Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
- 2025
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
PAZAR 31 OCAK 2010/ SAYI 1245
Eurovision için harıl harıl çalışıyor Manga. Henüz şarkının sözleri ortada yok, müzik aşamasındalar.
Türkçe ya da İngilizce, o da henüz belli değil. Kesin olan olan şey, onları yansıtacak bir şarkı olacağı.
EurovisioıYa
seçilen sanatçıları
eleştirmiyoruz
- Bundan önce katılanlar hakkındaki
düşünceleriniz nedir? Mesela geçen sene
Hadise'yi beğenmiş miydiniz?
Ferman: Hıç öyle yorum yapmayalım.
TRT'nin seçtiği her sanatçı o zamanın
şartlarında doğru isimlerdir ve onlar da
ellerinden geleni yapmışlardır. Bence bir
şey söylemeyelim.
- Çok politik bir cevap oldu bu. Mutlaka
doğru isimlerdir ve ellerinden geleni
yapmışlardır da siz beğendiniz mi onu
soruyorum ben.
Yağmur: Zaten çok farklı tarzlarda
sanatçılar temsil etti bugüne kadar.
Alternatif dallarda olan katılımlar ister
ıstemez biz de aynı kategoride olduğumuz
ıçin daha çok ilgimizi çekiyor. Kendimizi
daha yakın hissediyoruz.
- Morve ötesi'ni beğenmiş miydiniz?
Ferman: Evet, Mor ve Ötesı çok güzel bir
şarkıyla katılmıştı. Athena da... Sertab
Erener'ı de çok beğenmiştikve bırinciliğiyle
gurur duymuştuk. Biz belki de bu konuda
bıraz duygusalız. Böyle bir organizasyon
için Türkiye'den biri seçilip gittiği zaman
çok eleştirme yoluna gitmiyoruz. Orada bir
temsil söz konusu. Yani bir ülkenin bir
sanatçısı orada bir şov yapıyor. Bence o an
herkes bir şekilde birlik olmalı ve
desteklemeli. O yüzden şu iyiydi, şu
kötüydü demek istemiyoruz. Ama tabii ki
Yağmur'un da dediği gibi alternatif işlere
gönlümüz daha yakın. •
ŞİRİN
GÜVEN
A
lmanya Berlin'de düzenlenen MTV Avrupa
Müzik Ödülleri'nde "Avrupa'nın En iyi Sanatçısı"
seçilen Manga, şimdi de Eurovision Şarkı
Yarışması için hazırlanıyor. Ferman Akgül, Yağmur
Sarıgül, Cem Bahtiyar, Özgür Can Öney ve Efe
an oluşan Manga, bu yıl Norveç'in başkenti
düzenlenecek ol4B 55. Euıovıson Şarkı
"Yanşması'nda Türkiye'yijUm\\ edecek. .Şarkı çalış-
malarına hızla başlayan topluluk ingilizce birşarkıya bir
adım daha sıcak baktıklarını söylüyor. Tabii ki hedef-
leri birincilik. Şımdi bunun için harıl harıl çalışıyorlar.
Konuşulanlara ve dış seslere kafa yormadan... "içimize
döndük. Hedefimiz iyi bir Manga parçası yapmak.
Manga çıkacak ve her zaman yaptığı gibi iyi müzik yap-
maya çalışacak" diyen grup üyelerı, yarışmaya dinle-
yenin "tam bir Manga şarkısı" diyebileceği kadar ken-
dilerini yansıtan bir parçayla katılacaklarını vurguluyor.
Bir de isteği var Manga'nın: Bu süreçte yapıcı olmak,
desteklemek ve birVık o\mak...
- Eurovision'a seçildiğinizi duydugunuzda ne his-
settiniz?
Ferman: En başından beri ismimiz bir şekilde telaf-
fuz ediliyordu ama biz kafamıza "Eurovision'a biz gi-
decegiz bu yıl" diye bir şey yazmamaya çalışıyorduk.
MTV ödülü gibi önemli bir ödülü almıştık. Odülün ar-
dından zaten şarkılar yapmaya başladık. O sırada da
eurovision için ismimiz söylenmeye başlandı. Ardından
TRT'yle görüştük ve anlaştık. Çok gurur duyduk...
- Şarkılar için çalışmalara başladınız mı?
Yağmur: Başladık tabii. Kasım ayındaki MTV ödü-
lünden sonra bızım kafamızda hep bu doğrultuda bir
şeyler yapmak vardı. Döndüğümüz gibi ufak ufak, fi-
kir bazında çalışmalara başlamıştık zaten. Üstüne
TRT'yle gorüşmeler başlayınca çalışmalan hızlandırdık.
Şu an Kssın şu şarkıdır diyebileceğimız bir çalışma ha-
len eHmlzde yok ama farklı birkaç çalışmamız vaK Bü
son gÜDİerde oturup kafa kafaya vereceğiz, tartacağız.
Hangı şarkıyı daha çok istiyorsak, karar verip onunla
gideceğiz.
İNGİLİZCEYE BİR ADIM DAHA YAKINIZ
-Şarkılar İngilizce mi olacak, Türkçe mi?
Cem: Henüz bellı değil o da.
- Çalışmaya başladıklannız arasında İngilizce var mı?
Ferman: Daha sözler ortada yok ki. Şu an müzikle
uğraşıyoruz.
- Ama bu konuda herkesin bir fikri vardır. Ben blle
"Katılsaydım Ingilizceyle katılırdım şu yüzden" ya da
"Kesinlikle Türkçe söylerdim" diyorum. Net olmasa da
blrfikrinlz olmalı sizin de...
Yağmur: Bu ilk bakış ışte. Işin ıçıne gırdikten sonra
bambaşka şeyler çıkıyor. Mesela yaptığımız şarkının ya-
pısı daha çok Türkçeye uygun olabilir. Ama genel ola-
rak Ingilızceye bir adım daha sıcak bakıyoruz.
Ağzımızdan çıktı diye kesin ingilizce olacak da değil.
- Morve ötesi'ne eleştiıi gelmişti. Şizde "Niye girdiler
Eurovision'a" gibi eleştirilerden korkuyor musunuz?
Cem: Şu anda hepsi tam destek veriyor. Tepkiler ço-
ğunlukla olumlu diyebiliriz. Sanat camiasından dene-
yimli isımlerden de destek aldık. Çoğunlukla güzel şey-
ler söylüyorlar yanı. Bunlar da bizi mutlu ediyor tabii.
Ama genel olarak şu anda biz içimize dönmüş du-
rumdayız. iyi bir Manga parçası yapmak hedefindeyiz.
"
u l
' - Yanl yanşma için yapacağınız şarkı, bir Manga şar-
kısı nasılsa öyle mi olacak?
Ferman: Aynen öyle. Onun dışında şu anda dıştan
gelen şeylere, konuşulanlara kafamızı yormamaya
çalışıyoruz. işimizi yapıyoruz, işimiz de şarkı yapmak,
müzik yapmak. Onun dışında prodüksiyon, organi-
zasyon ve pr çalışmalarıyla ilgilenen bir ekibimiz zaten
var. Bu şekilde çalışmalara devam ediyoruz yani.
-Türkiye'yi temsil edecek olmak nasıl bir hls? Birso-
rumluluk var mı üstünüzde?
Ferman: Tabii ki bir sorumluluk var üstümüzde, ol-
maması mümkün değil ki zaten. Çünkü Eurovision'a
Türk insanının bakış açısı belli, biz çok önemsiyoruz
bu yarışmayı. Bu anlamda bir temsil ve onun getirdi-
ği sorumluluk söz konusu. Ama bu bizim üstümüze bir
yük, bir baskı oluşturmadı. önümüzdeki aylarda da oluş-
turacağını sanmıyorum. Biz bundan keyif alıyoruz. Her
şey güzel olacak bizce...
- Nasıl bir sahne şovu düşünüyorsunuz?
Cem: Aramızda "şöyle mi olsun yoksa böyle mı" gi-
bi şeyler tartışıyoruz, düşünüyoruz. Ama şarkı çok önem-
li olduğu için şimdiki önceliğimiz şarkı. Şarkı yüzde yüz
tamamdır dedikten sonra şarkıyla paralel olarak dü-
şüneceğiz görsel şovu, sahne şovunu ve kostümü...
Bunlar şarkı bittıkten sonra şekillenecek yani. Şimdilik
her şey fikir aşamasında.
Efe: Biz genelde parça yaparken parçanın genelıni
kafamızda canlandırmaya çalışıyoruz. Yani yazdıgımız
sözler, hıssedilen müzik bir görseli çagrıştırıyor.
Bunların hepsiyle kafamızda oluşturduğumuz görse-
li vurgulamaya çalışıyoruz. Dolayısıyla sahne şovu da
şarkının bir parçası gibi. Yani sahne şovu, parçanın te-
ması, gittiği yer belli olduktan sonra üstüne gelecek bir
şey. Zaten parça çıkınca o "ben bunu ıstiyorum" di-
yecektir.
- Sahnede sizi görünce "Aaa, Manga'dan hiç böyle
bir şey beklemiyorduk. Çok şaşırdık" der miyiz?
Özgür: Sanmıyorum öyle bir şey olacağını. Yine
Manga müziğı olacaktırmüziğimiz. Herşeyimizle ken-
dimiz gibi olacağız.
- Umudunuz nedir?
Ferman: Elbette çok iyi dereceler istiyoruz. Hatta bi-
rincilikle dönmeyi. Ama olaya şöyle bakıyoruz: Sonuçta
bu bir yanşma. Manga çıkacak ve her zaman yaptığı
gibi iyi müzik yapmaya çalışacaktır. Yani mutlaka iyi bir
parçayla gidecegiz oraya. Sonuç ne olur bilemeyiz ama
ne olursa olsun biz yolumuza devam edeceğiz. Ama
elbette, iyi bir sonuçla dönmeyi biz de çok istiyoruz.
- Şon olarak ne söylemek istersiniz?
Yağmur: Bu süreçte bize destek olacak herkese şım-
diden teşekkürler. Son söz olarak "yapıcı olmakta fay-
da var" diyelim. •
Fransa'dan Türkiye'ye diyar diyar caz
SİNEM DÖNMEZ
K
ültürler birbirlerinden ne kadar farklı da olsalar,
onları kesiştirmek hiç de zor değil. Bunun bir
örneği de Spiral Ouartet adlı caz grubunun
türküleri caz formunda yorumlaması.
Aslında her şey aşkla başlamış... Spiral Ouartet
grubunun kurucusu Philippe Poussard, Fransa'da
tanıştığı Türk eşi sayesinde Türkiye'ye gelince başta
istanbul'un sonrasında Türkiye'nin kendi deyimiyle binbir
rengi ile tanışması gerçekleşmiş. Biz de bir süreliğine
buralarda bulunan Poussard'la Spiral Ouartet'i ve
Türkiye'de yapmak istediklerini konuştuk.
Buranın geleneği, mutfağı ve müziğinden çok
etkilendiğini anlatarak söze giriyor Poussard. "Türk
müziği diyemiyorum, Türk müzikleri diyebiliyorum ancak.
Çünkü o kadar büyük bir etkileşim ve o kadar büyük bir
zenginlik ki. Çok büyük bir çeşitlilik var burada müzik
anlamında" diyor. Türkiye'nin pek çok yerine gitmiş
Poussard, eşi sayesinde ulaşamadığı yörelerin
müziklerini de dinlemiş.
2006 yılında kurduğu Spiral Ouartet, nisan ayında
Türkiye'ye gelerek Galatasaray Üniversitesi'nde bir
konser vermiş. Her şey orada "Çay Elinden Öteye"
türküsünü yorumlamalarıyla başlamış aslında. Ondan
sonra Istanbul Jazz Center, Cemal Reşit Rey gibi pek
çok yerde konser vermişler. Salt kendisi değil, grubun
diğer üyeleri de çok etkilenmiş istanbul ve
müziklerinden. Biri kendine bir cümbüş almış, diğeri
zil. Poussard da ney ve kavalı çalmaya çalışıyor
halihazırda. Bu konserlerde aldıkları tepkiden oldukça
Fransız grup Spiral Ouartet,
geleneksel türküleri caz
formunda yorumluyor.
Fransa'da düzenlenen Türk
Mevsimi etkinliklerinde pek
çok kez Türkiyeyi temsil
etmiş grup, 2010 istanbul
Kültür Başkenti projelerinde
de yer almak istiyor...
memnun kalmışlar grup olarak. Türkülerin orijinal
yorumlarının zaten çok duygusal ve ritmik olduğunu
vurgulayan Poussard, "Bizim yapmaya çalıştığımız
farklı bir yorum getirmektürkülere. Herhangi bir şarkıyı
da çalarken aslını bozmadan kendi yorumumuzu
katıyoruz" diyor. 2007 yılında bir deneme albümü
kaydetmişler. Adı Diyar Diyar Jazz. Albüm bir deneme
albümü, standart bir albüm de çıkarmak istiyorlar.
Repertuvarları şimdiden hazır.
Spiral Ouartet, ayrıca Türkiye'yi hem Cafe Turc hem de
Jazzcolors festivallerinde temsil etti. İKSV ve kültür
ataşeliği tarafından seçilmelerini çok büyük bir gurur
olarak tanımlıyor Poussard. "Jardin des Tuileries'de
gerçekleştirdiğimiz konserde de katılım oldukça
yoğundu. Zaten amaç Türkiye'yi, kültürel zenginliğini,
gençliğini, ekonomısıni, sinemasını, müziklerini ve
yazarlarını tanıtmak. Fransızlar dınlediklerinde
melodilerin renklerinı, hızlı, dınamik ritimlerini çok sevdi"
diye anlatıyor. Son olarak 23 Ocak'ta Cortot salonunda
Paris Üniversitesi konservatuvar öğrencilerinin de
katıldığı bir konser gerçekleştırdiler.
Grubun şimdiki hedefi Fransızlardan sonra 2010
Avrupa Kültür Başkenti projelerinde Türklerin de
gönlünü fethetmek. Fransa'da kokladıkları olumlu
havanın geri dönüşü olsun istiyorlar. Ancak bu çeşitli
işbirlikleri ve sponsorluklar gerektiriyor. Onların da
ihtiyacı bu. Örneğin ilk olarak Diyar Diyar Jazz adlı
albümlerini bir Fransız-Türk ortak yapımında hem Türkiye
hem de Fransa'da çıkarmak istiyorlar.
Albümden birkaç parça dinlemek isterseniz grubun
myspace hesabına göz atabilırsiniz.
http://www.myspace.com/spiralquartet*