Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
HP ürkçe Günlükleri
I FEYZAHEPÇİLİNGİRLER
20 MAYIS PERŞEMBE
" I W I
a k i n e
"
m i
- "
m a k i n
a " mı? Bilgisayannızda otomatik dü-
I V I zeltme programı varsa "makina" yazdığınızda son harfi
hemen "e" yapıyor; direnirseniz sözcüğün altını kırmızıyla çizi-
yor. Çiziyorya, iş bununla bitmiyor. Konuyason değindiğimde
yazım biriiğini sağlamak için, yazım kılavuzlannın söylediğine
uymak ve sözcüğü "makine" diye yazmak gerektiğinden söz et-
miştim. "Makina mühendisi bir okurunuz olarak" diye söze baş-
layan Sezai Oktay bu konuda bana katılmamış: "Sözcük Yu-
nanca kökenliymiş. Türkçeye hangi dilden, ne zaman geçmiş
bilmiyorum. BelkiRusya'dan gelen göçmenler 'maşina' diyor-
lardı. Etimoloji biryana, kelimenin kullanılışına bakarsak, MKEK
(Makina ve Kimya Endüstrisi Kurumu), MTE (Makina - Takım
Endüstrisi), öznur Makina gibi resmi ve özel kurum ve kuruluş
isimlerinde; okuduğumuz derslerde ve kitaplarda (Pistonlu Ma-
kinalar Dinamiği, Makina Elemanlan, Kaldırmave lletme Maki-
nalan, Buhar Makinalan gibi) 'makina' biçiminde yazıldığını gö-
rürüz. Sözlüklere ne zaman, nasıl 'makine' diye geçti bilemem;
ama bu sözcük, çok değetii, bir kısmı rahmetli olmuş hocalan-
mızın yazdıklan yüzlerce kitapta, üniversitede okuduğumuz
derslerde, MKE gibi eski ve köklü bir kurumun adında 'makina'
diye yazılmış ve telaffuz edilmiştir. Odamızın, fakültelerimizin
adında ve diplomalarımızda da 'makina' yazar. Görebileceğiniz
gibi bir diretme söz konusu değil. Sözlükler ve yazım kılavuzlan
bir tür derleme kabul edilirse, 'makina'nın bazı işgüzarlarca,
güya inceltilerek, kullanılanın aksine 'makine' diye kayıtiara ge-
çirilmiş olması ihtimal dışı mı?"
Sözcüğün Italyâncaya Latinceden (macina) ve Yunancadan
("mekhos": araç, alet) geçtiği belirtiliyor; bize Italyanca "macchi-
na"dan gelmiş.llk zamanlar "makina" diye kullanılmasının nede-
ni bu olmalı. Şu anda hemen bütün yazım kılavuzlanmız sözcü-
ğün doğru yazımını "makine" diye gösteriyor; ama Sezai Oktay
haklı, "makina" sözcüğü daha çok kullanılmakta. Google arama
motoru, "makine" için yaklaşık 5120 000 sonuç gösterirken
"makina" için 10 700 000 sonuç veriyor. Her ikisi de doğrudur,
demek fazlasıyla kestirme bir yanıt olur. Birinden birini seçme
konusunda da yetkili kişi ben değilim. Benzer bir durum, "mey-
ve" ve "meyva" sözcükleri arasında da var; ama orada yazım kı-
lavuzlan ile genel kullanım az çok örtüşmüş gibi görünüyor.
Doğru yazım kabul edilen "meyve", kullanım sıklığı bakımtndan
da "meyva"yı geçmiş. ("Meyva" diye arandığında 479 000 sonuç
çıkıyor Google'da; "meyve" diye arandığında 5 200 000 sonuç.)
22 MAYIS CUMARTESİ
panakkale Kitaplığı (ÇNK) tarafından yayımlanan kitaplann
Vhiçbirinden söz etmedim bugüne kadar. Oysa ne güzel ki-
taplar yayımlanmış. Selçuk Kızıldağ'ın "Bir Hayalmiş Çanakkale
- Gelibolu Çıkmazı" adlı tarih kitabı ve "Biz Yabancı Değiliz" adlı
romanı; Yusuf Ay'ın "Kayıp Efsane" alt başlığını taşıyan "Tro-
ya'nın Gelini Helene"; Halil Özçelik'in romanı: "Uzunyaşarlar Ül-
kesi - Büyük Ceza"; Ömer Gözükızıl'ın Çanakkale Masallannı
deıiediği büyük boy resimli kitabı: "Masal Masal Içinde - Ça-
nakkale Masal Içinde". Çizimlerle, fotoğraflarla, alıştırmalarla
zenginleştirilmiş küçük, ince; ama çok yararlı bir kitap: "Diksi-
yon -10 Derste Güzel Konuşma Sanatı". Yazan Mehmet Kap-
lan, 1962 Hınıs doğumlu; şu anda Çanakkale Onsekiz Mart Üni-
versitesi'nde diksiyon dersleri vermekte. Güzel konuşmak iste-
yen herkes için, özellikle radyo ve televizyonda sunuculuk, spi-
kerlik yapanlar ve yapmak isteyenler için bir el kitabı. Birkaç sa-
atte bile insana öğreteceği çok şey var. Mehmet Kaplan, Yunus
, Emre ile bir selam vermiş okuruna; biz de bir kez daha anımsa-
{ yalım: "Söz ola kese savaşı / Söz ola kestire başı / Söz ola ağu-
I lu aşı / Yağ ile bal ede bir söz".
Sözü hazır Türkçe kitaplanna getirmişken nicedir beklettiğim
birkaç kitaba daha değineyim. Celâl Taşkıran'ın "Türkçenin Üç
Temel özelliği" adlı kitabı hiç göz korkutmuyor; çünkü yalnızca
;
32 sayfa. Bir öğıencinin yanm saatte, bilemedinizbirsaatte
j baştan sona okuyabileceği ve çok şey öğreneceği bir kitap. Üç
; temel özellik şöylece sıralanmış: 1. Sona ulantılılık 2. Sona ba-
i ğımlılık 3. Ses uyumluluğu. "Ulantı" sözcüğünü okuyunca, dil-
i bilgisi terimleri konusunda bir dil birliği sağlayamadığımızı gö-
| rüp üzüldüm. "Ulantı" sözcüğünün eşanlamlısını, ayraç içinde,
! bir yerde "ek", bir yerde "takı" diye vermiş Taşkıran. Kendi ken-
! dime, o zaman niye "ulantı"; "ek" demek yetmez mi, diye sor-
i madan edemedim.
j Yusuf Çotuksöken Türkçeye çok emek vermiştir. "Türkçe
: Üzerine Değinmeler"ini "Dilce" (Toroslu Kitaplığı) adlı bir kitapta
toplamış. Yaklaşık 50 başlık altında kümelenmiş dil yazılan, me-
raklısına hem zevkli bir okuma hem de bilgi vaat ediyor.
I Yunus Bekir Yurdakul kitabını bana ileteli bir yıldan fazla ol-
'< muş. Imzanın altındaki tarihe bakınca çok utandım. Türkçe ile
ilgili konular hep önceliği alıyor; kitaplara, (Türkçe kitaplanna bi-
le) sırayı kolay kolay getiremiyorum. Yurdakul'un ilk kitabı "Sö-
zün Doğru Desene" adını taşıyordu; bu ikinci kitabının adı: "Ne
ı Varsa Dilimde" (Kanguru Yayınlan). Öyküler ve anılar eşliğinde
anlatılan Türkçe yanlışlan zevkle okunuyor.
"Türkçenin Büyük Unlüleri" adlı kitap, Ali Çaylı tarafından ha-
zırlanmış; Sadabad Eğitim Kurumları tarafından yayımlanmış.
Bu kitabı da ne çok beklettim; oysa geldiğinde nasıl da sevin-
dirmişti beni. "Yokumdurya," diye kendimi aramıştım kitapta
ve şaşılacak şey, bulmuştum. Üstelik ne için uğraştığımı, ne
yapmaya çalıştığımı çok iyi anlamış bir zihin tarafından özetlen-
mişti görüşlerim. Türkçeye verdiğim emeğin karşılığında ne
kimse ödül verdi bana şimdiye kadar ne de ben kimseden ödül
bekledim. Ama emekler boşa gitmiyor işte. Adımın, "'Ses Bay-
rağı'mızın Bayraktarlan" arasında, Ahmet Yesevi'lerle, Gaspıralı
Ismail Bey'lerle birlikte anılmasından daha büyük ödül mü olur?
Kitapta bu bölüm dışında "Türk Şiirinde Türkçe", "Dersimiz /
Derdimiz Türkçe" ve Prof. Dr. Mustafa S. Kaçalin'in Türkçe gü-
zel metin ömekleri de yer alıyor. Her yaştaki, her düzeydeki in-
sana sesleniyor kitap.
26 MAYIS ÇARSAMBA
Ali UysaPın beş yaşındaki torununun, "fren" yerine "durduraç"
sözcüğünü nasıl uyduruverdiğini aniatmıştım birkaç hafta
önce. Dicle Üniversitesi'nden Prof. Dr. Emrullah Güney, bu söz-
cükle ilgili bir anısını anlatmış ve öyle tatlı anlatmış ki! "1950'le-
rin başında, atlanmız satıldı. Anamın, halamın altınlan bozdurul-
du. Toplam 6 bin 500 TL'yi biraraya getirmekte zorlandık. Güya
ABD, Türkiye'ye yardım etmişti General Marshall planıyla. Ama
biz Massey Harris markalı apal traktörü para vererek almıştık.
Ben o zaman 3 yaşındaydım. Traktör gelmiş bizim köye (Göre -
Nevşehir). Fakat teslim eden yetkili, göslermiş nasıl çalıştınlaca-
ğını, nasıl ileri, geri gidileceğini, nasıl durdurulacağını, sonra ay-
nlmış gitmiş. Bir kez göstermekle olmaz elbette. Denemek ge-
rekir. Gözü pek bir genç binmiş traktöre. Çalıştırmış, deneye
deneye yürütmeyi de becermiş. Fakat durdurmak istemiş; bile-
memiş bunun için hangi aygıtı kullanacağını. Korku, panik için-
de bağırmağa başlamış: 'Kaçın, kaçın! Bu moturun durduracı
bozulmuş, kaçın!'"
Emrullah Bey'in anısında geçen "apal" sözcüğüne de deği-
neceğim; ama haftaya artık! •
www.feyzahepcilingirier.com / feyzahep@gmail.com
YıldızTeknik Üniversitesi, Türk Dili Bölümü
Çukursaray Binası Kat: 2, Barbaros Bulvan-34349 Yıldız/lst.
B U L M A C A
önce aşağıda tanımları verilen söz-
cükleri bulmaya çalışın ve her bir harfi
bir yatay çizgi üzerine gelecek biçimde
yazın. Sonra çizgilerin altlarındaki sayı-
lara göre bu harfleri bulmacadaki aynı
sayılı karelere aktann. (Kara kareler iki
sözcük arasını; bir satınn sonunda ka-
ra kare yoksa bu, sözcüğün alttaki sa-
tınn başına sarktığını gösterir.)
Bulmaca tamamlanınca, sorulan ta-
nımlann karşılığı olan sözcüklerin ilk
harfleri yukandan aşağıya doğru Hera
Şiir Kitaplığı tarafından yayımlanan
Sessizliğin Bekçisi adlı şiir yapıtının
yaratıcısının adını oluşturacak; bülma-
ca karelerindeyse, aynı şiir kitabından
bir alıntı ortaya çıkacaktır.
Tanımlar ve sözcükleriniz:
A. Alfred Jarry'nin bir oyunu.
6 4 39 16 10 17 33
B."... Kabacah" (PEN Yazarlar Demeği-
nin başkanlığını da yapmış olan araştır-
macı yazar).
15 76 71 5 11
C. "Kalktı göç eyledi Avşar illeri / Ağır
ağır giden iller bizimdir / Arap atlar yakin
eyler ırağı / Yüce dağdan aşan yollar bi-
zimDir" diyen şair.
64 75 7234266655 24
D. Amazon'daki sık ormanlar.
8079776912
E. Briçte iki manştan oluşan bölüm.
57 51 81 4913
F." nar kırmızı, sonbahar" (Cahit
Sıtkı Tarancı).
72 74 58 70 50 56 78 41
G. Metin Kaygalak'ın ilk şiir kitabı.
1845466248635436
38 22 31 28
H. "Büyük Romulus" ve Tizikçiler" adlı
oyunlan da yaratan Isviçreli oyun yazan.
40 44 27 60 59 42 19 53 21 73
Hazırlayan: İLKER MUMCUOĞLU
I. Diyalektik.
30 43 23 65 9 82 68
J. "Buyunın içelim birer kadeh/ Güzeldir
öğle rakıları efendim/ Unutulmaz/ Bir ka-
dından söz eder gibi/ Utangaç, gizli ya-
sak/ Burası Amavutköy efendim/ Eski-
den ne güzel yerler vardı/ Bir şilep geçi-
yor, bir tanker" diyen şairi simgeleyen
harfler
47 52
K. Damıtıcı.
18 29 35 67 14
L. Patricia Highsmith'in polisiye roman-
lanndaki temel karakter.
37 20 3 32 61 25
1058. sayının çözümü: A. ORFİZM,
B. SV, C. MİŞIMA, D. AĞRI ETEKLE-
RİNDEKİATEŞ, E. NBC, F. HÖYÜK-
TEKİ NAR AĞACI, G. AŞİL. H. KUS-
DİU, L AYBAY, J. NUZZAR, K. AŞ-
DOD.
Metin: "Ey işkenceci zaman! Konuşmak
faydasız!.. Herşey bittiL Şimdi ölü dağ-
lar korumak... Dağlar ve Biz Şiir Adı".
C U M H U R İ Y E T K İ T A P SAYI 1059 SAYFA 31