05 Kasım 2024 Salı Türkçe Subscribe Login

Catalog

? Ama of, düşmanlarım ve ah, arkadaşlarımNe hoş bir aydınlık şu verdiği! İkinci İncir Sağlam kayada dikiliyor çirkin evler emin ellerde: Gel de gör, benim parıltılı sarayım kumun üzerinde! Ah, Ah, Pişman Olacaksın Ah, ah, çok pişman olacaksın bu sözü söylediğine! Kitabımı geri ver ve öpücüğümü al yerine. Dostum muydu duyduğum, düşmanım mı, “Ne kalın kitap küçük bir kafa için böyle!” Gel, sana şimdi en yeni şapkamı göstereyim, Dudak büzüp süslenişimi izleyebilirsin hem de! Ah, her şeye rağmen, devam edeceğim seni sevmeye,. Bir daha asla düşündüğümü söylemeyeceğim sana. Tatlı ve düzenbaz olacağım, nazik ve kurnaz; Beni okurken yakalayamayacaksın bir daha: Örnek bir eş olarak anılacağım; Ve bir gün kapıyı çalıp ittiğinde; Tam gününde, ne çok fırtınalı, ne de çok güneşli Gitmiş olacağım, o zaman ıslıkla çağırabilirsin beni. İkindin Tepede En sevinçlisi ben olacağım Güneşin altında! Dokunup yüz çiçeğe Koparmayacağım birini bile. Uçurumlara ve bulutlara bakacağım Suskun gözlerle, Otların başını eğen rüzgârı izleyeceğim Sonra otların ayağa kalkışını. Ve belirmeye başladığında Kasabanın ışıkları Benim olması gerekene işaret koyup Yola çıkacağım aşağı doğru! Eh, Seni Kaybettim Edna St. Vincent Millay Eh, seni kaybettim; hem de tamamen Kendi yöntemimle ve tam rızamla. Dilediğini söyle, kağnıdaki krallar binde bir Bundan daha onurlu gittiler ölümlerine. Bazı endişe dolu ve acı hıçkırıklı geceler İtiraf edeceğim; ama bana fırsat veren de bu; Zaman gözlerimi kuruttu; ben özgür olması gerekirken Bir kafesin içinde parlatılacak kanat değilim. Eğer daha az sevip, kurnazca oynasaydım seninle Seni bir yaz daha bırakmamam gerekirdi, Ama fazlasıyla değer verdiğim sözcükler adına, Bundan sonra olmayacak bir önceki yaz gibisi. Bu acıyı yaşatmalı mıyım ki erkekler yaşatırHakkında konuşacak sadece iyi şeylerim olacak. Ben, Kadın Doğmuş ve Talihsiz Ben, kadın doğmuş ve talihsiz Türümün tüm ihtiyaç ve inançları yüzünden, Bulmak için hoş tarafını ve zevk almak için Göğsümün üstündeki ağırlığından Hısımlığın tarafından zorlanıyorum: Hayatın dumanı öyle kurnazca tasarlamış ki Açığa çıkarmak için niyeti ve bulanıklaştırmak için zihni Ve beni bir kez daha yarım, ele geçirilmiş bırakmak için. Bunun için düşünme, yine de, afallamış beynime Göbek bağımın zavallı ihaneti, Seni aşkla hatırlayacağım ya da hor görmemi Acımayla körelteceğim dur açıkça söyleyeyim: Yeniden karşılaştığımızda konuşalım diye Bu delice yetersiz nedeni buldum. CUMHURİYET KİTAP SAYI 901 SAYFA 39
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear