05 Mayıs 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

PİRİS EU4RINDA "ÖFKF.I I Y47ARI AR"A AİT ÇOK DF.GERU El. YAZMALARl DA SERGİl.F.NDİ BUNI.AR1N ARASINDA ULUSAL BİR KAÇ A Y ÖNCE 3 MİI YAR TL Yb SAI1N ALDIĞI tMlLE ZOLA 'NIN "JACCVSE" (İTHAM EDİYORUM) 'UN METNİ DE VARDI PARİS'TE ÖZGÜN BİR KİTAP ŞENLİĞI Ö Okuma Öf kesi Paris geçen hafta sonu çılgın bir kitap fuarına sahne oldu. "Okuma Öfkesi 91" adını taşıyan şenlik bütün kente dağılan çeşitli etkinliklerle sürdü. "Okuma Öfkesi" günlerinin en çarpıcı yanı "Fransanın En Büyük Gazete Bayii" adını taşıyan sergiydi. Sergide aralarında Cumhuriyet gazetesinin de bulunduğu 2 bini aşkın gazete ve dergi sergilendi. MMEfi.MllMH PARİS ransa başkenti geçen hafta sonu çılgın bir kitap fuarına sahne oldu. Benzerlerinden en başta adıyla ayrılan, "Okuma öfkesi '91" şenliği, bütün kente dağılan değişik tartışma, kitap ve gazete sergileri, imza günleri ile üç gün boy unca yaklaşık 500 bin kişinin ilgi odağı oldu. "La Fureur de Lire" (Okuma öfkesi) adını taşıyan kitap, tanıtma, okutma ve satışına yönelik şenliğin bu yıl üçüntüsü yaşandı. Başta Kültür Bakanlığı ve Ulusal Kütüphane olmak üzere çeşitli medyalar tarafından finanse edilen operasyon, aslında tüm ülkede aynı anda gerçekleştirildi. Ancak Paris'teki etkinlikler, herhangi bir uluslararası fuarla karşılaştınlamayacak kadar görkemli ve yoğun oldu. Bunun nedeni, fuar alanının tek bir mekânda değil, tüm kente yayılmış olmasıydı. Ana merkez olarak Ulusal Kütüphane ve Palais Royal bahçelerinde kurulan büyük merkezde toplanan sergiler; ayrıca Georges Pompidou Kültür Merkezi gibi pek çok müze ve Le Monde gazetesi, F Flammarion, Gallimard gibi yayınevlerinin kapılarını pazar günü dahil ziyaretçilere açması dolayısıyla büyük ilgi gördüler. Umberto Eco, İsmaü Kadare, Antony Burgess, William Boyd, Alexandre Zinoviev gibi yazarların, Fransızca çevirmenleri ile karşılıklı "Çevirinin Bugünü" adlı bir tartışmadan sonra Fransız yayımcılarının yarunda "Okuma öfkesi" etkinliklerine katıldığı şenlik, bu yıl kentin dört bir yanına yayılmış 28 ayrı mekânda yaşandı. Fakat en önemli sergi ve standlar şenliğin odak noktası Ulu sal Kütüphane bahçelerinde kurulmuştu. "Okuma öfkesi"nin özelliği 1991 temasının "öfkeli yazarlar"a ait çok değerli el yazmaların şenlik kapsamında ve Ulusal Kütüphane tarafından sergilenmesiydi. Bu çeşit el yazmaları, Ulusal Kütüphane'den yalnız böyle sergiler için çıkıyor, başka zaman görülemiyorlar. . Öfkeli yazar elyazmaları arasında bu yıl baş köşede, Ulusal Kütüphane'nin birkaç ay önce 4 milyon franka (3 milyar 400 milyon TL.) aldığı Emile Zola'nın "J'accuse" (İtham Ediyorum) metni vardı. Söz konusu metin bilindiği gibi 39 sayfalık bir mektuptur ve ünlü Dreyfus davasını konueder. "Okuma öfkesi '91" erkinliklerinin en çarpıcı yanı, basına verilen yer ve önemdi. Palais Royal bahçelerinde kurulan ve "Fransa'nın En Büyük Gazete Bayii" adını taşıyan sergi alanında ulusal, bölgesel ve evrensel basından, aralarında Cumhuriyet gazetesi de bulunan iki bini aşkın gazete ve dergi sergilendi. Paris Basın Sendikası, bu sergiyi görmeye gelen öğrencilerden sınıf mümessili olanları 15 gün süreyle istedikleri gazeteye abone kaydetti. Fransız basımnın tanınmış kişileri, Le Monde, Le Figaro ve Liberation gibi gazetelerin muhabir ve yazarları genç EMILEZOLA lerle sohbet ettiler ve aynı sergide, gazete endüstrisindeki çeşitli uzmanlık alanlarına ilişkin aydınlatıcı standlar ve gösteriler yer aldı. Fransız gazeteleri, "Okuma öfkesi '91" şenliği çerçevesinde Kültür Bakanlığı ve Ulusal Kütüphane'nin, okuma alışkanlığında basını destekleyen tutumlarının altında kalmadılar. Hemen tüm basın kitap ^enliğine geniş yer ayırırken, özellikle Le Figaro gazetesi, olağanüstü yoğun ve ilginç bir içeriği olan Okuma ekiyle oneçıktı. Söz konusu ekte, "öfkeli" yazarların tarih içinde birbirleri hakkındaki "yırtıcı yargılan" ve çekişmeleri yer alıyor, okuyucu açısından oldukça eğlenceli tatlar taşıyordu. Örneğin Stendhal'in Chateaubriand hakkında dedikodu ederken yarı İngilizce, yarı Fransızca tümceleri dikkatiçekiyor: "Bu adam 'shall not outlive his century.' 1913 yılında yapıtlanndan KÜTÜPHANE'NİN geriye hiçbir şey kalmayacağına bahse girerim. Rastlantı sonucu Fransız olmuş bu adam (Chateaubriand), düzayak bir yazından ötesine geçetniyor. Yazdığı Fransa tarihi, ancak kadınlara hitap eder..." Stendhal, yazdığı tngilizce bölümde, Chateaubriand için yaşadığı yüzyıldan öteye kalmayacağını, yani klasikleşmeyeceğini öngörüyor. Chateaubriand, sevilse de sevilmese de bugün bütün okul kitaplarında Stendhal'in tutmadığı kadar yer sahibi. ü C U M H U R İ Y E T K İ T A P S AY I 88 S AY F A 2
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle