27 Nisan 2024 Cumartesi English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

lattığı gibi, Hasankeyf bölgesinin ve tarihi korumanın önemine de ışık tutuyor. Bilinçli bir toplumun, tarihi değerlerini koruyabileceğini hatırlatıyor, medyanın bu tür değerleri yüceltirken bir yandan yok etmeye yönelik tavrına da işaret ediyor. Bu kitabı okuyup da Hasankeyf’de yapılacak bir barajın, doğal yaşamı nasıl yok edeceği konusunda fikir sahibi olmamak olası değil. Zogi Julia Donaldson/ Resimleyen: Axel Scheffler/ Türkçeleştiren: Ali Berktay/ T.İş Bankası Kültür Yayınları/ 2010/ 32.s./ 5+ yaş Zogi yavru bir ejderha. Bütün ejderha yavruları gibi o da anaokuluna gidiyor ve orada ejderhaların bilmesi gereken şeyleri öğreniyor. Uçmak, ağzından alev çıkarmak, kükremek… Sıra “prenses kaçırma” dersine gelince… İşte bu derste iyi bir not alabilmek çok zor. Çünkü prensesler artık kaçırılmak istemiyor. Ama Zogi’nin gizli bir yardımcısı var: Prenses İnci. O, gerçek bir prenses. Zogi’nin sınıfını geçmesine yardımcı olur ama bir gün prensesi kurtarmaya kalın zırhları içinde bir şövalye gelince… Üstelik şövalyede bir prenstir: Cesur Prens. Öykünün bundan sonrası sürpriz olsun okurlara. Alışılmışın dışında, şaşırtıcı bir son diye de ipucu verelim. Zevkle okunabilecek eğlenceli bir öykü… Bir İyi Bir Kötü Haberim Var Beacon Caddesi Kızları 2 Annie Bryant /Türkçeleştiren: Nazlı Tüzüner/ Beyaz Balina Yayınları/ 272 s./ 11+ yaş Beacon Caddesi Kızları, ABD’de en sevilen gençlik serilerinden biri. Dizinin ilk kitabı gibi ikinci kitabı da sürükleyici. Beacon Caddesi Kızları; Charlotte, Maeve, Katani ve Avery’nin, grupları için kullandıkları isim. Bu ismi, gizli mekânları olarak belirledikleri Kule’de bulmuşlar. Beacon Caddesi Kızları enerjik, samimi ve eğlenceli. Beacon Caddesi Kızları, çok önemli kararlar vermenin eşiğinde… Charlotte’ın, İngiltere’ye yerleşmeyi düşünen babasını bu fikrinden vazgeçirmeleri gerek. Hem de kimseye çaktırmadan…Yoksa BCK dağılacak! Okula gelen yeni öğrenci İsabel işleri karıştırıyor mu? Charlotte ve Maeve ile yakınlaşan İsabel’i, Katani ve Avery neden istemiyor? Arapsaçına dönen işler nasıl çözülecek? BCK, dostluklarının sınavdan geçtiği bu dönemi atlatabilecek mi? Alev Saçlı Çocuk Christine Nöstlinger/ Resimler: Huban Korman/ Türkçeleştiren: Suzan Geridönmez/ Günışığı Kitaplığı/ 2010/ 88 s./ 8+ yaş Frida, Anna Teyzesi ve kedisiyle birlikte yaşayan kızıl saçlı bir kız. Ama mutlu değil. Ne zaman sokağa çıksa, kızıl saçları yüzünden bütün çocuklar onunla alay ediyor. Dahası, saçlarını çekiştirip acıtıyorlar da… Frida saçlarını kesmeyi de denemiş, yine de alev gibi kırmızı saçlardan kurtulamamış. İşin kötüsü, artık okula gitmesi gerekiyor. Ya okulda da çocuklar onunla alay ederlerse? Anna Teyze’nin bir yıldır okumaya çalıştığı gizemli kitap, Frida’nın yaşamını değiştirecektir. Ama Anna Teyze kitabı bir okuyabilse… Teyzesi, ne yazık ki artık çok yaşlı ve birçok şeyin yanı sıra kitabı nasıl okuyacağını da unutmuş. Postacı Bruno, Frida için pek üzülüyor. Onun sorununa nasıl çare bulsun? Eşi ile birlikte düşünür taşınır… Çok geçmeden kızıl saçların ne işe yaradı ğı ortaya çıkar. Üstelik böyle saçları olanların uçabildiğini de hatırlatmak gerekir Anna Teyze’ye. Neyse ki, Kedi adındaki kedi, canı istediği zaman, daha doğrusu “çok gerekli” olduğunda konuşabilir. Yarım yüzyıl yaşında olduğundan, geçmişe dair pek çok şeyi de hatırlayabilir. Böylece, Frida’nın hüzünlü öyküsü, giderek fantastik bir boyuta taşınır. Her sayfayı canlandıran büyüleyici resimleriyle, büyülü bir öykü… “AlevAlevYaktımSenBirKızılaSaçsın,” dersek ne olur acaba? Klasik Mitoloji Metin: J.Ford, P.Hepplewhite, J.Malam, S.Reid/ Resimler: D.Antram, M.Bergin, P.Rutherford/ Türkçeleştiren: Melike Işık Durmaz/ Mandolin Yayınları/ 2010/ 143 s./ 9+ yaş Çok renkli resimlenişi ve formatı nedeniyle çocuk kitabı gibi görünse de aslında 910 yaş üstü okurların daha iyi değerlendirebileceği bir kitap. İçerdigi soyut anlatımlar, mitoloji ve efsaneleri seven çocuklara eğlenceli gelebilir ancak konuyla ilgilenmeyenler için anlatımı sade ve bol resimli de olsa, ağır olabilir. Antik Yunan mitoloji dünyasını tanıtan bir girişten sonra, tanrılar, kahramanlar ve ölümlüler hakkında bilgi veriliyor. Ardından, hikâyeci devreye giriyor… İlk kahraman İason’un yaşamı çevresinde dönen efsaneleri anlatıyor. Ardından Herakles ve onunla bağlantılı kahramanlar, birlikte yaşanan efsaneler… Hikâyeci, Troya’nın Tahta Atı, Odiseus’un Yolculukları ve Perseus’un maceralarını anlatırken, okurların hikâyeciye sorması olası sorulara da sayfanın ayrı bir köşesinde yanıt veriyor. Elbette son sayfalarda, içeriği rahat izleme için sözlük ve dizin yer alıyor. Rüyaya Kaçan Kuşlar Betül Tarıman/ Resimleyen: Nehir İren/ Kanguru Yayınları/ 56 s. /2010/ 10+ yaş Yetişkinler için ay soloları yazan Betül Tarıman, bu kez ay ezgilerini çocukların kulağına fısıldıyor. “Ay gemisine binince yıldızlar/ çocuklar bulutlarla oynar” diyen şairin kitapta yirmi dört şiiri yer alıyor. Kitaptaki yazım yanlışlarını görmezden gelmek zor. Rüyaya Kaçan Kuşlar çocukluk trenini güzel ufuklara taşımak için yazılmış. Şiirlere saklanmış atlı arabalar, fır dönen kelebekler, çemberler, kahkahalar, uçurtmalar, radyodaki çocuk saati ve niceleriyle karşılaşıyoruz. Ardanuçlu Nezihe, Kibritçi Kız, Elazığlı Sümeyye, Erzurumlu Firdevs ve niceleri dizelerde can buluyor. Betül Tarıman eğitimci olduğu için çocukları iyi tanıyor. Ona göre her şeyin bir saati var: Rüya Görme Saati, Dilek Dileme Saati, Yıkanma Saati, Fotoğraf Çektirme Saati, Çocukluğu Anma Saati şiirlerinden bazıları. Bunlar çocukların okuyacakları ilk şiirler değil elbette, on yaş üstü okurların alımlayabileceği dizelerde çocuklara şiirin sınırlarının ne denli geniş olduğunu gösteriyor Tarıman. “Ben Adilcevazlı Meryem/ Oyun alanım YOK/ İçimde korkusu bin yılların/ Okula gitmek istiyorum/ Harflerimi uçursun Melek”. ? SİHİRLİ HABERLER İstanbul Çocuk ve Gençlik Sanat Bienali (25 Kasım25 Aralık 2010) Ë Nilay YILMAZ stanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti Ajansı Eğitim Yönetmenliği tarafından, “2010 Okullarda” projesi kapsamında 25 Kasım25 Aralık tarihleri arasında İstanbul Çocuk ve Gençlik Sanat Bienali gerçekleşecek. Bienal’deki sanat etkinlikleri Antrepo 5 (Sanat Limanı 2. Bölüm), Haydarpaşa Garı ve Tuzla İdris Güllüce Kültür Merkezi’nde yer alacak. İstanbul’da yaşayan öğrenci ve öğretmenlerin güncel sanatın içinde yer almalarının, farklı materyal, teknik ve disiplinlerle tanışarak bunları kullanmalarının ve yaptıkları özgün sanat çalışmalarını toplumla paylaşabilmelerinin amaçlandığı Bienal’in teması “Değişim”. “Değişiyorum Farkında Mısın?” sorusundan yola çıkan sanatçılar, çocuklar ve gençler, resim düzenleme, video, müzik ve sahne performansları ile Bienal’de yer alacaklar. Türkiye Eğitim Gönüllüleri Vakfı (TEGV) İstanbul’un 39 ilçesindeki 2500 öğrenciyle Bienal’e katılacak. Dünyada birkaç ülkede yapılan çocuk ve gençlik bienali Türkiye’de ilk kez gerçekleşecek. Bienal, çocuklara ve gençlere kendilerini ifade etme fırsatı sunmasının yanı sıra onlara gelecekte sanatla ilgili yapmak istedikleri işler için de bir platform olmayı amaçlıyor. Bienalin sanat küratörlüğünü, alanında uzman sanatçı ve eğitmenler, Gazi Selçuk, Leyla Sakpınar, Maria Sezer, Sonya Tanrısever, Esra Çelikkanat ve Özcan Yurdalan yapıyor. Bienal hakkında detaylı bilgi için Bkz.: www.istanbul2010.org. (Anımsatma: “Children’s Art Museum & Academy” tarafından düzenlenen, 141 ülke ve 372 şehrin katılımıyla gerçekleşen 2008 İskeçeYunanistan Bienal’inde 141.234 eser arasından birinci, ikinci ve üçüncülük olmak üzere toplam 18 ödül alan çocuklarımızın eserleri hk. bilgi için Bkz: www.cocuksanat.com/basari/artlita.html) İ CUMHURİYET KİTAP SAYI 1083 SAYFA 25
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle