Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
Ş T iir Atlası CEVAT ÇAPAN Tubal Rabbi CAIN/ Şiirler/ Çeviren: İlyas TUNÇ ‘İçin için yanan bir ateş Aptallıktan, yoksulluktan doğmuş’ ubal Rabbi Cain, 1964 yılında Nijerya’nın Akwa İbom eyaletinin Etinan kentinde doğdu. Ladoke Akintola Teknik Üniversitesi’nde makine mühendisliği okudu. Ado Ekiti Üniversitesi’nde İş İdaresi alanında yüksek lisans yaptı. Yazıları ve yergili, esprili, felsefi çağrışımlar yaratan şiirleriyle African Model Magazine, Best Poems, Every Man, Echoes from the Midland, Timbooktu gibi dergilerde göründü. Ülkesindeki adaletsizliğin, sömürü düzeninin, yoksulluğun yol açtığı toplumsal bunalımın izlerini canlı bir şekilde yansıttığı ilk şiir kitabı Mystery in our Stream ile 2006 Nijerya Yazarlar Birliği Gabriel Okara Ödülü’nü aldı. Inner Circle ve Underground Poets Society adlı şair ve yazar örgütlerinin üyesi Tubal Rabbi Cain’in ayrıca Damascus Document adlı bir romanıyla The Reffia String ve Dandaula and Other African Tales adlı iki kısa öykü kitabı bulunuyor. HIV İçin için yanan bir ateş Aptallıktan, yoksulluktan doğmuş Ve beslenmiş kırmızı gazapla Doyumsuzlukla yakılmış, sürdürülmüş ahlaksızlıkla, Tehlikeli tutkunun sürgit kamçısının körüklediği yıkımlarla, Kökleri küresel seks eğlencelerinden gelen bir ateş, Duyurun iç ve dış sınırlar içinde, Sonsuz ve süreğen Mayalanıyor İnsanlar arasında Ölümcül şekilde, Korkutarak durmadan, Tüketmek için Şimdiki zamanı Tehlikeye atarak, söndürerek Bir geleceğin umutlarını Kurtar! Bir kez daha Gecikmeden Kutsal Doğa Annemiz Kurtar yeryüzünü Aşksız Arzu Terk etmişti köyünü kadın Aşktan kurtulmak için Çünkü İçindeydi aşkın, Geç öğrenmişti, Tatlı olduğu kadar Aşağılıktı, Acımasızdı aşk Kasabaya gitti Aşkın olmadığı yere, Cinsel çekiciliği unutmak, Ve kurtulmak için aşktan. Terk etmişti köyünü adam, Kurtulmak için aşktan Çünkü İçindeydi aşkın, Geç öğrenmişti Heyecan verici olduğu kadar Israrcıydı aşk Kırıcıydı Kasabaya gitti Aşkın olmadığı yere Can çekişen anılarını boğmak Ve kurtulmak için aşktan. Buluştular kasabada, Aşkın olmadığı yerde, Paylaştılar sırasıyla, Bir kararı, Gömmek için geçmişi, Başlamak için yeni bir yaşama Aşk hastalığından Kurtularak Adam, aşkın acımasız olduğunu söyledi kadına Kadın, aşkın kötücül olduğunu söyledi adama Adam, aşkın aşağılık olduğunu söyledi kadına Kadın, aşkın zor kullandığını söyledi adama. Acıyla birleşti, Tutkulu, eski günler, Yaralandı geçmişle, Zincirlendi bir kararla, Savaşmak için birlikte, Kasabanın içinde, Aşk Hastalığıyla. Ayrıldılar onlar Huzur buldu İkisi de, Ama söz verdiler Tutuldukları aşk hastalığına Yeniden izin veren Oyuna rağmen İyileşmeye Kasabanın içinde Aşkın olmadığı yerde Yaşadıkları sürece Aşktan aşka akan Arzularla boğuşarak Can ciğer Birlikte. Robin ve Yılanlar Gümrük ve göçmenlik merkezinin Becerikli timleriyle polislerden oluşan Kurnaz bir ekip kurulmuştu Atıp tutmak için Saldırıya, cinayete, kaçakçılığa karşı Uzak sınır kasabası Badagri’deki Bir kontrol noktasında Büyüyordu arkadaşlık bağı İki memur arasında Gözden kaybolmadan ikisi de Bir süre önce. Robin ve Robert Aynı türden iki kişi Hesaplar yaparlardı Ama gizli İşten sonra Paylaşmak için hemen El konulmuş eşyaları, Yabancıların bavulları İçindekileri. Aymaz ve habersizdiler İzliyordu olanları biri Çalılıklarda Bir ağaçtan, Bölüşeceklerdi az sonra Her zamanki gibi Ne varsa, Siyah torbada. Uzanıyordu gafil avlanmak Hep uzandığı şekilde Bilinmezlerle birlikte, Ormanın derinlerinde Açılan torbalardaki Bilinmezler örneği Siyah torbadan çıkan piton, Yutuvermişti Robin’i, Ve beyaz torbadaki kobra Sokmuştu Robert’ı Birdenbire Yabancıyla birlikte, Bir yılan oynatıcı, Gülümsüyordu usulca Huzur içinde Çalılıkların arkasındaki Ağacın Tepesinde. 15 EYLÜL 2011 SAYFA 23 CUMHURİYET KİTAP SAYI 1126