02 Mayıs 2024 Perşembe English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

0 K U R L A RA "Çağdaş Fransız romanımn büyük ustalartndan Michel Tournier her romanında yeniden kurguladığı dünyada uzun yolculuklara çıkanyor bizi. Her biri sonsuz imge ve ilişki olasıltklarıyla hayal gücümüzün sınınnı zorlayan 'Cuma, 'Çalı Horozu', 'Altın Damla', 'Veda Yemeği', 'Kaynak ve Çalı', 'Kızılağaçlar Kralı' gibi romanlan, hiçbiri diğerine benzemeyen birer felsefe evreni sunuyor bize. Tournier'nin baş döndürücü romanlarından biri de 'Meteorlar'. Zaman ve mekân içinde; dünya, evren, doğa olaylart arasında; daha da önemlisi, yasantılar ve zihniyetler arasında gelgitli bir yolculugun romanı kitap. 1930'ların Fransa taşrasındaki aile reisi ve işadamı rolleri ile Paris'teki hovarda hayatı arasına sıkısmış bir adam... Evini her seyi kabul etmis, sürekli çocuk doguran bir anne ve son çocukları.., Özürlü çocuklar için bir eğitim kurumu... romanın erkek kahramanının kardeşleri vb. 'Meteorlar', îkinci Dünya Savası sonrası dönemin oluşturdugu Avrupa fonu ö'nünae birbirinden ilginç yolculuklara çıkanyor bizi... Ve Tournier, bir kez daha modern birey denilen o zavallının dünyasına saldırıyor." Meteorlar'ı dilimize, bu sayımızda da kısa bir yazısı yer alan Yaşar Avunç çevirmiş. Hayatı okuyuşunuzu değiştirmek istiyorsanız okuyun. Bol kitaplı günler!... TURHANGÜNAY Daniel Colagrossi'nin şiir kitabında ana tema, balık, rakı ve deniz Fotoapafik şiirlerde İstanbul kötü yönleri de vardır. O yönleri de bilmeniz, görmeniz ve kabul etmeniz gereklidir. istanbul da böyle bir yer. lyi ve kötü yönleri olan... Görünenin dışında saklı yönleri olan... Bunun dışında başka türlüsünü yazmam söz konusu bile olamazdı. Gerçekçi olmazdı çünkü. Ayrıca şürlerimde bir yemek masası etrafında eğlenen insanları, Akdenizliliğe özgü o hoş sohbet ortamında da ele aldım. Burada bir yerde, ortamda yemek yemeyi bir metafor olarak kullandım. Dahaönceki çalışmalarımdan meyhane fotoğrafları serimde de aynı anlayış nâkimdi. Bütün gün çalışıp didinen insanların akşam olduktan sonra değişik bir şeyler yapmak, rahatlamak, eğlenmek adına gittikleri şehrin nabzının attığı bu ortamlarda, karakterlerinin saklı yönlerinin ortaya çıkmasından hareket ettim." Istanbul'un, insanların genlerinde hali hazırda var olan Latin kökenlerini, o Akdenizliliği yeniden su yüzüne çıkardığını söyleyen Colagrossi, bunda en büyük etkeni Fransa'da Akdenizliliğin pek fazla yaşanamadığı bir ortamın hâkim olması olarak gösteriyor. "Italyan kökenli bir Fransızım. Genlerimde o Akdeniz canlılığı her zaman vardı. Ama Fransa'da yaşadığım ortamda bunu tam anlamıyla yaşayabildiğimi söylemek zor. tanbul'a geldiğimde ise genlerimde var olan Akdeniz canldığını hissettim. Insanların şarkı söylemeleri, konusu rken birbirlerine dokunma% • ları, sıc ak kanlı olmaları, yeme içme kültürü, keyifli sohbet ortamlarına düşkünlükleri bende olan Akdenizliliği yüzeye çıkardı. Sanatıma bir katkısı olduğunu zannetmiyorum, çünkü bunlar zaten benim içimde olan şeylerdi. Belki de sadece konu seçimim anlamında beni yönlendirmiş olabilir." 15 yıldır yazan sanatçının bu kitabının dışındaki diğer şiirleri ise daha çok 'cinsellik' SAYFA 3 Daniel Colagrossi, Fransa doğumlu, ama îtaîyan asıllı bir Fransız. Sanat fotoğrafçılığını sürdüren Colagrossi'nin bir başka yönü ise şairliği. Bir tstanbul âşığı olan Colagrossi'nin şiirlerini ise Selçuk Demirel'in desenleri süslüyor. Iki ünlü sanatçının bu nefis kitabını kaçırmayın. GAMZEAKDEMİR ransız fotoğraf sanatçısı, şair Daniel Colagrossi ile tanınmış çizer Selçuk Demirel'in ortak çalışmalarının ürünü olan 'istanbul... Aramızda Kalsın' adlı şiir kitabı, Om Yayınlan'ndan çıktı. Fransa doğumlu, Italyan asıllı Colagrossi, sanat yaşamına sofra fotoğrafları çekerek başlamış. Ardından tanışma fırsatı bulduğu Ronald Topor, Pierre Alchinsky, Marc Brusse, Gillermo Arizta gibi tanınmış sanatçıların portre ve yapıtlarını merceğinden izleyerek sanat fotoğrafçılığına geçmiş. 1996'dan bu yana Radikal gazetesinde Mine Kırıkkanat'ın köşesinde yayımladığı siyah bevaz fotoğraflarıyla tanınan Colagrossi'nin Türkiye'de bir, Fransa'da dokuz lcişisel sergisi bulunuyor. Colagrossi'nin, tümünü 1.5 yıl içerisinde Paris'te yazdığı şiirlerinin kitaplaşma süreci 1978'den bu yana Fransa'da yaşayan tanınmış Türk çizer, ressam Selçuk Demirel'den şiirlerini resimlemesini istemesiyle başlamış. Ve Colagrossi'nin başlarda bu teklifle pek de ilgili görünmediğini söylediği Demirel tarafından 1.5 ay sonra aranarak resimlerin hazır olduğu haberini almasıyla hızlanan süreç, sanatçının Fransızca yazdığı şiirlerinin Hüseyin Baş tarafından Tiırkçeye çevrilerek Om Yayınevi'nce yayımlanması ve Fransızca baskısına uluslararası televizyon kanalı TV5'in sponsor olmasıyla da sonuçlanmış. Yazı Colagrossi'ye yabancı bir sanat dalı değil. Çünkü zaten fotoğrafın yanı sıra 15 yıldır yazıyor. Ona göre totoğrafla vazı arasında mutlak bir bağ var. O nedenle imajın yansıdığı ve görsel tasvir ağırhğının sezildiği şiirlerinin biraz fotoğrafik olauğu kanısında. Sanatçının yazdıklarını kitaplaştırdığı bu ilk kitabında ana tema 'balık, rakı ve deniz'. Kitabın dikkat çeken bir diğer yönü de, Colagrossi'nin günlük yaşamını betimlediği îstanbul'a duyduğu nayranhğın yanı sıra eleştirel anlamda objektir ve çok yönlü bir bakış açısıyla yaklaşması. "însan ner zaman kendini tutamaz. Sonunda bağırıp çağırmak da zorundasınız. Bir insan tanırsınız. Çok iyi bir insandır ama muhakkak F ve 'aşk ovunlan' üzerine. Sanatçının şiirin yanı sıra nayata geçirmeyi planladığı çeşitli kitap projeleri de bulunuyor. "Bütün dünyada bir pornografi hâkimiyeti var. Bu gerçekle alay eder bir üslupta vazdığım ve bu hâkimiyeti eleştirdiğim şiirlerimi kitaplaştırmayı planlıyorum. Çok yönlü bir sanatçı olan tanınmış karikatürcü, yazar, oyuncu Roland Topor'un yaşamıyla İlgili bir kitabı da yazma aşamasındayım. Ayrıca vitrinlerin içindekiler üzerine çektiğim fotoğraflardan oluşan 'Şeylerin Hayatı' ('La Vie de chose') başlıklı ve Edirne Çingenelerinin her yıl Kavala'da kutladıkları bayramlarında çektiğim fotoğraflardan oluşan fotoğraf kitabı projelerim de var. "• 'tstanbul... Aramızda Ktdsıri/Danıel ColagrossıSelçuk Erdem/ Om Yayınlart/59 s. Imtiyaz Sahibi: çağ Pazarlama Cazete Dergi Kitap Basım ve YayınAŞyi temsilen Cumhuriyet Vakfı adına llhan Selçuk Yayın Danışmani: Turhan Cünay Sorumlu Müdür: Fikret llkiz Cörsel Yönettnen: Dilek llkorur Baski: Sabah Yayıncılık A$ o Idare Merkezi: Türkocağı Cad. No: 3941 Cağaloğlu, 34 334 Istanbul Tel: (212) 512 05 05 C Reklam: Publi Medla CUMHURİYET KİTAP SAYI 628 İCİTAP
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle