Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
manı gelince –hak edenineTÜYAP Onur Ödülü özgülenmelidir. 1823 İstanbul, City of Two Continents, görseliyle beni en çok sevindiren 2008 kitabıydı. John Freely bir adedini imzalayarak armağan etmişti. Robinson Crusoe’da görünce, ben de bir adedini baş estet Engin Yenal için aldım. O, teşekkür notunda demiş ki: “Gezginçizerlerin doğal ve yapılı çevreyi yansıtmalarında Dürer’in 1500’lerde suluboya tekniğini ustaca kullanmasıyla başlattığı devrim; XVIII. yüzyılda İngiliz suluboya okulu üyelerinin katkılarıyla doruğa erişmiş! XX. yüzyılın sonlarında ise dijital fotoğrafçılık tekniklerinin (özellikle de photo shop’un) kullanımıyla da bir evrim gerçekleşmiş… Günümüzde bazı sanatçılar geleneksel yöntemler yerine, teknoloji ürünü suluboya resimler yapmayı yeğliyorlar. Böylesi yapıtların bir araya getirilerek yayınlandığı örneklerden biri de İstanbul üzerine… Aslında bir ekonomi doktoru olan John Cleave, İstanbul’u tüm boyutlarıyla sevecenlikle yansıttığı 175 fotoyu, kenti en iyi duyumsayan yazarlardan biri John Freely’nin tanıtımlarıyla sunuyor bizlere. “İstanbul, City of Two Continents” fotoğrafın gerçekçi katılığını suluboya tekniğinin akıcı şiirselliğiyle bağdaştıran görsel bir şölen!” 1824 Yapı Kredi emeklisiyim. Ayda bir Merkez Şube’mize uğrarım. İşlem Yönetmenim Fatma Karadoğan “Hizmette Sınır Yoktur” sloganımızın son temsilcilerinden midir? Geçen ayki ziyaretimde, odasındaki duvar afişi dikkatimi çekti. Tablo Kredisiyle ilgili görselde yedi örnek vardı. Dördünü (Oya Katoğlu, Can Göknil, Sali Turan ve Aydın Ayan) banka koleksiyonuna ben kazandırmıştım, üçü makam odamda asılıydı. Gesualdo Bufalino’dan desturla, “Ah ne hüzünlü günlerdi onlar, bankacılık dönemimin en güzel günleri.” 1825 19 Ocak, Edgar Allan Poe’nun (18091849) doğum günüdür. 1949’dan itibaren bir hayranı, her doğum gününde onun Baltimore’daki mezarına bir demet gül ve bir şişe konyak bırakmıştır. Söylentiye göre gizemli hayran 1987’de ölmüştür ama oğlu merasimi aksatmamaktadır. Senelerce Senelerce Evveldi’ye Poe’nun az katkısı olmamıştır; romanın finalini 2007 yazında onun mezarına giderken çözmüştüm. 19.01.2009! Edgar Allan Poe bugün 200 yaşında. Senelerce Senelerce Evveldi bu yıl İngiltere ve ABD’de yayımlanacak. Romanım gündeme otursun diye E.S. veya N.G.vari girişimlerim ol(a)maz. Peki, yılda üç yüz bine yakın kitabın peydahlandığı ABD’de Poe’nun himmeti işe yarar mı? ? Artvin’den dört mevsimsel bir kare. (Fotoğraf: Zafer Güngüt) ziyaret ettiğinde Artvin ve Şavşat ile ilgili fotoğraf kitapları da getirmişti. Artvin’in doğal güzelliklerini vurgulamak için “Türkiye’nin İsviçresi” derler. Zafer Güngüt’ün fotoğraflarını özlemle izlerken bu karşılaştırmayla Artvin’e haksızlık edildiğini düşündüm. ¥ 1819 Yazılı kaynaklar “ARTVİN adının nereden geldiği bilinmemektedir” derler. Ermenice kitabat sahafı Püzant Akbaş askerliğini Artvin’de yapmıştır. “Artvin, Tvin’in yanı demektir” der. Tvin, Ermenistan’ın Bizans dönemi başkentlerinden. (“Püzant” Ermenice “İstanbul” demektir…) 1820 Gönülçelen’in (Catcher In The Rye) yazarı J.D. Salinger 90’ında! 1960’larda ününün doruğundayken bir kırsalda (Cornish, New Hampshire) inzivaya çekilivermişti. (İyi yazar Barış Bıçakçı’nın (doğ. 1966) kendini, resmini, bir dergide söyleşisini veya yazısını gören var mı?) 1821 Turkuaz’da Süheyla Bayrav’a imzalı iki kitabı incelerken sahaf başı Nedret İşli onu 13.12.08 günü yitirdiğimizi bildirdi. (Öncü dilbilimcilerden Bayrav’ı 100. yaşına yaklaşırken yitirdik.) Süheyla Hanım çağdaş eleştirinin KAFKA’sı Erich Auerbach’ın (18921957) asistanı ve çevirmeniydi. Dilbilgini Auerbach Nazi Almanya’sından ülkemize sığınan seçkin akademisyenlerdendi. 193547 yıllarında İstanbul Üniversitesi’nde eğitmenlik yapmış ve başyapıtı MİMESİS’i burada yazmıştı. “Okul kütüphanesi o denli yetersizdi ki bu kitabı yazmak zorunda kaldım” demiştir. MİMESİS, AngloAmerikan üniversitelerinde ders kitabı olarak görevini sürdürmektedir. (1954’ten beri Paris’te mukim Güzin Dino da Auerbach’ın asistanlığını yapmıştı. Güzin Hanım’la tanışmak isterdim.) 1822 Çevirmen ve yazar İlknur Özdemir İngilizce ve Almanca’ya – gerçekten vâkıftır. Önemli yayınevlerinde genel yayın yönetmenliği ve editörlük yapmıştır. Çağdaş batı edebiyatını da takip eder ve en önemlisi “damak tadı” vardır. Kendisiyle Fethi Naci Amcamın cenazesinde tanıştım. (Bir kez daha görsem tanımayabilirim.) Antimedyatik duruşunu da takdir ederim. Bu donanımda edebiyat emekçilerimizden kaç kişi sayabilirsiniz? Za 2009: Edgar Allan Poe 200 yaşında (otoportre1845). CUMHURİYET KİTAP SAYI 994 SAYFA 11