16 Temmuz 2025 Çarşamba Türkçe Subscribe Login

Catalog

SEYFETTİN ARAÇ’TAN ‘ZAMANI TANRI YAŞAR’ ‘Tek hikâyesi edebiyat olan biriyim!’ Mardin’in kadim topraklarından aldığı esini kalemine başlığıyla Fransızca çeviri ve baskısıyla yayımlanıyor. taşıyan Seyfettin Araç’ın, 20 Eylül 1982’de Mazıdağı’nda Zamanı Tanrı Yaşar ise İngilizce, Almanca ve yine Fransızca başlayan yaşam yolculuğu, onu farklı kültürlerin çevirileri ile Avrupalı okuyucularla buluşmak için gün sayıyor. harmanlandığı kentlerde şekillendirdi. Seyfettin Araç, Uluslararası PEN Yazarlar Birliği Türkiye Bu zengin coğrafyanın izleri kitaplarına derinden yansıdı. Denetleme Kurulu üyeliği, Beşiktaş Jimnastik Kulübü Kitaplarında insan ruhunun derinliklerine inerek aşkı, Genel Kurul üyeliği gibi aktif rolleriyle, edebiyatın yalnızlığı ve toplumsal meseleleri özgün ve içten bir yanı sıra gravür, nadir kitaplar, haritalar ve yağlı boya üslûpla işleyen ve Kent Şiirleri (Ceres Yayınları / 2020) ile koleksiyonlarına olan düşkünlüğüyle de çok yönlü bir şiirle başlayan yazın serüvenine, Sevgili Yalnızlık (Doğan kişiliğe sahip. Solibri / 2021) ve Unutulmuş Topraklar (SRC Kitap / 2023) Edebiyat dergilerindeki yazıları, ülke genelindeki konferans ile devam etti. ve panellerdeki konuşmacı kimliğiyle de tanınan yazar, TRT Bu yıl ise altı farklı anlatıcının olduğu romanı Zamanı Tanrı Ankara Radyosu’nda edebiyat danışmanlığı yaptı ve yanı Yaşar (Kırmızı Yayınları) ile okuyucularla buluştu. sıra misafir öğretim görevlisi olarak da görev yapmaktadır. Unutulmuş Topraklar, Éditions L’Harmattan tarafından haziran ayındaki Paris Kitap Fuarı’na hazırlandı ve Seyfettin Araç ile yazın yaşamına, düşüncelerine ve yaşamının Collection Regards Turcs bölümünde “Terres Oubliées” farklı yönlerine ilişkin keyifli bir yolculuğa çıktık. Bir arkadaşımı kaybettim ve sonrasında da Zamanı Tanrı Ya- MİYASE İLKNUR şar doğdu. Duyduklarım, araştırdıklarım ve zengin bir edebiyat dili ile kurguladığım bölümler sonrası “Bu roman doğmalı, raf- ‘BİR SEYFETTİN ARAÇ EDEBİYATI larda yerini almalı” dedim. VAR ETMEK HAYALİYLE YAZIYORUM!’ İsmini en eski Türk beyitlerinden, yazıtlarından birinden al- İlk olarak kendinizi nasıl anlatırsınız? Hikâyenizi, n dım; “Zamanı Tanrı yaşar, insanoğlu ölmek için yaratılmış” sizi siz yapan değerleri ve yaşama bakış açınızı bir de sizin beyitini romanın tamamına işlemeye çalıştım ki orta bölümde cümlelerinizden dinleyebilir miyiz? bir yerde buna, bu beyite bir gönderme de var. Yaşamı uzun yıllar ıskalamış ama günü geldiğinde ne istedi- Yazdığım her romanın ismini çok uzun uğraşlar sonucu seçer ğini, ne için yaşaması gerektiğini anlayınca o âleme dönen bir ve genelde romana o isimle başlar, her sayfaya nakış gibi işle- edebiyatçı yani romancıyım. meye çalışırım. İlk defa bu romanda “Kefaret” ismiyle başla- Edebiyatın tüm katmanlarına birer yapıt bırakmaya çalışan dım daha ilk başlarda üç alternatife döndüm ve “Zamanı Tanrı fakat yaşamını roman sanatının en değerli taşlarını döşemeye Yaşar” ikinci alternatifimdi. adayan, tek hikâyesi edebiyat olan biriyim. Roman gerçek bir aşk hikâyesinden yola çıkarak yazıldı; iç- Türk edebiyatında daha önce denenmemiş türleri deneme- sel yolculukları ve karakterler arasındaki med cezirleri de sa- ye çalışan, edebiyata modern bir dil katmaya çabalayan, popü- yarsak baştan sona gerçek bir aşk yolculuğu romanı oldu. ler kültürden uzak duran, salt edebiyatın gücünü insanlara an- Beni bu romanı yazmaya iten en güzel ayrıntı da sanırım bu latmayı kendine görev edinen bir yazarım. yolculuğun labirentlerinde dolaşan ruhumun dinginliğini sevi- Beni ben yapan tek şey sahip olduğum bu ayrıcalık sanırım yor olmam gerçeği oldu. ve yaşama bakış açım, yarattığım yeni edebiyat dilinin evrensel bir seviyeye ulaşması en büyük hayalim. ALTI ROMAN KAHRAMANI, ALTI ANLATICI! Kitaplarınızda, monodiyalog tekniğini sıkça kullandığı- Zamanı Tanrı Yaşar’da edebiyatımızda bir ilki gerçekleştirerek n n nızı görüyoruz. Bu tekniği sizin için özel kılan nedir? altı farklı anlatıcıya yer veriyorsunuz. Bu çoksesli anlatım tercihi, Okuyucuyu, karakterin iç dünyasına bu denli yaklaştıran romanınıza nasıl bir derinlik ve boyut katıyor? monodiyalog, size ne gibi anlatım olanakları sunuyor? Altı roman kahramanını altı farklı anlatıcı olarak okura sun- Güçlü kasımın o olduğunu düşünüyorum. Diğer yazarların ma düşüncesi benden önce yapılmayan, denenmeyen türleri de- tasvir ve anlatım tekniği ile benim tasvir ve anlatım tekniğim, nemenin, kendi edebiyatımı yaratmanın bir sonucuydu. tekniklerimiz, üsluplarımız biraz farklı. Her kitabımda bu coğrafyanın hiç denenmemiş türlerini, ya- Ben, insanı, ağacı, doğayı, nesneyi, bireyi, görüneni değil, gö- zılmamış tarzlarını, kurgulanmamış stillerini yaratmak, okuyu- rünmeyeni yani acıyı, kefareti, melankoliyi, yalnızlığı, yoksunluğu cuya salt edebiyat yapıtları sunmak en çok istediğim şeydi çün- tasvir etmekten, içsel yolculukları anlatmaktan haz duyuyorum. kü beni, benden önceki ve benden sonraki yazarlardan ayıracak O nedenle yeni romanım Zamanı Tanrı Yaşar’da, bir cenaze olanın bu değerli farklılıklar olduğunu biliyorum. merasimi, yaşanan kefareti, iç yolculuğu 118 sayfada anlattım. Çoksesli anlatım tercihi olarak da görülebilir ama ben bunu Beni diğer anlatıcılardan ayıran taraf da bu diyebilirim. çağın ve Seyfettin Araç edebiyatının modern literatüre başlan- Okuyucuyu da içine çeken bu farklı dil anlatımını amaç edin- gıcı olarak vermeye çalışıyorum. dim hep. Monolog, monodiyalog, farklı anlatıcı teknikleri, daha Okuyucu da bu derinliği yakalasın diye tüm bu uğraşım. Esinlendiğim her şey beni çocukken ekmekten sudan daha önce denenmemiş tasvir ve yazım türleri işte bu nedenle alanım Deneyimlerinizden yola çıkarak romanları yabancı n çok besleyen, büyüten gerçek besinler yani sanatın öz harcı. olarak görülmeye başlandı diye düşünüyorum. dillere çevrilmeye başlanan bir yazar olarak yazar olmak Bir edebi dil yaratma hevesini göz ardı edemeyeceğim fakat İleriki tarihlerde bir Seyfettin Araç edebiyatı var etmek ha- isteyen gençlere ne gibi önerilerde bulunursunuz? bu tek başına bir amaç değil, asıl amaç yaratmaya çalıştığım yaliyle yazıyorum tüm kitaplarımı; bir cümle okunduğu zaman Bir önceki romanım Unutulmuş Topraklar, Éditions edebi zenginliğin bu coğrafyanın bir aynası olduğu gerçeğini “Bu, bir Seyfettin Araç cümlesi” denmesini çok istiyorum. L’Harmattan tarafından haziran ayındaki Paris Kitap Fuarı’na herkes okusun, bilsin istiyorum. hazırlandı ve Collection Regards Turcs bölümünde yine Fran- ‘ESİNLENDİĞİM HER ŞEY SANATIN ÖZ HARCI’ Coğrafya çok katmanlı bir âlem gibi, ilk kez gittiğiniz bir kö- sızca ismiyle “Terres Oubliées” başlığıyla Fransızca çeviri ve Kitaplarınızda Türkiye’nin zengin kültürel ve coğrafi n ye, kasabaya, mezraya bin defa gitmiş gibi bir yakınlık hisse- baskısıyla okuyucu karşısına çıkıyor. çeşitliliğinden esinlendiğinizi görüyoruz. Anadolu’nun dört derken hiç tanımadığınız birinin acısına da kendi acınız ka- Zamanı Tanrı Yaşar ise İngilizce, Almanca ve yine Fransızca bir yanından edindiğiniz bu temalar ve yaşanmışlıklar, edebi dar üzülebiliyorsunuz. Bunun yazarlık içgüdüsüyle hiçbir ilgisi çevrileri ile Avrupalı okuyucusuna hazırlanıyor. kimliğinizi ve anlatımınızı nasıl besliyor; romanlarınıza yok; bu, tamamen bu toprakların ruhani zenginliği, bitmek tü- Kendi ülkemde olmak, raflarda kitaplarımı görmek, kon- nasıl bir derinlik katıyor? Bu coğrafyanın yazar kimliğiniz kenmek bilmeyen güzelliği, iyiliği, hoşluğu. feranslarda edebiyatı, roman sanatını anlatmak muhteşem bir üzerindeki etkisini bizimle paylaşır mısınız? “‘ZAMANI TANRI YAŞAR’ İSMİNİ EN ESKİ TÜRK duygu ama yurtdışı başka bir âlem, başka bir derya. Türkiye kültürel anlamda çok zengin bir coğrafya; bir ucu Yazar olmak isteyen her gence tek bir önerim var: Çok oku- Truva’ya dayanırken diğer ucu Mezopotamya ile Anadolu’yu BEYİTLERİNDEN BİRİNDEN ALDIM!” yun, çok araştırın, severek yazın ve pes etmeyin. Çünkü yazar- aşkla birbirine katıyor. Zamanı Tanrı Yaşar, ismiyle bile merak uyandırıyor. Bu n Akdeniz kültürünü, hırçın Karadeniz yaşantılarını, İç Anadolu başlık, romanın temel teması hakkında ne gibi ipuçları veriyor? lık uzun bir yolculuk, popüler kültürden ırak bir saha ve bu ger- bozkırlarını, çorak Doğu masallarını anlatmayı çok seviyorum. Romanı yazmaya sizi iten temel fikir ya da kıvılcım neydi? çekleri heybelerinde taşıyarak adım adım yolculuğa çıksınlar. >> 3 Temmuz 2025 9 VEDAT ARIK
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear