültür Büyükelçiliği önerildi, onu ka bul etmedim.) 1998'deTürk f'.debıyatı Bölümü'nü kıırmak lizere Bilkent Universitesi'nc geldiğim ve Bölüm Ba^kaıılıgı gö revini sürdürdüğüm ıçın sevinçliyim. Bolumunüzun urcıdtşt ctkııılıklcrt var Turizm Yönetlcllerinln YURTDIŞI BAŞARILARIMIZ Turk edt'hıyatmı e^sız lngtlızccnızlc dıınyaya taydımz / \erkes hest u'/ler çevımı yapıp yuk\ck oranda telıf alırkcn s:z yeldeğtr mcnlcrine kar\ı \avaşmayı tercıh ettınız Beıı eliıııdeıı gelcni yaptını, ya piyorum Türk kıiltürii ve edebiyatı için bir hizmet neleriyinı. Keijke seıvet sahibi olsayılım da varımı yoğumu bu uğurda harcasaydım. Zenginleıimiziıı yeterince cömert davranmamasına üzülüyorum. Yurtdijinda ses gctırcn Yaşar Kemal, Orhan Pamıık ^tbı yazarlarıınızı nasıl dcpcrlcndmyorsunuz '•> Yaşar Kemal ve ()rhan Pamıık, yurtdışında yankılar yaptıgı için, övünç ve sevinç duyınalıyız hepimiz. Onyıllar boyıınca yurtdışında kültürümüze karşı çıkan ki^iler ve yabancı kurumlar oldu. Dıl uzatanlar, baltalayanlar çıktı. Baijardı sanatçılarımız ve yazarları mız, engelleri aşıyor. Dünya kültüı arenasında büyük zalerlere yönelı yoı u/. artık. Kafam ve kalbim, iyimserlikle dolu. C U M H U R İ Y E T K İ T A P DÜNYA TURİZM ÖRGÜTU ORİJİNAL TAM 600 ESER SAYFA 20 S AYI 7 7 9
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle