Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
CMYB
C M Y B
7 TEMMUZ 2010 ÇARŞAMBA 3
C
TURİZM
İmtiyaz Sahibi:
Cumhuriyet Vakfı
adına Orhan Erinç
Genel Yayın
Yönetmeni:
İbrahim Yıldız
Sorumlu Yazıişleri
Müdürü: Miyase
İlknur
Yayınlayan: Yeni Gün Haber Ajansı Basın ve
Yayıncılık AŞ Yönetim Yeri: Prof. Nurettin
Mazhar Öktel Sk. No.2 Şişli-İstanbul Tel: 0
212 343 72 74, Fax: 0 212 343 72 64
Reklam: Cumhuriyet
Reklam, Genel Müdür:
Özlem Ayden, Genel
Müdür Yardımcısı:
Nazende Pal, Reklam
Koordinatörü: Neşe
Yazıcı Reklam Müdürü:
Onur Çeliköz Tel: 0 212
251 98 74-75 Ege
Reklam Sorumlusu: Zuhal Altungüneş Tel:
0 232 441 12 20 Rezervasyon Yönetmeni:
Onur Tunalı Cumhuriyet gazetesinin ekidir.
Baskı: DPC Doğan Medya Tesisleri
C
TURİZM
Hotel Club Fiord
Ören’in merkezinde Hotel Club Fiord 7
dönüm arazi üzerine kurulu. 1. ve 2. katlardan
oluşup toplam 6 tane blok var.
Otel bahçesinde yüksek palamut ağaçlarıyla
botanik bahçesini andırıyor. Kendine ait özel
plajı olan otelde aktivite olarak deniz sporları,
sörf, kano, tenis, masa tenisi, animasyonlar ve
haftanın 2 yada 3 ünü canlı müzik hizmeti
vardır.
Daidalos Otel
Daidalos Otel Osmanlõ mimarisindeki
konak/ev tarzõnda düşünülmüş. Tasarõmda, bu
mimariye uygun kiremit çatõnõn altõnda, büyük el
oymasõ kapõdan girilen, ahşap cumba ve
sundurmalõ bir bina hayal edilmiş.
Misafirlerimizin mutluluğu için konağõmõza geniş
bir restoran ve kahvaltõ salonu var. Bahçede
yüzme havuzu bulunuyor. Otelin ismini Antik
Yunan mitolojisindeki Giritli Mimar
DAIDALOS’tan alõyor. Yer olarak, MÖ 1443
yõlõnda MYSIA halkõ tarafõndan kurulan, antik
çağda ADRAMYTTEION’a bağlõ olarak varlõğõnõ
sürdüren, Burhaniye Taylõeli Köyü’nü seçtik.
Körfez manzarasõna hâkim otelimizi; köyün doğal
ve tarihi dokusuna uygun; taş duvarlar, ahşap
malzemeler, alaturka kiremitler ve kõrmõzõ
tuğlalar kullanarak yapõlmõş.
Hotel MTK
Hotel MTK Ören’e yeni bir soluk... Club
MTK’nin 300 yatak kapasitesi, açık ve kapalı
yüzme havuzu, özel plajı bulunuyor.
ESRA AÇIKGÖZ
R
ahat koltuklarõmõza kurulup, havada
olduğumuzu unuttursun diye kendi-
mizi ekrandaki filme kitliyoruz, tabi
bir de yolculuk boyunca getirilen yiyeceklere.
19 bin çalõşanõyla, haftada 400 uçuş yapõyor Ko-
re Havayollarõ. Az koltuk, fazla boşluk, ilke-
siyle ilk hedefleri rahatlõk... Dağlar aşõyor, de-
nizler geçiyor, ülkeler, ülkeler atlõyoruz. Artõk
Seul’dayõz. Dünyanõn en iyi havaalanõ seçilen
İncheon’da Kore’nin en önemli gazetelerinden
Herald Media’dan gazeteciler ve belediye yet-
kilileri karşõlõyor bizi. Gezi boyunca da hiç bõ-
rakmõyorlar. Büyük bir misafirperverlik ve il-
gi çemberinin içindeyiz. İstikamet, önce otel,
sonra kent gezisi. Hazõr mõsõnõz?
Havaalanõndan kente ilerlerken beş yüz ki-
lometre uzunluğundaki Hangang Nehri eşlik
ediyor bize. İki yakasõnõ yirmi yedi köprü bir-
leştiriyor nehrin. Yol boyunca uzanan gökde-
lenler, geleneksel yapõlar, yeşillikler, nehir... İlk
durak, geleneksel Kore evleri...
Göğe yükselen çatõ saçaklarõ, bahçelerden dõ-
şarõ taşan ağaç dallarõ, ahşap işlemeciliği, tuğ-
la doku... Burasõ, Bukchon Hanok Village. Si-
ze en iyi fotoğraf çekimi yapõlacak yerin bile
işaret edildiği bu mekân, Seul’un tarihinde bir
yolculuğa çõkarõyor bizi... 15. yüzyõl... Kral Se-
jong, Kore alfabesini oluşturuyor. Bilimin, kül-
türün, sanatõn, astronominin geliştirilmesinin
arkasõndaki isim de o. Kore’nin en önemli mey-
danõ Gwanghwamun’un ona atfedilmesi boşa
değil.
Meydanda şehre hakim heykeli, yeraltõndaysa
müzesiyle anlatõyor hikâyesini Sejong bizlere.
5 bin yõllõk tarihinde, 900 kez savaşõn yõkõmõ-
na uğramõş Kore. Bunlardan birine Türkiye de
tanõk. Tam 60 yõl önce başlayan Kore Sava-
şõ’nda Türkiye de 724 askerini kaybediyor. Tür-
kiye’den geldiğimizi duyan her Koreli’nin
yüzündeki gülümsemenin nedeni bu. Savaş Mü-
zesi’nde Türk bayrağõnõn dalgalanmasõnõn da.
Bebek ağlamasõ efekti ve gerçeğe yakõn man-
kenlerin oluşturduğu mülteci kamplarõyla sa-
vaş hâlâ devam ediyor müzede. Ziyaretçilere
bu gerçeklikten kalan his, savaşõn vahşeti mi,
kahramanlõğõn yüceliği mi bilinmez ama Ko-
re’de müzeler tarihin anlatõldõğõ mekânlardan
öte, kimi zaman çizgi film, video gösterimle-
ri ve müzikle, kimi zaman simültane oyunla-
rõyla tarihin içine çekiyor insanõ.
Yine 2010’dayõz. 60 milyon nüfuslu Kore’nin
en kalabalõk şehri Seul. Kore’ye bir yõlda 7 mil-
yon turist geliyor. En çok da Japonya’dan,
Çin’den, Tayland’dan ve Amerika’dan... Hep-
sinin yolu, Changdeokgung Sarayõ’ndan ge-
çiyor. UNESCO’nun 1997’de Dünya Kültürel
Miras Listesi’ne aldõğõ saray, yüz yõllõk ağaç-
larõyla selamlõyor ziyaretçileri. Yeşili bol bir
kent Seul. Kentteki saraylarõn çok büyük park-
larõ var. Geniş koşu ve bisiklet yollarõyla çev-
rili şehrin göbeğinde tõrmanma duvarlarõyla kar-
şõlaşõnca şaşmayõn. Sağlõk, Kore hükümetinin
ana konularõndan. En favori sporsa, golf. He-
men her mahallede küçük odacõklarda golf an-
tremanõ yapmaya imkân veren apartman bü-
yüklüğünde komplekslere rastlamak müm-
kün.
Kore’ye gitmek için mayõs iyi bir tarih, he-
le de derdiniz Budist törenlerini izlemekse. Çün-
kü her yõl mayõsõn ikinci haftasõnda Buda ye-
niden doğuyor.
Sokaklar nilü-
fer fenerleriyle süsleniyor, park-
larda etkinlikler düzenleniyor,
tapõnaklar Buda’ya saygõlarõnõ
sunmak için yüzlerce kez eğilip
kalkan insanlarõ ağõrlõyor. İnan-
cõn büyüleyici tõnõsõna kapõlma-
mak elde değil. Tanõklõk için en iyi
mekânsa, Jogyesa Tapõnağõ. Tapõ-
nakta geleneksel çay seremonisine de
katõlabilirsiniz. Koreliler için çay bir
içecekten öte, vücutlarõ kadar ruhlarõnõ da
temizlemenin yolu... Saatlerce süren medi-
tasyonlarda çay eşlik ediyor onlara. Mayõsõ ka-
çõrdõm diye üzülmenize de gerek yok, Seul son-
baharda sarõya kesen ağaçlarõ, baharda yeşiliyle
her mevsim ziyarete değer bir kent.
Namsan N Seul Kulesi, dünyanõn en yüksek
kuleleri arasõnda. Kente hâkim bir tepede yer
alõyor. Eğer şanslõ gününüzdeyseniz Kuzey Ko-
re sõnõrõnõ bile görmeniz mümkün. Biz değil-
dik... Aşk, dünyanõn her yerinde dilenilen ilk
şey. Bu aklõmõza nereden mi geldi, şimdi? Ku-
lenin demir parmaklarõ boyunca uzanan bin-
lerce, rengârenk kilitlerde yazõlan dileklerden...
Kimi kocasõnõn ömür boyu onu sevmesini is-
tiyor, kimi 100 gündür çõktõğõ adamõn evlen-
me teklif etmesini; çocuklara iyi bir gelecek,
dünyaya barõş, anne-babaya sağlõk... Seul’e ka-
dar gitmişken dileğiniz için bir kilit takõp
anahtarõnõ da uzağa atõn.
Seul’da tarihi alanlarla gökdelenler iç içe. Ge-
lenekselle moderni, eskiyle teknolojiyi eğreti
bir hal almadan birleştirmeyi başarmõş Kore-
liler. Sokaklarda bõrakõn çöpü sigara izmariti-
ne bile rastlamõyorsunuz. Ha, bir de polislere.
Ne alõşveriş merkezlerine girerken x-rayden ge-
çiyorsunuz, ne de kendini mekânõn sahibi sa-
nan özel güvenlik görevlilerinin bakõşlarõndan.
Yine de, gecenin üçünde yabancõ bir kadõnõn
parkta korkmadan yalnõz oturabileceği kadar
güvenli bir yer Seul. Nereden mi biliyorum?
Test edilmiş, denenmiş bir güvence bu. Saba-
ha kadar toplu ulaşõm araçla-
rõ çalõşõyor. Örümcek ağõ
gibi dolanan metro
sistemi ile istedi-
ğiniz her yere
zahmetsizce
g i t m e n i z
m ü m k ü n .
Taksi fiyat-
larõ ise Tür-
kiye’deki-
nin yarõsõ.
Seul, 24
saat yaşayan
bir şehir...
Şehrin en ren-
kli bölgesi, alõş-
veriş merkezleri.
30 bin mağazanõn
yer aldõğõ Dongdae-
mun semtindeki Doosan
Tower sabaha kadar açõk. Biz ge-
cenin 02.30’unda yorgunluktan ayaklarõmõzõ sü-
rüyerek çõkarken yeni gelenler boşluğumuzu
doldurmakta gecikmiyor... Unutmadan, Kore’de
pazarlõk yapmak adetten, pazarlõkta iyiyseniz
alacağõnõz ürünü yarõ fiyatõna bile indirebilir-
siniz. Kore’den ne mi alõnõr? Gezerken so-
kaktakilerin kõyafetlerinden gözlerimi alama-
yan biri olarak, ilk önerim kõyafet. Sokak
modasõna hayran olmamak elde değil, mini
etekleri ve ince topuklularõyla Koreli kadõnlar,
değişik saç şekilleriyle kadõnlarõn çantasõnõ ta-
şõyan Koreli erkekler, rengarenk giydirilmiş ço-
cuklar, underground giyim tarzlarõyla gençler...
İnsanõ hayran bõrakan zarafetleri de cabasõ. Ko-
re’de tekstil ürünleri ucuz. Seul’un bir elek-
tronik eşya merkezi olduğunu söylemeyeyse ge-
rek yok. Dokuz katlõ Technomart’da telefon-
dan fotoğraf makinesine, bilgisayara, akla ge-
lecek her elektronik aleti bulmak mümkün. Ko-
reliler ürettikleri her şeye bir estetik katõyor,
usb’den, kaldõrõm taşlarõna kadar... Şehrin
2010 Dünya Tasarõm Başkenti seçilmesi boşa
değil. Şehri sarmõş sanat galerilerinin temelinde
de, uluslararasõ sergilerde, bienallerde Koreli
sanatçõlarõn adlarõnõn daha sõk anõlmasõnõn al-
tõnda da bu gelişmiş estetik anlayõşõ yatõyor.
Kore müziği de dünya müzik piyasasõnda her
geçen yõl daha çok yer ediniyor. Seul’deki iri-
li ufaklõ, açõk-kapalõ konser alanlarõnõn sayõsõ
çok. Seul Plaza’da bunlardan biri. Gayageum,
haegum, piri gibi geleneksel Kore enstrüman-
larõyla yapõlan caz müziği yükseliyor sahneden.
Çimlere uzanmõş takõm elbiseli erkekleri,
ayakkabõlarõnõ çõkarmõş şõk kadõnlarõ sarõyor;
herkes ritmin peşinde, tabii biz de... Müzik bi-
zi başka bir yolculuğa çõkarõyor. Takõm elbi-
selerin yerini siyahlar içindeki erkek öğrenci-
ler alõyor, tavşan ya da şeytan kulaklarõyla genç
kadõnlar... Hongik Üniversitesi’ndeyiz, Se-
ul’un en ünlü sanat fakültesi bu üniversitede ve
biz sanat fakültesi öğrencilerinin festivalinde-
yiz.
Bir şehri tanõmanõn en iyi yolu, sokaklarda
kaybolmaksa, diğeri de gençleriyle sohbet et-
mek. Muşamba çadõrlardan meyhaneler, mum-
lar, masalardaki küçük mangallarda pişen et-
ler... Bir tarafta break dansõ yapanlar, diğer ta-
rafta sahnedeki rock grubunu dinleyerek çamura
aldõrmadan deliler gibi zõplayanlar... Onlar bi-
zim için olduğu kadar biz de onlar için ilgi çe-
kiciyiz. Davet üzerine oturuyoruz bir masaya.
Shin Chee, İstanbul’a gelmiş daha önce, iki gün-
lüğüne. Boğaz’õ hatõrlõyor bir, bir de eğitimi sõ-
rasõnda öğrendiği Ayasofya’yõ... Choi, yaka-
ladõğõ ilk fõrsatta gideceği yer İstanbul. Kore-
liler için Türkiyeliler farklõ, onlarõ diğer Batõ-
lõ ülkelerden daha iyi anladõğõmõzõ düşünü-
yorlar. Ne de olsa Türkiye Doğu ile Batõ ara-
sõndaki bir köprü... Onlar da, bu köprünün bir
ayağõnõn kendilerine uzatõlmasõnõ istiyorlar.
Haksõz da sayõlmazlar... Uzun lafõn kõsasõ,
Seul’de görülecek çok şey var, bu yüzden 24
saat uyumayan bu şehire, enerjinizi toplayõp
gidin...
KORE
MUTFAĞINDA
NELER VAR?
K
ore mutfağõnõn ana malzeme-
si, pirinç. Kimi zaman kurabi-
ye haliyle geliyor soframõza,
kimi zaman yan yemek olarak. Farklõ türde-
ki midye çeşitleri, bol çeşitli sebze yemek-
lerinden biri damak tadõnõza uygun olacak-
tõr. Yiyenlerin demesi o ki, etler lezzetli,
masada pişiriyor, mangalda, soslarla
ikram ediliyor. Çubuklarla nasõl ye-
nir diye dert etmeyin, çatal-bõ-
çak da bulunuyor.
S
eul’de gidilecek mekânların adını aklınızda tutmak kolay değil,
hatırlayacağınız bir kelime var “Dong” çünkü mekânların adı
ya onunla başlıyor ya da onunla bitiyor. Bu yüzden bir yer so-
rarken yazmanız ya da yazdırmanız en iyisi.
Kore yemekleri Türkiye’deki damak tadından çok farklı, ancak ge-
niş alternatifler olması nedeniyle yiyecek bir şeyler bulabilirsiniz.
Özellikle et oburlar için pek de zorlanacak bir şey yok.
Eğer ekmek yemeden doyduğunu anlamayanlardansanız işiniz zor,
çünkü Kore’de sofrada ekmek bulmak pek mümkün değil. Tuz sever-
leri de aynı son bekliyor. Vazgeçemem diyorsanız, valizinizde tuz ve
ekmek için yer ayırın.
Baştarafı 1. sayfada