06 Mayıs 2024 Pazartesi English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

YAYINEVİ PENCERESİ Aytül AKAL Yayınları Penceremizin konuğu: Kaknüs Yayınları editörü Seda Darcan Çiftçi ayıneviniz hangi yılda kuruldu? Kaknüs Yayınları markasının bağlı bulunduğu Kızkulesi Yayıncılık ve Tanıtım Hizmetleri Ltd. 1990 yılında kuruldu. Şirket bünyesinde şu anda aktif olan markalar Furkan Yayınları Kaknüs ve Kaknüs Çocuk. En fazla ön planda olanı ise Kaknüs Yayınları. Kaknüs, 1997 yılında yayın hayatıyla tanıştı. Kaknüs Çocuk ise 2005 yılından beri faaliyette. Amacı neydi? Amacına ulaştı mı? Yayınladığımız her kitabı titizlikle hazırlayarak, o alanla ilgilenen okuyucunun bize teşekkür etmesini istedik. Aldığımız tepkiler, bu idealimizde başarılı olduğumuzu gösterdi. Okura zihinsel ciddi bir katkıda bulunmayacak popüler eserleri basmaktan kaçındık. Yayınladıklarımızı mutlaka yayıncılık çizgimizde bir yerlere oturtuyoruz. 25 farklı kategoride yayın yapıyoruz. Yayıncılığı toplumu dönüştüren bir araç olarak görüyoruz, bu da sorumluluk duygusu taşımamıza neden oluyor. 30 yıl sonra dönüp arkamıza baktığımızda “İyi ki bunları yapmışız” diyebilmek istiyoruz Yayında kaç kitabınız var? Bunlardan kaçı çocuk ve gençlik kitabı? Yayında 500 kitabımız var. 80 adet okul öncesi ve okul çağı kitabımız, 25 adet ilk gençlik kitabımız var. Baskısı tükenen kitaplar ne kadar süre içinde yeniden basılıyor? En kısa zamanda tekrar basılıyor. Güncellenmiş bir baskı söz konusuysa 12 aylık bir gecikme olabiliyor. Çocuk ve gençlik kitapları içinde son altı ay içinde en çok satan 5 kitabiniz... Kaç baskı yaptılar? Cemile serisi5 baskı yaptı Atakan serisi5 baskı yaptı 365 hikâye4 baskı yaptı Benim Hayatım İpek Yolu Masalları Gelen metinlerle ya da resimlerle ilgili en büyük sorununuz ne? Biz 3 yıldır çocuk kitapları yayınlıyoruz. Çocuk kitapları yayıncılığına başlarken ilk 5 yılımızı çeviri eserleri yayınlamaya ayırdık. Dolayısıyla telif eser tekliflerine çok eleştirel yaklaşıyoruz. Bu konuda standartlarımızı yüksek tutuyoruz. Metinlerde orijinal fikirler arıyoruz. Genelde sıradan metinler geliyor. Resimler istediğimiz kalitede olmuyor. Hiç düzeltme yapılmadan kullanılan dosyalar oluyor mu? Hiçbir zaman olmuyor. Bir dosyayı basmaya karar verdiğinizde, dosyanın okunmasıyla basım Y arasında genellikle ne kadar süre geçer? 3 ay ila 3 yıllık bir süre geçer. Tercümesi zor olanlarda süreç uzayabiliyor. Yeni dosyalar, yeni yazarlar kabul ediyor musunuz? Size dosya yollamak isteyen yazarlar, hangi adresi kullansın? Kabul ediyoruz, [email protected] adresine gönderebilirler. Dosyasını geri çevirdiğiniz için sonradan pişman olduğunuz kitaplar/yazarlar var mı? Çocuk kitaplarında henüz böyle bir durumla karşılaşmadık. Ama diğer kitaplarımızda böyle şeyler yaşanabiliyor. Hayat devam ediyor. Yurtdışında yayımlanan çocuk ve gençlik kitaplarınız var mı? Henüz yok. 2008 Frankfurt Kitap Fuarı’na Tolstoy’un Hikâyelerini, her sayfası resimlenmiş olarak götürmeyi düşünüyoruz. Yayınevlerinin ilgi göstereceğini umuyoruz. ? Kitaptaki her bir öykünün ana düşüncesi, öyküye ait atasözünden ve anlamdan da çıkarılabilir. Öykülerde yan iletiler de vardır. Örneğin bu öyküde birliktelik, yalnızlığın zorluğu ve çevremizdekilerle ortak hareket etmenin önemi gibi yan iletiler verilmiştir. Kahramanların çevreyle ve dış etmenlerle yaşadıkları etkileşim çocukların yaşaEmin Özdemir mında önemli birer yaşantı kaynağı durumundadır. Bu öyküde dış çevre; kırlangıç sürüsü adına Eğriboyun’dur. Telli verdiği karardan dolayı kendisiyle de (iç çevre/dünya) çatışma yaşamaktadır. Bu çatışmanın temel nedeni yalnız kalmak istemesidir. Dil duyarlılığı kazandıracak sözcük ve deyimlere, atasözlerine yer verilmiş, Türkçe sözcük kullanımı özendirilmiştir. Devrik tümceler anlatımı zenginleştirmektedir. Kitap çocukların söz varlığını, dil bilincini ve duyarlığını geliştirmelerini desteklemektedir. Çocuğun düş kurmasına, düşünmesine ve eğlenmesine olanak veren kurgusuyla da dilimizin anlatım gücü, inceliği sezdirilmiştir. Kitabın amacı eğlendirirken öğretmek olduğundan, sözcükler ve atasözleri oyunlaştırılmıştır. Öyküler kısa, duru ve içten tümcelerle yapılandırılmıştır. Türkçenin söz varlığı, dil düzeyine uygun olarak çocuğun kavramsal gelişimini destekleyecek biçimde yansıtılmıştır. İkilemeler (inceden inceye, hastamız sayrımız, hastamız mastamız…), deyimler (tüyleri kabarmak, sevinçten içi pırpır etmek, keyfi kaçmak… vb.) ve özgün Türkçe sözcükler sıkça ve yerinde kullanılmıştır. Ferit Avcı’nın özgün resimleri, öykülerin içeriğini yansıtıyor ve çocuklarda resim yapma isteği uyandırıyor. Sayılan bu eksikliklerine ve yanlışlıklarına rağmen çocukların okuması gereken güzel bir kitap. On yaş ve üstü yaş gruba (10+) rahatlıkla salık verilebilir. Böyle nitelikli bir yapıtı çocuk edebiyatına kazandırdığı için Emin Özdemir’e teşekkür ederiz. ? Yalnızlığı Seven Kırlangıç / Emin Özdemir / Kök Yayıncılık / Ekim 2007 / 118 sayfa / Resimleyen: Ferit Avcı / Grafiker: Pelin Güçlü SAYFA 25 Konuk Sihirli Değnek Emrah Cira (Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Yüksek lisans öğrencisi) alnızlığı Seven Kırlangıç, okuru değişik dünyalara taşıyor. Olaylar, durumlar ve insan davranışları üzerinde düşünmemizi sağlıyor. Her öykü için bir atasözü seçilmiş ve bu atasözlerinden hareketle olay örgüsü oluşturulmuş. Böylece oldukça öğretici metinler ortaya çıkmış. Örneğin kitaba adını veren öyküde, yalnız kalmakta ısrar eden bir kırlangıcın hikâyesi “Sürüden ayrılanı kurt kapar” atasözüyle ilişkilendiriliyor. “Yalnızlığı Seven Kırlangıç” adlı öyküyü inceleyelim: Yaz biterken, kırlangıçlar göç yollarını belirlemek ve son hazırlıklarını yapmak için toplanırlar. “Telli” adında zayıf, cılız bir kırlangıç göç etmeyeceğini, yalnız kalmak istediğini sürünün başkanı Eğriboyun’a söyler. Tüm çabalara karşın da kararından vazgeçmez. Sürü sabaha doğru uçar gider. İki gün boyunca yalnızlığın ve tek başına gezmenin tadını çıkaran Telli, üçüncü gün gördüğü bir atmacadan o kadar korkar ki gece uyuyamaz ve ertesi gün sürüye yetişmeye çalışır. Ancak yönünü bilememenin verdiği şaşkınlık ve korkuyla sürüye ulaşamaz. Çok pişman olur. Derken atmaca, Telli’yi yakalar. Atmacanın pençesine düşen kırlangıç acı içinde ağlar ve korkudan bayılır. Kulaklarında Eğriboyunun sözleri çınlamaktadır: Sürüden ayrılanın başına ne gelir düşündün mü? Bu öyküde, “yalnızlık” duygusu ve sürüden ayrılmanın sonucu anlatılmıştır. Yazınsal bir kurguyla geliştirilen izlek, insanca duyguları çocuklara yaşatabilecek niteliktedir. “Birlikteliğin gücü” sezdirilmeye çalışılmıştır. Kitaptaki diğer öykülerde yer alan bazı izlekler; gençlik, adalet, doğa sevgisi, akılcılık, sorun çözme becerisi, tutumlu olmak, yalan söylemenin sonu, iyilik yapmanın güzelliği, işbirliği vb.dir. “Yalnızlığı Seven Kırlangıç” isimli öykünün ana karakteri yalnız kalmak isteyen, zayıf, çelimsiz kırlangıç Telli’dir. Özgürlüğüne düşkün, yalnızlığı seçen ve yaptığı bilinçsiz seçim sonucu zor duruma düşen bir kuştur bu. Değinilen diğer önemli karakter de yaşlı, bilge, sözü dinlenen ve sevilen bir kırlangıç olan başkan Eğriboyun‘ dur. Bu öykünün iletisi, kendi başına hareket eden, çevresine uyum sağlamayanların başına istenmeyen şeylerin gelebileceğidir. Y CUMHURİYET KİTAP SAYI 963
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle