23 Aralık 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
ESj şey bu. Bir kadın şair bunu söyle- mez. Aslında benim şiirim ne kadar duygusal gözükse de şiddete karşı, top- lumsal şiddete, insanın içindeki şiddete, bireysel şiddete karşı şiir yazan biriyim. ANGLOSAKSON $IİRİNE YAKINIM' - Evet bu anlamda kimi yerlerde bir manitesto bile diyebiliriz... - Çok doğru okumuşsunuz. Manifesto evet. Çünkü isyan ediyorum. - Okura doğrudan geçen bir anla- tım... Politika yapmayan... - Yaratıcı bir şiir yazmaya çalışıyorum çünkü. O yüzden tüm politik manipü- lasyonlara, kavgalara kulaklarımı kapat- tım. Tabii izliyorum ama kapılrnıyorum ve etkilenmiyorum. - Şiiriniz herkese ulaşmıyor... - Ulaşmıyor ama galiba zamanı gelme- di. Kullandığım dil biraz zor anlaşılıyor ama ben yazarken birisine ulaşacak diye asla yazmıyorum. Beni okusunlar iste- rim ama kul köle olmam. - Elitist değilsiniz ama... - Değilim. - Şiirle resmin karındaşhğı... Çok şair aksini düşünse de barıştıramadı ikisini... Sizin şiiriniz bu anlamda hayli görsel bir dil... Ve Burhan Uygur... - Batı'ya baktım bir Picasso, Max Ja- cop ile beraber, Apollinaire ile beraber çok kitap desenlemiş. Batı'da özellikle Gülseli Inal, yaratıcı şllr yazmaya çalıştığı için po- lltlk kavgalara kulaklannı kapattığını söylüyor. 20. yüzyılın başında bütün ressamlarla şairİer birlikte çalışıyor, birlikte yaşıyor, birbirlerinin yapıtlarını tamamlıyor. Ressamlar şairlerin kitaplannı desenli- yor, şairler ressamların sergilerini açı- yor. Çünkü birbirlerinden besleniyor- lar. Türkiye'de böyle bir gelenek yok. Resim tutkusu bende şiirle başladı. Burhan'la ilk defa 1982'de karşıîaştım. Galata Sanat Galerisi'nde sergisi vardı. Benim de Varhk dergisinde resim üzeri- ne yorum yazılarım yayımlanıyordu. Burhan şiirlerimi okuyormuş, şiirleri- min ona esin verdiğini ve resimler yap- tırdığını orada bana ifade etti. Daha sonra bütün şiirlerimi görmek istedi. Daktiloyla çalışıyordum o sıralar- da, daktiloda yarım kalmış şiirlerimi bi- le aldı. Aramızda böyle bir bağ başladı. ü kendi kendine benim portrelerimi yaptı, şiirlerimi desenledi, benim imge dünyamda yoğunlaştı. Ben de onun res- minden çok etkilendim. Çok da güzel dostluğumuz oldu ve böylece ortaya ilk kitap çıktı, Sulara Gömülü Çağrı. Be- nim için coşkusu çok önemliydi Bur- han'ın. Müthiş coşkuyla şiirlerimi oku- yordu. Daha önce de Can Yücel'in kita- bını desenlemiş, resimlemişti. - En çok hangi şairleri kendinize ya- kın buhıyorsunuz... - Anglosakson şiirine çok yakın bir şairim. Ingiliz Dili ve Edebiyatı'nda iki yıl okudum. Ayrıca lrlanda edebiyatı, şiiri çok çarptı. Irlandalı şair William Butler Yeats'i, tngiliz şair John Mil- ton'ı, William Blake'i, Emily Dickin- son'ı, Elizabeth Barrett Browning'i çok severim. Fransız şairlerini de çok oku- dum, Baudelaire de beni çok çarptı ama tngiliz şiirinde çok garip bir şekilde her şeye ölümden bakan, ölüm noktasından bakan bir yapı, açı var. Şairin temaları büyüktür. Aşk, ölüm, sonsuzluk gibi... Anglosakson şiirinin dünyaya, nesneye hep ölümden baktığını gördüm. Bir de dili çok ekonomik ve matematiksel kul- lanıyorlar, özellikle Yeats. - Shakespeare de çok yakın geliyor ol- sa gerek... - Çok... Hatta birkaç kişi de bana Shakespeare'in 20. yüzyıl versiyonu de- miştir (gülerek). Dediğim gibi iki yıl In- giliz Dili ve Edebiyatı'nda okudum, Mî- na Urgan, Cevat Çapan benim hocala- rım oldu. Çok iyi bir dönemde talebey- dim. - "Dilde başia-dur kuüanmayan " bir şair demiş Uhan Berk sizin için... - Başla, dur yok evet. Çünkü asltnda mutlaklar var hayatı- mızda. Neyi başlatıp neyi bitireceğim. Senfoni gibi çıkıyor benden şiir. - Atlanta dilini sa- vununuzu da anlatır mısınız? - Evet, ultraist bir tavır bu. Şimdiye ka- dar yazılan bütün dilleri bir tarafa bı- rakıyorum, asla say- gısızlık yapmadan. Ama onları bir ke- nara bırakıp yepyeni bir dil yaratmak isti- yorum. Bu da Atlan- ta dili ki yeni dünya düzeninin dili olmalı bana göre. Toprağın ortak kullanımını önermeli, ilişkilerde- ki ortak paylaşımı önermeli, dünyanın barış içinde olmasını önermeli bu dil. Bilgelik taşıyarak insanları aydınlatmalı budil. - Yayım sırasmda hangi kltaplannız var? - iki şiir kitabım daha var hazırladı- ğım; Kap Kariove Par. Bu arada 1000 sayfalık otobiyografik bir lirik de yazı- yorum. • gamzeakdetnir@cumhuriyet.com.tr Toplu Şiirler-1: "Sulara Gömülü Çağrı", "Lale Sesiydiler ve Yoktular", "Letoon"/ Gülselı tnal/ Komşu Yayın- ları-Yasakmeyve Dizisi/ 323 s. Toplu Şiirler-2: "Dan Natura", "Bak- karis", "Sif ve Gula", "Saklanmış Lev- ha"/ Gülseli Inal/ Komşu Yaytnları-Ya- sakmeyve Dizisi/ 316 s. Toplu Şiirler-3: "Chöd Rakslan", "Kayıp Bağlantı'V Gülseli Inal/ Komşu Yayınlart-Yasakmeyve Dizisi/ 276 s. Toplu Şiirler-4: "Melek Kolonisi", "Elektra Uçurumu", "Çocukluğun Son Günü"/ Gülseli Inal/ Komşu Yayınları- Yasakmeyve Dizisi/ 364 s. K O M P L O T E O R İ L E R İ EROLMUTERCIMLER AYNADAKİ TARİHKOMPLOLAR, SUİKASTLER, PROVOKASYONLAR, İSYANLAR C U M H U R İ Y E T K İ T A P SAYI 1048 Erol Mütercimler: söyleşi ve imza ' ; Tarih: 20 Mart Cumartesi Saat: 15:00-17:00 Yen Mephisto Kadıköy Ticarethane SokakNo: 53. 34110 Cagaloğlu /Istanbul Tel: 01212)513 34 20-21 J V I C A * Faks: 01212)51? 33 00 e-posta. infofaalfakitap.com. www.alfakitap.com ^ ^ k i F T # ^ S AY F A 17
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear