25 Kasım 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
iir Atlası CEVATÇAPAN Aksinia MİHAİLOVA/ Şiirler/ Çeviren: Zeynep Köylü YAKIN TARİHİMİZ 'anne, yapabilir misin benim için bir tane âaha kâğıtsandal!' 7 963 yılında Bulganstan'da doğdu. Sofya St. Climent Ohridski Üniversıtesı'nibıtirdi. Aynı üniversitede Bulgarca ve Fransızca dilbilimi üzenne yûksek lısans yaptı. Bugüne kadaryayımlanan kitaplan şöyle: The Grasses ofa Dream (1994), A Moon in an Empty Wa- gon(2004), Three Saasons (2005), Krotenıe (2006 - Bnatislava, Slovakia), The Lowest Layer ofthe Sky(2008). Şiirleri; Fransızca, Italyanca, Ispanyolca, Ingılizce, Arapça, Japonca, Litvan- yaca, Letonca, Romence ve farklı Slav dillenn- de yayımlandı. Bulgarcaya çeviriler ve derieme- leryapan Mihailova, Çağdaş Utvanya Şiır Anto- lojısı(2007), Çağdaş Letonya ŞıırAntolojisi (2008), aynca Georges Bataille, Sylvie Germa- in, Jean Genet, Rose-Marie François, Jean- Claude Vıllain, Piere Bourgeade, VĞnus Kho- ury-Ghata, Marcelijus Martınaıtıs, Dagnıa Drei- ka, Vladas Braziunas, Horia Badescu gibiyazar ve şaırierden roman ve şıır deriemelen hazıria- dı. Tahar Ben Jelloun, A. Breton, B. Pâret, L Aragon, P. Eluard, R. Desnos, Joyce Manso- urs, Picasso, Fr. Picabia, Max Jacob, A. Arta- ud, S. Dali, LautrĞamont, Edmond Jabes, De- nise Miege, Lionel Ray, Jean Orizet, Renâ Char, Christian Bobin, Inna Nökit, Rıfaat Sallam gibı yazar ve şairterden yaptığı çevirileryayım- landı. Mihailova, Ah Mana adlı ilk Bulgarca özel edebıyat dergisının ve Fransızca bılen Orta ve Doğu Avrvpa şairleri hareketi olan "Cap â l'Est" - Boudmeritze, Slovakia'nın (2002) kuruculann- dan biridir. Bulgaristan Yazariar Derneği ve Dünya Haıku Demeği üyesı olan Mihailova, Sofya'da yaşıyor. Rüzgâra hazııiık Uçurtma uçurmayı öğrendim dünden beri, ezelden ben, on üç yıldan ben bir anne olmayı öğrendiğım gibı. Yapamadım - ne kitaplar, ne de insanlann ögütlen yardım ettı. Hızla ipi çek onlan bırakırsan uçurtmanın kuyruğunu yakacak güneş; sol ışaretparmağında kanayan bir yara, tepe üstünde devedikenleri arasında turuncu üçgenim yükseliyor ve düşüyor bir bakışta, Esen rüzgârı yakalıyorum vazgeçıyorum kendimden onun ıçın kendime dalmadan önce uzaklara göç eden leylek sürüsü götürüyor zaman ve uçurtmayı tepenin üstüne. Çocukluğumda bir ayakla birçok yara dizlenmde siyah beyaz fotoğraflanmda, koruyucu meleğim fısıldıyor, yapacaksın, uçurtma uçurmak ruhunda yaşaması gibı cennetlerle sen bir rüzgâra dönüşene dek. * Cuma akşamı evimin yolunda biri bekliyor beni kanatlanm büyüyor bir kırlangıç oluyorum. Belki kuşlann gizlı pusulalan var kesin biliyorlar ne zaman döneceklenni yuvalannın nerde olduğunu. Haftanın diğer gunlerınde tüylenmı taramak ıçın döndürüyorum başımı, kanatlarımın yerine boş kemiklerimi görüyorum, acele ediyomm onlan örtmek ıçin rengârenk şallanmın biriyle bu yüzden bılmıyor kımse uçmayı unuttuğumu. ÇiçeMerime özlem kann altı beyaz şemsiyenın altı kırmızı özlüyorum; gülüşünü - bir zeytinı bardağın dibınde, kıyısında sabahın kurumuş dudaklanmla özlüyorum... 0 kazıyor kuyuları sözcuklerie tutkulanmdan uzak Kasım gögünün bir parçasına sıkıştınlmış dişlennin arasında. Taıiakuşu ne yaklaşıyor ne de uzaklaşıyor ağustos sisinde gozlerimle tutuyorum onu üstünde gelincik taıiasının kımıldamaya cesaretım yok gereksiz düşüncelenmle rüzgâr esmesin diye çünkü manzara onsuz olamaz hıssedtorum Evcll ' r "' Sol elım bir kâğıt parçasının üstünde; silsen başparmağım ve ışaretparmağımı değiştirsen onlan dızeleıie, elım kesılir ve yukardan görünen kemik benzer kapkara ufak halkalarla kâğıt parçasına zıncirii bir kuşun adımına. Gouttiere galerisındeki resimde bulunan tuhaf kuş gibı: yerde nasıl uçacağını öğreniyor aldırmadan tunstlere, topluyor tohumlan yalnızca sahibinin avucundan. *** Bıraktığında kendı parçalannı diğer kadınlann gövdelerinde ve uğraştığında umutsuzca kendini bulmak ıçın tümüyle sözcüklerde, Evimizı gördüm hayalet bir sandal gibi akıntısına karşı yüzüyor nehrin; fakat sandalcı orda değil ve karanlık çöküyor beni çağıran sesini hatırlıyorum yalnızca büyülüyor beni korkutuyor. evimizin duvarlan boyunca yerde nemli havlular ve dağınık çarşaflar anne, yapabilir misin benim ıçin bir tane daha kâğıt sandal! • TÜRKİYE CUMHURİYETİ'NİN KURÜLUŞUNUN PERDE ARKASI TBMM Hükümetlerinde önce Maarif, sonra Sihhîye vekili Dr. Rıza Nur'un bu eserlerinin fotokopilerini Türk Devrim Tarihi Enstitüsü, Cumhuriyet Tarihi belgeleri arasına katmalıdır. Prof. Dr. Cavit Orhan Tütengil C U M H U R İ Y E T K İ T A P S A Y I 1 0 4 5 ORGUN YAYINEVi Tlf. : O 212 526 37 34 / 527 39 49 Faks: 0 212 526 37 34 www.orgunyayinevi. com. tr S A YFA 27
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear