22 Kasım 2024 Cuma English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

? metli Çelik Gülersoy’un yerine ben olsaydım yazıya böyle başlardım. Dağ taş dolaşmakla kalmayan, arkeolojik kazıların altını üstünü getiren, Türkiye’de bu alandaki yayın boşluğunu kurduğu "Arkeoloji ve Sanat Yayınları" ile dolduran yazarın ilk kitabının yeni fotoğraflarla genişletilerek güncelleştirilmiş kitabı Anadolu’da geziye çıkacak okurlar için geçmişle günümüz arasında köprü oluşturuyor. Adı: Geographika Yazarı: Strabon Çeviren: Adnan pekman Yayımlayan: Arkeoloji Ve Sanat Yayınları ISBN: 9757538205 Sayfa: 384 Amasyalı hemşehrimiz Strabon’a "tarihsel coğrafyanın kurucusu" diyebiliriz. Antik dünyanın Evliya Çelebisi olan Strabon’un İÖ 7. yy’da ya da İS 18 yılında yazdığı kitapların 121314’üncüsünün çevrisini tek ciltte toplayan bu kitap, dönemin ansiklopedisi özelliğini de taşıyor. Belki bu satırların okuru kendi kentinin tarihi hakkında merak ettiğini Strabon’un kaleminden öğrenebilir. Daha önce basılan kitap, günümüz dil değişimi dikkate alınarak çevirisindeki bazı değişiklikler ile yeniden basılmıştır. Adı: Ariannus'un Karadeniz Seyahati Yazarı: Flavius Arrianus Çeviren: Murat Arslan Yayımlayan: Odin Yayıncılık ISBN: 9759078007 Sayfa: 203 İzmitli hemşehrimiz Flavius Arrianus yalnızca Kapadokya’da valilik yapmış bir kişi olmayıp gezi notlarını dostu Roma İmparatoru Hadrianus’a aktaran bir gezgindir de. İS 2’inci yüzyılın başında mektup özelliği taşıyan kitap, dönemin Doğu Karadeniz kıyısındaki askeri birliklerini denetleme raporu niteliğini de taşımaktadır. Yazar, kitabı Hellence’den dilimize kazandırmış. Bazı noktalarda Strabon sonrasının tarihsel coğrafyasındaki değişikliklere de ışık tutmaktadır. Karadenizli vatandaşların ya da Karadeniz yöresini sevenlerin ilgisini çekecek bir kitap. Adı: Roma Tarihi Yazarı: Titus Livius Çeviren: Sabahat Şenbark Yayımlayan:Arkeoloji ve Sanat Yayınları ISBN: 975753871X Sayfa: 267 Roma kenti tarihini inceleyen bu klasik yapıt dizisinin 232425’inci bölümleri tarihe, özelikle Roma İmparatorluğu’nun belirli bir kesitine ilgi duyanlar için birinci elden önemli bir kaynak. Adı: NaviSalvia (Çeşitlemeler) Yayına hazırlayan: Faruk Akyol Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Yayınları ISBN: 9756561696 Sayfa: 160 Anadolu uygarlığının Türk halkına tanıtılmasında hümanist kıvılcımı yakan Cevat Şakir Kabaağaçlı’nın (Halikarnas Balıkçısı) oğlu olan rahmetli Sina Kabaağaçlı için meslektaşları Onun adına her yıl bir bilimsel anma toplantısı düzenliyorlar. Klasik diller ve edebiyatının bu önemli araştırıcısı için yapılan toplantıda sunulan 14 bildiri kitapta yer alıyor. Adı: NaviSalvia (Trajedi) Yazarı: Faruk Akyol Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Yayınları ISBN: 9756561688 Sayfa: 160 Sina Kabaağaçlı’ın meslektaşları 2004 anı toplantısının konusunu "trajedi" olarak belirlemişler. Bu toplantıda sunulan trajedi bağlantılı 12 bildiriye yer veren kitap, yalnızca bilim insanları için değil klasik edebiyata ve tiyatroya meraklı okurlar için de önem taşıyor. Adı: Klasik Filoloji Seminerleri (2) Yayıma hazırlayan: Faruk Akyol Yayımlayan: Türk Eskiçağ Bilimleri Enstitüsü ISBN: 9758071025 Sayfa: 51 Klasik Dönemin dili, edebiyatı, felsefesi, tıbbı konusunda yapılan dört toplantının yansıdığı kitap antik çağlarla bağlantılı disiplinlerle bağlantılar kuruyor. Adı: Klasik Filoloji Seminerleri (3) Yayıma hazırlayan: Ekin Öyken Yayımlayan: Türk Eskiçağ Bilimleri Enstitüsü ISBN: 9758071025 Sayfa: 56 Enstitünün geçen yıl, özellikle antik müzik, çalgı araçları, vazolarda müzik bağlantılı resimler ve günlük yaşamda müziğe ilişkin üç makale, görsel biçimde okura sunuluyor. Adı: Epigramlar Yazarı: Marcus Valerius Martialis Çeviri: Güngör Varinlioğlu Yayımlayan: YKY ISBN: 9750809785 Sayfa: 588 İS 1. yy ikinci yarısında Roma’nın varsıl ailesinden gelen, ancak yoksul yaşayan, yergi, taşlama ile kısalı uzunlu koşuklar yazan bu ozan döneminin en iyilerinden değildi deniliyor. 14 kitabı Latince’den çevirip şiirsel kurgusunu başarı ile gerçekleştirmek bir araştırmacı için hiç de kolay bir iş değil. Şiir, yergi, taşlama meraklılarını Roma dünyasının günlük yaşamında dolaştıran bir kitap. Sıradan bir iş değil. Emek ürünü, göz nuru ve sabırla yaratılmış olağanüstü bir çalışma. Yerimiz elverseydi de birkaç koşuğu buraya alabilseydik. Buram buram cinsellik koksa da ozanın dizelerinde, yaşamında sevgili ve kamusal görevin yer almadığı biliniyor. Kitabı okurken, Romalı adları iki bin yıl sonranın günümüz adları ile değiştirilip sanki şiirler bugün için yazılmış gibi.. Adı: Gaius Suetonius Tranquillus Çeviri: Bedia Demiriş Yayımlayan: Homer Kitabevi ISBN: 9758293877 Sayfa: 128 Dil bilimciler, hatipler, ozanların yaşam çizgileri, öyküleri, günümüzdeki "kim kimdir?" yazarlığı türünden bir yazına imzasını koymuş bir Romalı. İmparatorluk yazmanlığı, kütüphane müdürlüğü yapan Suetonius’un kaleme aldığı dönemin "kimleri"nin Latince’den çevirileri, okuru İS 2. yy’ın başlarındaki bazı kişiler ile tanıştırıyor. Latince özgün metinleri ile birlikte verilen Türkçe çevirileri, İngilizce çevirileri ile de gözden geçirilerek kitaplaştırılmış. Kitap, yazarın özgün yapıtının bir parçasını aktarırken, dikkatimizi İÖ 13’üncü yılın İzmirli hatibi Cestius da dikkati çekiyor. İzmir’den kalkıp Roma’ya Latince öğretmeye, tereciye tere satmaya giden "bu hatip acaba kimdi?" diye sormamıza da neden oluyor. Adı: Alkibiades Yazarı: Emre Erten Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Yayınları ISBN: 975656184X Sayfa: 139 Kitabın, günümüz siyasacıları, diplomatları ve askerleri için tarihin içinden gelen bir "biyogrofik" ders kitabı niteliğinde olduğunu önceden söyleyelim. İÖ 450’de doğan Atinalı Alkibiades’in yükselişi, komutanlığı, siyasa adamlığı, başarıları, yenilgileri ve yaşamöyküsü dönemin çeşitli antik yazılardan dilimize çevrilerek değerlendirilen bir kitap. Tarihin bir ünlü kişisi kitapla günümüzde canlanıyor. Kitap, Türk okurunu antik Anadolu’daki siyasal entrikalara da götürüyor. Adı: Antik Yunan'da Mitoloji Yazarı: Rosa Agizza Çeviren: Zühre İlkgelen Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Yayınları ISBN: 9756899913 Sayfa: 372 İlkel insanın doğa ile ilişkileri, etkilenmeleri ile tanrılar, tanrıçalar, kültler, dinler, inançlar çeşitli evrelerden geçmiştir. Geçmişin ya da komşulardaki olaylar zamanla pirenin deveye dönüştürülmesine de yol açmıştır. Kitap, günümüze ulaşan yazılı verilere dayalı olarak söylene gelmiş masalları, gizemli olayları kısaca irdeledikten sonra Yunan söylencelerini öyküleştiriyor. Antik dünya masallarının görsel sanatlara da yansıdığı bir gerçek. Müzeleri gezen aydınların görecekleri heykel, mozaik, duvar resmi, seramiklerdeki görsel verileri kolayca keşfedebilmeleri için güzel bir pusula kitap. Sık sık başvurulacağına kuşkumuz yok. Adı: Çok Dilli Arkeoloji Terimleri Sözlüğü Yazarı: Halet Çambel Güven ArsebükSönmez Katman Yayımlayan: Arkeoloji Ve Sanat Yayınları ISBN: 9757538647, Sayfa: 176 Arkeolojik ya da mimarlıkla bağlantılı kitapları okurken, yazarlar ya da çevirmenler dil konusunda özensiz davranır, bildiği yabancı dildeki bir sözcüğü çevirmeden, aynen kullanmaktan çekinmezler. Oysa, okurun o ? SAYFA 12 CUMHURİYET KİTAP SAYI 849
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle