24 Kasım 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Kapak konusunun devamı. tu dışında hıç kimse bilmiyor. Buna karşılılc, Türkive'de toprak rerormu konusunda, Türkiye ve Fransa'da yayımlanmış yazılarının varlığını "bilenler"in sayısı .sanırım daha fazladır. Abidin Dino'nun yazılarından derlenecek bir seçmeler kitabı onu tanıyan ya da tanıdığını sanan birçoklarını şaşırtacaktır Ama şaşkınlık için, bu "seçmeyazılar" kitabını beklemeye gerek yok. 1994'ün son günlerinde, birinci ölüm yıldonumunde yayımlanan üç " resimli kitap " ı bunu fazlasıyla sağlayacaknitelikte. Eller, Yiizler ve Pera Palas başjıklı kıtaplanndan söz ediyorum. Bu üç kitap da, daha önce Fransa'da, Fata Morgana Yayınevi tarafından yayımlanmış, bunlann arasından Eller kıtabının Turkçesı çok az sayıda, Ada Yayınevi'nce Abidin'in dostlarınasunulmuştu. 1.) ELLER El, bılındığı gıbı, Abidin'in çızerlik yaşamının başlangıcından, yaşamının SAYFA 4 ^. Bler'i, Yuzler'i ve Pera Palas'ı ile Abidin Dino, Yazar ken eller, duş goren eller, anlatan parmaklar, kısa uzun kut parmaklar, uzun, kemikli, boğumlu eller... Ne kadar yazarsam yazayım, Abidin'in çizdiği ellerin sayısı kadar sözciik bulanıam. Eller kıtabının Fransızcası, daha yayımlanmadın elıme geçtığinde (1990) resımlere değil, sozcuklere baktım. Bir el falına bakar, daha doğrusu falcıyı dinler gibi. Desenleri, nasıl olsa biliyordum. Bunlara eşlik cden sözcükler, merak ediyordum, ne mene sözcüklerdi? Aynı elden mi çıkmışlardı? Ellerin yarım yüzyılı aşan gızini sözcükler verecekmıydibana? Daha fazlasını verdiler. Tüm bir yaşamı. Otuz yıldır tanıdığım, tanıdığımı sandığım bir insanın eliııin aynasında görüp bize sunduğu, gelmişiyle geçmi sonıına değin, bir tutku, hatta bir saplantı gibi sürekli olarak ele aldığı, çize boyayatüketeme diği bir konuydu. Nerede olursaolsun.îstanbul'da ya da Odessa'da; Moskova'da ya da Paris'te; Adana'da ya da Roma'da, dönüp dolaşıp hep "el" öznesine geliyordu. Büyük eller, küçük eller, parmaklar, avuçlar, bırleşen eller, konuşan parmaklar, kenetlenen eller, unutan parmaklar, kendini ve başkalarını yazan, çizcn eller, yadırgayıcı parmaklar, susan avuçlar, acı çe şiyle, iç yüzüylc karşılaştım. Sözcük oyunu yapıyor değilim. Ya da yalnızca Abidin'in Eller metninde yaptığı kadar Bu metın, nıçın söylemeyeyim, el çızgılerınden daha çok ılgimi çektı, hatta büyuledı benı. Bunu Abidin'in kendısine de söyledim. O güne değin, çizdikleri uzerınde yazmış olan bir yazar dostunun, kaleminden çıkan bu sözcüklerle ilgıli sözleri, nasıl bir etkı yaptı uzerınde, bılemıyorum Bana yalnızca, "lstersençevır"dedı Doğrusu çok istiyordum. Ama bir çevirmen olarak yeteneksizliğımi bildiğim için, böylesi bir metni, yazarın ancak kendisinin çevirebileceğini söylemekle yetindim. Sonra da ekledim. "Sen çevirirsen, ben de yayımlarım." Konuşurken, bir dilden öbürüne,' çocukluğunu geçırdığı bir cvın e^ığınC U M H U R İ Y E T KİTAP SAYI 2 6 0
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle