25 Kasım 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CUMHURrVET I EHm 1950 KOMINTERNI lr YÜZÜ=== Taran CASTRO DELGADO Ispanyol Komünist Partisi Moskova temsilcisinin ifşaab 1 c (52) Bu hikâyeyi genc okuyucularım Yazan ı n n m ı i • • nülmüştür. Bu öyle bir yazıdır ki İslâm Devletleri II nci İktisad • için yazıyorum: bunun içinde her yabancı kelime, ergeç, Türk kelimelerinin kalıbına kongresi 5 ekimde Tahranda açıla1909 ... İlk yazı denemelerim için girecektir ve türkleşecektir. Os caktır. gazete bulmağa çalışıyorum. Dilde Fakat yeni vaziyeti en iyi akset sistemini tatbik edebilmişmiş. 18 İslâm devletinin katılacağı bu Bu derece ciddî şeylere gülme Bu yıl pamuk rekoltesinin azlığı tam Osmanlıyım. Yazımda türkçe manlıcayı tecvid inceliklerine kadar tr >ler kadınlardır. korumak istiyen Osmanh iddialan kongre 15 gün sürecektir. Kongrekelimeleri azaltabildiğim kadar Bunlar artık komünist yoldaşlar nin doğru olmaması mümkündür, değü, fakat büyük bayanlardır. Bu fakat doğrusu ya ben kendimi zap diinya piyasalarından talebleri marifet yapabiliyorum. Inşa, fikir ideleri kendine yeter. Selânikteki Darülfünun ise bu harekete tama reddedilmiştir. Böylece yeni yazı de Türkiyeyi temsil edecek olan arttırdı ile dil meselesi adeta «şiddetle» or Kocaeli milletvekili Mümtaz Kaden fazla bu marifetleri arar. «nâhammEfendiîer, muhteşem kürkler, tedemedim. Çünkü bu kitabdan bir «Genc Kalemler» dergisinde beliren mile kayıdsız kalmaktadır. hüda» kaptan demektir. «hüda» kiirklü galoşlar, en pahalısından meşhur uçak fabrikatörünün pi'ot valcıoğlu, ile Sanayi Birliği Umumî Fakat milliyetçilik ve bağımsızlık taya çıkar. Bu yılki pamuk rekolteleri dün tanrı demektir. «nâşinas» bilmez bu hareketle sadeleşmekten milli fikri bir defa uyandı mı bir daha k?.!paklar giyiyorlar... Kürk... kamarası kapısının tehlike anmda Uzun hikâyeleri ve tartışmalan Kâtibi Halid Güleryüz, dün sabah leşmeğe doğru ciddî bir adım atılKürk... Kürk. Bir kürktür gidi pilotun süratle ve müşkülâta uşra yanın her tarafında, geçen seneye demektir. Üstad saydıklarınızdan mıştır. O devirde türkçülük, her durmaz. Gerçi Birinci Dünya Har bir tarafa bırakıyorum. Özleştirme saat 9 da uçakla Tahrana hareket yor... Halkm yüzde 90 ının yiye madan çıkabilmesine müsaid bo nazaran, azdır. Bu yüzden fiatlar, birinin makalesinde bu başlığı o bakımdan, bizzat Türk Osmanlılarm bini kaybedip de, devletçe ve mil ciler vardır. Bunlara göre «can» etmişlerdir. cek ve giyecek bakımından büyük yutları olmasıru unuttuğu; meşhur bütün dünya piyasalannda yüksel kursunuz: «Bir nâhüdayihüda alaylanna, hücumlanna ve öfkele letçe perişan olduğumuz vakit, kelimesini bile dilden atıp «tin» Mümtaz Kavalcıoğlu, hareketinnâşinas!» İşte kendi başına bir bir sıkmtı çekmesine rağmen Sov bir mühendisin gramer bilmediği; mektedir. rine uğramaktadır. Doğrusu ilk geçmişe aid herşey yeni, bir müd kelimesini almalıdır. «Mangal» ye den evvel kendisile görüşen bir aryet hükumeti onların bu mübayaa sanayide veya tarımda bir yenilik Amerika, İngiltere, Fransa, İssanat! tükçeleşme denemeleri de zevksiz det için türkçülük de zâfa uğrar. rine «yakanak» denmelidir. Sol if kadaşımıza kongre hakkında izahat Isrma bir had tayin etmiyor. Bütün yapabilmek için dehşetli bir müviçre gibi, msnsucat sanayiinin ileıı Koyu belâgatçiler yanında sade dirler. Meseiâ osmanlıca ile türkçe Hattâ, bozgun ve çöküşün mesullsri rat budur. Sağ ifrat, yeni yazının vererek şunları söylemiştir: b'.ı müstakbel nazırlarla, bu nüs cadeleye girişmek lâzım geldiği, bu gittiği memleketler şimdi dünya piyapılmak içinde sayılmaktadır. Mütareke hü bir osmanlıca yazısı olmasını ister. ciler vardır. Bunlar da gerçi ede arasında bir kıyaslama T • Kongrede, ticarî, malî ve tr. :bel nazırlarm eşlerinin yaptık yeniliği Stalin'e anlatabilmek t?)i yssalarmda bol miktarda pamuk Yazıya bin türlü işaret koymak ve biyat dilinin osmanlıca olduğunda için bir yana Tevfik Fikretin bir kumetinin Maarif Nazm Rumbeyoğ l?n masrafların düşmandan alına hine mazhar olmak lâzım geldiği; mübayaa etmektedir. Memleketiyeni harfler almîk davası peşinde gümrük münasebet ve andlaşmalan ve öyle kalacağında şüphe etmez beyti, karşısına da o beytin vezin lu Fahreddin Bey bütün kıraat kicak tamirat fashna geçirilmesi müm Moskova ile NewYork arasınd3 mize olan fazla taleb karşısında bidir. Bir de orta vardır ki biz onlar üzerinde görüşmeler yapılacaktır. ler. Ama gazete ha%'adis!erini veya siz öz türkçe tercümesi konur. Bu tablarmdan «Türk» Kelimesinin çıMalum olduğu üzore, bu memlekünc'ür. Bu hamrr.efendilerin her direkt uçuş muvaffakiyetinin Sta zim fiatlar da artmaktadır. danız. Şu prensipleri savunuruz: karılmasını emreder: halka anlatacağımız şeyleri de be bir manasızlıktır. ketlerin sanayii bize nazaran daha birinin kürk masraflarının bir veya lin'e borclu bulunulduğu; Kutub 1 Konuşma ve kullanma dîlinHalen Adana pamukları 275280, lâgat kitablarına misal olabilecek geridir. Bu vaziyet karşısında sanabir cok makineler, hattâ bütün >ür kuvvei seferiyesinin de ona borclu Fakat bu hareket osmanlıcanın Hem Rum, hem Beyoğlu... de yaşıyan yabancı kelimeler, velev Diye alaya alırsak da, ilk Anadolu yi mamullerimizin bu memleket» febrika bedeli kadar tutmuş olmssı bulunulduğu; Sovyet Rusyada ar Ege 320325 kuruştur. Yeni mah gibi yazmakta ne mana var? Niçin yaşarhğı fikrini köklerinden oynatyabancı kaidelerle de yapılmış olmJmkündür. Bütün bunlar beni tistler iyi giyiniyorlarsa bunun da sulden 50 ton kadar pamuk da Iz «ekmek» demiyelim de «nân» di mıştır. Bütün inkılâblannm nüj zaferlerine kadar türkçülüğe hiç bir sa, türkçedirler. Şürler de, şairler lere satılması mevzuu, bilhassa ü sadece Stalin sayesinde mümkün ol mirden Almanyaya ihrac olunmuş yelim? Neden «araba» kelimesi ye decisi, eskiye karşı bu iman sarsı itibar bulamayu. Ancak türkçüler ierendiriyor. fakat ihtilâlci partilezerinde duracağımız bir mevzudur. rine de «gerdune» kelimesini kul lışıdır. İnsan kendinden sonra da türkçesi bizim neslin kalemile gün de türkçedir. tur. rin nazarlarının alelâde vatandaş duğu, v.s... anlaşılıyor. Birçok sanayi mamullerimizi İalâm 2 Bütün ihtiyaclanmız için ve Sümerbankm toptan pamuklu fi lanalım? Muallim Naci sade, Re devam etmek ister. Kum üstüne delik gazetenin malı da olmuştur. lar gibi giyindikleri zaman geçBu kitabda bahis mevzuu olan devletlerine ihrac edebileceğimize > lni?miş. Bu lüks ve ihtişam Avıu bütün bu mülâkatlar içinde biri atlannda yaptığı %15 tenzilâtı kal caizade «tumturaklı • yazar. Ede yazmak istemez. Bir kazanc daha Yeni Mecmuadaki isimler, şimdi milletlerarası terimler katagorisine inanıyoruz. Toplantıda Türkiyenin biyatıeedide mektebi dilde bu vardır: Daha geniş bir anlatma ve «Akşam» ve «İMam» gibi milli girmiyen ilim kelin.elerini yaşıyan panın se£aletine karşı bir haka bilhassa dikkatimi çekti. O Ameri dırması her ne kadar piyasada noriktisadî münasebetlerini geliştirme rettir, fakat ben burada söylenil ka Birleşik Devletlerinde yapujı mal karşılanmamışsa da, bu, fiat • sadelik cereyanını uzun müddet dur anlaşılma âlemi içine katılmak! Da yetçi gazetelerde hergün fıkra ve tüıkçe kelimelerle yaşıyan türkçe bakımından mühim bir rol oynıyaeklerden yapabiliriz. İyice yerleşen durmuştur. Meşrutiyet gencliğinin ha kolay yayılmak! İyi sanat türkçü makale yazmaktadırlar. diği gibi bir «inhirafçı» yım. Benim seyahatin neticelerini anlatan bir ların yeniden yükselmcsine sebebieski osmanlıca klişelere de dokun cağız.» muhakeme tarzım «ihtilâl hakika otomobil fabrikası direktörünün yap yet vermiştir. Sümerbankın yün fecriâtisi de onun yolunu tutmuş lüğü benimseyince mescle büsbütün İstikiâl Harbi kazanılıp da nüfus mayız. Yenilerini yaparken, yaşıtine» uygun değildir. Benim ah üğı mülâkattır. Onun için hiç şup lülere de bir zam yapması mev tur. Osmanlıca diye bir dil olmıya değişiyor. Güzel şiirler ve güzel ne mübadelepile som bir Türk vatanı Yann bütün okullar açılıyor cağını, lüzumsuz bütün yabancı sirler artık türkçe çıkıyor. Artık kuru'.unca, Türk adı alabildiğine yan kelimelerin eski manalanndan lâkım «Proletarya ahlâkı» değildir. he yok en mühim şey insan islıs zuu bahistir. Yarm sabahtan it.baren bütün okul. da faydalanabiliriz. lar açılacak 950 951 yılı dersleıine Bundan başka yerli mensucat kelimelerin yazı dilinden atılması yeni yeni terkibler yapıldığını gör şereflenince, göğüslerimiz aşın bir Quislings'ler doğduklan mem'ıe ! mannı nasıl kuvvetlendirmeli meselesidir. Garib, fakat böyle. O in fabrikalannda, fiat artışını gözö ve unutulmuş türkçe kelimelerin müyoruz. Fakat eskiden yapılmış gururla dolunca. Ne Türkün, ne de Büyük inkılâb ne zaman olmuş başlanacaktır. Bu vesile ile Mill! Egitim kcJere gitmeğe hazirlanıyorlar. Hetur, bilir misiniz? İlim dilinde kul Bakanının radyoda bir konuşma yapa. kullanılması gerektiğini, Türkiye olup da konuşma veya gündelik ya türkçenin aşağılığma, eksikliğine, nüz zamanı gelmediği için Quisiing 6anm cisme nasıl tahvil olunaea nünde tutarak mahn kalitesini dülanılmak için ilk türkçe kelime ya cağı haber alınmıstır. nin kaideleri de kendine yeter ol zı diline yerleşen «şayanıdikkat« «tabiiyyetine» ve yetersizliğine rolü oynayamıyanlar ise hırs ve ğmı inceleme seyahati esnasmda jürdüğü gibi, fiatlan da yükseltduğunu söyleyen Şemseddin Sami gibi terkibleri klişe olarak kullanı dair kelime bile cuymak isteme pıldığı zaman! Böylece türkçe kahve, gıptadan kendi kendilerini yiyor nasıl öğrendiğini memnuniyetle hi miştir. Fiatların artma nisbeti %10 yi kim dinler? O bir lugatçidir. Ye yoruz. Olsa olsa bunu «dikkate şa yiz. Devlet Türktür. Millet Türk mutfak ve çamaşırlıktan kütübha Her hafta 10 bilet dağitan kâye ediyor. la %35 arasında oynamaktadır. lar. ni nesiller, rağbetteki şiir ve nesir yan» diye türkçeleştirenler varsa tür. İdare Türktür. İktisad da, ziraat neye çıkmıştır. Bir alet adını bile Yabancı yayınlardaki İspanyol Tüccar, bir iki ay zarfında fiattürkçe yapamıyan türkçüler yerine, Sovyet idare makamlarında kısmı şefine tercüme ettiğim bu ki ların görülmemiş bir şekilde arta üstadlarmın örnekleri üzerinde yü da, tercüme koktuğu için, sanatkâr de, ticaret de, hiç şüphesiz dil ve vurdumduymazlık rür. Tevfik Fikret, Halid Ziya var bu türlü özenişlerden kaçıyor. İlim kültür de türkleşecektir. Ecnebi meseiâ, sonradan «tardetmek» mataba dair bazı mülâhazalarda bulu cağından korkmakta ve bu vaziyet nasına kayan «kovmak» kelimesiStalin'le Mülâkat adlı bir kitaVıın nup Stalin'le konuşanlann çoğunu dır. Ahrned Haşim, Yakub Kadri terimleri üzerinde bir tartışma var: bankalardan biri: nin eski manasını, ki «takib etmek» tercümesine başladım. Tiyatro ar aptallann teşkil ettiğini, Stalin'in karşısında stok mal yapmağa baş vardır. İdadî gencliği onlan okur Bu terimlerin türkçe köklerden Memleketin tarafsız yegâne * Acaba sizdeki yüz bin lira tir, ele alarak «takibat» yerine tistleri, uçak fabrikatörleri, fabrika her şeyi herkesten iyi bilen bir câ ladığı müşahede olunmaktadır. ve ezber eder. Tevfik Fikret kedi türkçe eklerle yapılacağmı söyieSpor gazetesidir yenler tektüktürler ve bir kenarda mızla bankanıza ortak olamaz mı «kovuşturma», dilde bir kullanıştan direktörleri, mühendisler, tanm hi, bir âlimi kül olduğunu hazfetsinin adını «Zerrişte» koyar. AhHer pazartesi bayilerden utahkikat» yerine dırlar. Türkçü bilginlerin. Ziya yız? sualine, Türklenn bu işlerle faydalanarak mühendisleri, meşhur Stakhano menin fikrimce uygun Kasım GUlek Edirneye gitti med Haşim «Isyanımevcizâhir» olacağım isteyiniz. uğraşması yersiz olduğu gibi bir «soruşturma», «riyaziye» yerine de vistler, tayj'areciler, v.s., v.s., hüsöyledim. Ford fabrikalannda insaC. H.Partlsl Genel Sekreteri Kasım den hafif bir terkible şiirine baş Gökalp gibi. medrese alışkınlığıncevab verince, Mustafa Kemal yüz «matematik» demişizdir. kumet ve parti şefi ile yaptıklan ilk Cülek partllilerle gbrüjmek maksadile lamaz. Halid Ziyanın «ihtisasâtı dan pek kurtulamıyanlarma göre nın azamî surette nasıl istismar o tiün sabah otomobille Edirneye hareket ilim dilimiz gene arabcadır. Fakat bin lirayı hemen bankadan çeker, mülâkatı anlatıyorlar. Bu ışe müİnkılâb budur. Artık bu dil lunduğunu öğrendiğini bildiren ve etmiştir. Genel Sekrcter, Edirnede bir leyliyye» si arkasından Yakud Kad tasrifleri türkçeleştirebiliriz. «rea çuval içinde Kasaboğlu çarşısında tercimlikten başka bir alâka ile saanlatan otomobil fabrikası direktö gün kaldıktan sonra, Tek.rdagına geçe rinin «Ey badbânibâdisabâ» sı bir dükkâna koyar ve önüne bir de türkçü değil, türkçedir, Türktür. rıldım. Bir dereceye kadar kültür gelir. Bununla beraber medresenin. rüne aid kısmın da kaldırılmasmın cektir. ^D nin karşılığı «şe'niyyet» tir. nöbetçi diker. Şimdi sermayeleri Nasıl ki biz de artık türkçü değil, sahibi olan kimseler tarafından yailim ve edebiyatın divanı ve inşa Fakat «realiste» yerine «şe'niyyet yüzmilyonları aşan resmî ve huTürküz. uygun olacağını ilâve ettim. D. P. kongrcleri pılmış olan bu on sekiz yirmi müSağ ve sol ifratlar arasındaki Bu mülâhazalarımın yazı ile bil Demokrat Parti ocak kongrelerine dün dili ile yanyana, asırlardanberi, çi» demeliyiz. Bazılan ise terimle susî millî bankalann temeli budur. lâkat bana Stalin'i bir siyasi adam, dirilmesi taleb olundu. Yazdım ve akşam da muhtellf ilçelerde devam halk ile anlaşmak için konuşma rimizi milletlerarası esaslara bağLâtin yazısına kadar türkçü dili mesele, prensip bakımından, hallebir nazariyeci, bir sevkulceyşçi oled;Imiştir. Beşiktaş Abbasağa ocağının türkçesini temel tutan ikinci bir lamak davasındadırlar. Bu devirde devam eder. Yeni alfabe harfleri dilmiştir. Fakat araya bin türlü tnaktan ziyade sadece bir insan artık bu işle meşgul ettirilmedim. Amerika elçiliğine ziyarctlerime kongresinde İl İdare Kurulu üyelerin.r. şiir ve nesir dili de akıp gelmiştir. uçan yeni bir vasıtaya ad takılmak yalnız türkçe kelimeler için düşü zevk, anlayış veya anlaşmazlık kav olarak tanıtmağa yarayacaktı. Fabir kısmı ile Şehlr Meclisi üyeleri Bu dilde Yunus gibi büyük şairler galan da girmiştir. Bu kavgalar, lâzım gelince «uçak» denmez: kat ümidim boşa çıktı. Uçak fab devam ediyorum. Aurora bize tel hazır bulunmuşlar ve partililerln dilektürkçe bugünkü fransızca kadar tagraf göndereli iki hafta oluyor ve lcrini dinlem şlerdir. Diğer kongrelerde yetişmiştir. Eyliya Çelebinin Seya «tayyare» denir. Ama türkçede rikatörü bana Stalin'in kendisinden biî bir dil oluncaya kadar sürehatleri ve Naima tarihinin okurken kaytak gibi, buna benzer bir sürü d?.ha iyi uçaktan anladığını anlat konsolos vizeme dair hiç bir iş'ar de milletvekilleri ve Şehir Meclisi üyecektir. Asıl dil bayramı, tam oir zevkaldığımız fıkralar ve hikâyeler kelime vardır. Seve seve kullanıolmadığını her defasında tekrar leri hazır bulunmakmdırlar. mak istiyor tanm mühendisi Stakararlılık alan türkçenin lugati kısmı bu dilde yazılmıştır. Meseiâ nz da! Türkçülerin anlayışında da Şehir Tiyatrosu buffiin açılıyor lin'in kendisinden daha iyi tanm ediyor. Bazan acaba bu adam beni neşredildiği gün olacaktır. Bizler Şehir Tiyatrosu bugün öğ!e matlncsi üstünden asırlar geçen «sırat kıl türkçe kelimeler, dilde kullanıldıkdan anladığını, fabrika direktörü aldatıyor mu diyorum. Konsolosun EN S O N P A R İ S bu bayramın arilesindeyiz. bürosundan çıktığım zaman ümid :1e 950 951 senesirıin ilk temsiline baş. dan incedir, kıhcdan keskincedir lan kadardır. Eskiden dilde yaStalin'in kendisinden daha iyi bir M ÜDAS I lıyacaktır. vanp anm üstüne evler yapasım şayıp da unutulan bir takım k e İlmî olmıyan ifratlar gibi, ilimle surettc bir fabrika idare etmesini sizlik simamdan belli oluyor, fakat Kaduı Kumaşlarimm gelir,» beytini ilkokulda bfle anla limeleri diriltmek teşebbüsü mihiç bir münasebetî olmıyan dayatAnkara vapuru dün gitti bildiğini anlatıyorlar. Onlardan her N.K.VD. nin ajanlarının önünden görmeden malar ve inadlar da boşunadır. inbiri halen erişmiş bulunduğu mev geçerken mütebessim bir hal olı Ankara vapuru dün saat 12 de 434 nz da Servetifünunda hcnüz çı zah gazetelerinin alayından kurSonbahar ve Kışlık kılâb olmuştur. Osmanlıca, kendi kan, meseiâ, .(îbjltaydiîleyâle tulmaz. Rahmetli Fuad Kösekii Stalin ile görüşmüş olmasına yorum. Acaba onlan aldatabiliyor yolcu .ve 130 ton yük ile Batı Aidenlz • yünlülcrinizi almayınız. m sefeıine çıkmıştır. başma, ayrıca öğrenilecek ve eski eder nakiiıztırarj) sözünü rüşti raif gibi, «Erol» tarzmda türkborclu olduğunu ispat etmek id muyum? Geml İle gidenler arasında, Yunanis yede ve idadide altı yedi yıl Arab çeden yuğrulma kelimeleri çocukmetinlerin okunmasına, eski edebi «donatmak» tan «donatım» dediler. diasmda. Bir Stakhanovist, usulüNihayet Amerikan vizcsi geldi tanın ataşenavalı Panayoti Danirelis, yattan zevkalınmasına yarar bir ölü Inkılâb budur. nün çahştığı fabrikalarda müdür(Sovyet radyosunun Avrupada 4 eklmde Romada toplanacak nlan ve Fars gramer dersleri almaksızın lannın ismi o'.arak kullanmak istidil hükmüne girmiştir. Artık o Ja, Boş topraga bir koru dikseniz, lüklerin muhalefetine maruz kaldı harbin sonunu bildirdiği gün Auro Mlletlerarası Halk Bankası kongreslnî anlıyamayız. Ama «bî kaydi» nin yenler bile hattâ türkçüler tarafınölü lâtince gibi, değişemez. Bir defa otuz yılda gölge verir. Asırlardandan, yan yan bakılanlar arasında«kayıdsızlık» tır. oleğını, kendisıne karşı alttan alta ra'nın telgrafı Amerikan transit katılacak olan Ha!k Bankası Genel Mü türkçesi öğrenci, öğrendiği ile bütün me beri ilim ve edebiyatta kullanılmımücadelede bulunduğunu, fakat gü vizesinin nihayet vsrildiğini bildi dürü Nusret Uzgoren. Devlct Demiry.~,l yâlı> in türkçesi ogeceler» dir. dır. «Gün aydın» selâmı, Türk oları Ticaret ve Tarife Bafkam Cemal «nakliıstırab» ın türkçesi «ıstı caklarının resmî parolasıdır. Kapıtinleri okur. Artık edebiyatta yeni yan bir dil, ansiklopedisini yapınpün birinde Stalin'le görüşebilmek riyordu.) Devrimer, Sorbon Üniversitesinde ihtibir Süleyman Nazif, yeni bir Halid talihine mazhar olduğunu ve ona Ertesi sabah saat tam 10 da A sas yapmak için Fransa hülfumetinin rabıru anlatmak» tır. Konuşurken sından dışarı çıkamaz. Devlet ve cays kadar elîi yıl geçse çok muZiya, yeni bir Te'fik Fikret çıka6İstemini anlattığuu, Stalin'in bu merikan konsolosunun bürolannda davet ettiği Teknik Üniversite Mate böyle söyleriz. Yazarken öyle yadur? Hergün anlaşmakta, yazışmakmaz: Yani, osmanhcanın yeni tesistemi anlayıp onu tatbik mevki yız. Vakit çok erken. Beklemeli. mattk asistanı Selma Soysal vardır. zanz. Ben de şiirde ve nesirde bu ta ve söyleşmekte devam edip ş i kâmül safhalan olamaz. ine koymasına yardım ettiğini an Saat on buçukta konsolos tarafıntürlü yazanlar arasında idim. Halid 41 kişilik bir talebe kafilesi diyoruz ve hiç hissetmeksizin türklatıyor. Uçak fabrikatörü anlatıyor dan kabul olunduk: Ziya ve Cenab üstadlarımdı. Sağ bir zevk ile, inkılâba inanan, çeyi uyapıyoruz!» Avrupaya gitti ki imal ettiği uçağın tecrübeleri ta1913 ... Türkçüyüz. Bu, öncelen, fakat sağlam ilim temellerine de Millî kurtuluş inkılâblarını ya« Ne arzu ediyorsunuz? Türkiye Milli Tolebe Federasyonu mam olduktan sonra Stalin ona, dayanan bir çalışma, bugünkü ay panların elinde olduğu vakit, dev Meksikadan şu telgrafı aldık.» Turizm komisyonu başkanı Erol'un ri rumculuğa, arabcıhğa, arnavudcutehlike anında pilotun çıkacağı kakırılıklan ne kadar "çabuk düzelte let, doğrudur, ilme de emretti. Şimyasetir.de 41 kişilik bir kafile dün An luğa karşı uyanan bir savunma kalTelgrafı alıp okuduktan sonra: pının onun süratle ve müşkülâta kara vapuru İle Italyaya gitmlştir. bilir, terim kamusumuz ne kadar di dil inkılâbını kendine maleden kınışıdır. Türk Ocaklan ve türkçüo Fakat biz bu hususta hiç bir SARIYER Tel: 32101 Aralarında Milli oyunlar ekipi de lük edebiyatı yerli ve yabancı tauğramadan çıkabilmesine müsaid çabuk tamamlanabilirse, bu uzun ilim, devlete emretmelidir. Yanlışşey almadık» dedi. bulunan kafile, 38 gün sürecek olan bu olacak derecede geniş olmasıru düarifeden o kadar erken kurtuluruz ları düzeltmeli, aceleye gelenlere rihlerde ve tenkidlerde kendisine C A N L I B A L I K Müdiriyeti her akşam saat Sordum: seyahatlerl sırasında BasmYayın ve şünüp düşünmediğini sormuş. Biı ve bayrama kavuşuruz. harb kahramanlıklanndan başka 20 den sabah 2 ye kadar düzen vermeli, eksikleri tamamlaTurizm Genel Müdürlüğünün verdiği başka mühendis naklediyor ki bir Fakat gelmez mi? Türkiye bile geri gider de türk malıdır. Eğer vize verilmişse gelir ve resimlerle muhtellf memleketlerde ser hiç bir değer tanınmıyan Türkün emir yazmakla meşgul iken Staiin giler açacaktır. medeniyet ve kültür hizmetlerini çe geri gidemez. Dinde irticaın vazifesi ne vakit ona yaklasmış ve arkasından onun biz size haber veririz.» Kafile. İtalya, Belçika, Fransa. HolAmerikan yardımının başladığı sona erecektir, kestirilemez. Dilde Arkası var landa ve Skandinav memleketlerini ge ve hakîarını dava etmek ve böylece ne yazdığım okurken cümlenin faİspanyol Oıkestrasını takdim etmek'e şeref duyar. bizi kendimizc ıTürküm!» demekyıllarda idi. Ordu terimleri arasın irticaın vazifesi bitmiştir. zecektir. Uinin yerinde olmadığını söylemişHer Pazar saat 2 den itibaren mÜ7İkli öğle yemckîeri ten utandıran aşağılık duygusunn da Türklerin güç dil döndürebileDUzeltme Atay'ın geçen yazımiş. Tiyatro artisti anlatıyor ki Seyahatten avdet Saat 17 den itibaren tekmil programla DAN'SLI MATİNE ceği bir yabancı kelime, resmî ede sında «fuvarj fıkrasının sonu şöygidermek için savaşıp durur. Fakat ZİLHİCCE 11 PAZAR ! Kremlin'de bir,kabul resmi esnaNOT: Aşçıbaşının hususî surette hazırladığı nefis yemekleri biyatta yer almak üzere idi. Mec le bitScekti: «Gürültü henüz daldili. sadece kendi kaidelerile, ilimTAHSİN GÖKPINAR sında Stalin ona dik dik bakıp deve taze balıklan her saalte bulabüirsiniz. listeki Millî Savunma komisyonu mış, fskat bu sefer de sıcak gerinde ve edebiyatta işe yaramıyan bir Kadın terzisi Paris seyahatmden miş ki: «Sovyet idaresi artistlerini 5 nun bir çok azaları ne dilci, ne de meğe başlamıştı.» Ayvalık Erdek milletin böyle iddialarda bulunması a c daha iyi giydirmelidir.» Tanm mü çok zengin bir koleksiyonla döna X V « dilde türkçüdürler. Bu yabancı ke kısmının dördüncü fıkrasmda «gör gülünc değil midir? Hayır, türkçe o & Ü hendisine gelince, bir tanm sergi müştür. Sayın müşterilerinin görlimeye bir karşılık arıyorlardı. dükçe:» sözü «gerekçe:» olacaktı. dili de arabca ve farsça gibi tam bir mek üzere teşriflerini rica eder. 18.52 20.25 5.18 sinde Stalin'in yardımmı elde etV. | 6.57 13.04,16.22 «Cihaz» dan arabca kaidelere göre En son fıkrada «Tantal işkencesi» dildir. Her dil gibi o da başkalarmİstikiâl Cad. İmam sokak, Lütfimek talihine mazhar olduğU için E. 112.02 6.11 9.23 12.00 1.31 10.25 yeni bir terim yapmadılar, türkçe sözü de yanlış çıkmıştır. dan kelimeler alabilir ama, öz kayan Aprt. 1/1. Telefon: 43539 Stalin ve Rusyanm yalancı münevverleri =haberleri Paıtıuk fiatları yükseliyor S OHB ET L E R ı ARİFE Falih Rıfhı Atay tslâm Devletleri 2 nci İktisad Kongresi Türk sanayi mamullerine yeni pazarlar temin etmek bakımından bu kongre ehemmiyetli görülüyor SPOR ÂLEMİ Sahibi: SULHİ GARAN C \ \ l I BALIK LOKANTA ve GAZİNOSU Eşsiz LOS AMİGOS 1 ! | ATLAS TRAŞ BICAĞI 1 Vapura girerken arkamdan ıtiyorlar. Çıkarken olsa: Belki acele bir işi vardır, diye yol veriyorum. Lâkin vapura girerken acele iş ne olabilir? Benden evvel bir yere konmak.. değil mi? Sinırime dokunuyor. Belimle sırtım arasmda bir yumruk.. Ha iter, ha iter. Dönüp bakıyorum. Bana rm? demiyor. Hsle kadınsa «bu herif de kazık gibi ne önümde duru yor?» manalı bir de adamın yüzüne bakıyor. Bir de elindeki çanta, sandık, hurç, çıkuı veya sepeti insanın bacaklarının arasına sokanlar var. Bilmem siz nasılsınız? Ben pek huylanırım. Bazılan Taşmektebe gider gibi bir de elinde sefertası taşır, üstünüze de sürer. Dönüp baktığınız zaman: Pis bir şey değil, sefertası! diye de izahat verir. Geçen akşam Kadıköy vapunına başaşağı edilerek tüyleri ve kanadlan tersine çevrilmiş bir hindi sokuyorlardı. Bu hindilerin beynelmilel dunımuııu da artık kesin olarak tayin etseler, hayvanların ne uyruğu olduğu belli olamadı. Biz oniara «hindi» deriz. Ingiliz «türkü» der. Frenkler «hindden» der. KenJüeri de bir şey buyurmazlar. Çünkü Nasreddin Hocanın ifadesine gire bindiler söylemez, düşünür. Ah gözünü sevdiğim hindileri.. Size ne kadar gıpta ediyoruz. Düşünmeden söylemekten o kadar bezdik ki; söylemeden düşünsnlerin hasretini çekiyoruz, velsv ki hindi olsa!. Ne diyordum! Evet efendim bir hindiyi başaşağı etmişler götürüyorlardı. Hani hürriyet vardı, hani demokrasi vardı? Hindiler başaşağı taşuursa bu memleketin hali açmıyorsun a hatun? ne olur? Karşı sırada iki şişmanca kadın.. Velhasıl vapura girerken mutlaka sinirlenirim. Hele orta salonun Pencere önünde gözlüklü, sinirli titiz kuru bir adam. Karşısında bir kapısında durup: Zehra... Gelsene ayol! Bura şişman kadın daha.. Bizim çifte dayız. diye arkadaşına seslenirken, kumruların yol tarafında bir ihtiyar verdi. Bu sefer iki şişman kadın yolu kesen «bayan» ]ar bütün sinir kadın, bir ihtiyar erkek. Ne ise manzumemi harab eder. Ne iss güç yerleştik. Karşımdakiler sigarala atıldüar: A, neden patlasınmış harum. belâ içeri gireriz. O zamana kadar nnı tellendirdiler. Tam o sırada ko«başsedir» kamarasındaki koltuk şarak bir çocuk geldi. Sıska bir kız. Damla kadar çocuğa günah değil lar, kanapeler işaal edilmiştir Dış Saçı başı perişan. Üstü başı da te mi? Sen patla inşallah! İhtiyar kadın da az değilmlş. salonda ise herkeste bir tel?ş... miz değil. Şişmanlardan biri sesHemen: Kendine yer bulanlar, arkadan ge lendi: lenlere de yer hazırlıyorlar. Evvelâ Allah nasıl bilirse öyle yap Aynur buraya gel! yüzü kapıya yani vapuıun başına sın! Ayol yüzüme sakız patlatıyor. Yaaa, gelmicaam işte! doğru olan yerler kapılır. Sonıa Görmüyor musunuz? onlann karşılan. Ondan sonra a Sakız da patlatır, makız da... ralıklar dolar. Bana da ancak oraKeyfi misin hanım? Artık o günler lan düşüyor. geçti. (Çocuğa) patlat Aynur.. patlat... Ne ise efendim, akşamın yedi oÇocuk yüzbuldu ya! Sua ile hetuz beş vapunına şu anlattığım min pimizin suratına birer kere sakız val üzere girdik. Lükste yer bulapatlattı. Benimki biraz sessiz çıkmadık. Buna da içerliyorum. Ben fc diye bir kere daha patlattı. Gükapıdan bakarken yer bulamadığılümsedim. Lâf atsam üstümde kamı gören içeridckiler: lacaklar. Lâkin pencere önündeki Oooh, giremedi ya! gibi baklgözlüklü adam tahammül etmedi.. yorlar adamu Yahud cana öyle ge Hadi oradan! Pis.. öf tükrükliyor. Ofke ile geri dönüyorum ve leri üstüme geldi. Kimin çocuğu aralıklarda yer arıyorum. Ne ise Sonra ben sana gösteririm. bu.. şunu alın!. diye bir de çocuğu şu etli canlı hanımm karşısında bir itti. Kız hemen: yer var. Bir erkekle bir kadının a (Tepinerek) Yaaaa! Hep kızıyoruz. Çocuk çocuk derası.. Haydi gayrct: Anneee! Baksana bu adama . ğil, zenbereği bozulmuş saat. Habire bana pis diyor. (ve adama) tuuu Müsaade eder misiniz? Kadında hiç fütur yok. Ayol in sakız çiğniyor.. Şişiriyor da.. ve bu diye bir de tükürmez mi? Biçare san şöyle bir toplanır. ErkeğLn hali şişirilen balonlardan birini paat! deliye döndü.. Hemen mendilini başka. Biraz kınvldadı. Ben iliştim. diye yandaki ihtiyar kadının yüzü çıkardı. Üstünü sildi ve çocuğa: Terbiyesiz.. şimdi senin canıKadın hışımla eteğini çekti. Al ne patlstınca kadın bilâilı! ar: tımda kalmış. Kaür a! Ne diye yer Ay ödüm koptu. Patla! deyi nı yakannı! derken iki şişman hep AYVANSARAYLILAR Burhan Felek Vazan Yazık yahu! Parmak kadar Hay gözün kör olsun.. yumurçocuk dövülür mü? Artık gücü cak.. hep senin işin!. gücüyetene mi? diye kanşmaz mı? Diye çocuğu bir çimdikledı. Kim dövdü kuzum, sen de o Armecim, annecim, annecim... radan lâkırdı atma!. diye bağıran çDcuğu karımn elin işte ağlıyor .. den zor aldım. Bu sefer de banat Ağlasın.. bana ne?. Çocuğum değil mi? Dö^crim Ve bu sırada çocuk annesine: de.. öldürürüm de.. ne kanşıyor Anne. .baş şu adama maymun sun herif? Sp.na sö:'lüycrum. oldu.. diye köşedeki gözlüklüyü gös Ben faz'a du: .•>rn. Çünloi fistermeye başladı. Adam büsbütün ' Hanım, ^ uğa yüzveriyorsu ateşlendi. nuz. Vapurda âlemi rahatsız edi Bu terbiyesiz çocuğu sustu ' yor. Kabahat onda değil... racak yok mu? ... Ha, siz de mi kanştımz baÇocuk ısrar ediyor: yım? Bunun babası şehid torunu Sus maymun.. Anne maymun dur. Anladın mı? değil mi? Bak. .burnunu kanştırdı. birden atıldılar. Ben de gazi torunuyum... Hem (Bana) sen de karıştırırsan, sen de maymun olursun, Annem söyledi... Pis sensin! Teneşir horozu he iki taraflı. kanştırır.. rif. Aman bu Kadıköye geld^rimize Hadi hadi.. çok söylenme.. şim Maymunlar bumunu yaaa.. amca.. sakın burnunu kade pişman oldum.. ne bayağı adam di ağzının payını alırsın! lar var. Çocuk ayol.. sakız patla Hanım, sen beni böyle kravatlı rıştırma.. Aaaa.. Anne.. Sakızım tıyor.. değil mi efendim.. diye bana falan gördün de tabansız züppe mi yok. sordu. Ben de kaşlanmı kaldınp sandm! Fazla konuşma sonra .. Nereye attın? tanm hızını benden alacak.. Belki boynumu büktüm. Lâf etsem ya Beni dürttüler... Atmadım ki... de «sen yapıştırdm!» diyecek.. Hpışacaklar. Ama gözlüklü bırak Yuttun öyle ise. ye hemen oradan uzaklaştım. OnJar madı.. Yutmadım da... daha birbirlerile haçir neşir oluHanım, çocuğunu terbiye et Ne cehenneme gitti? yorlardı. Ben iskelcden çıkark^n melisin. Yoksa dejenere bir suje Anneeee.. ben sakızımı iste birisi kulağıma: olur. rim.. yaaa... diye söylenirken biz Geçmiş olsun beyefendi! dedi. de iskeleye yanaştık. ilk çıkanlar Baktım. Tanımadığım bir zat: Sen ol inşallah. Neden olsun bizim semiz kumrular oldu. Birisi öyle şey... Teşekkür ederim, ayağa kalktı, öteki kalkarken dönOlur. Bu yaşta bu kadar yüz Ucuz kuıtuldunuz. Geçen akdü sol elile pencere önündeki gözverirseniz yarın size etmiyeceği şam bunlar cüzdanımız kayboldu lüklü adama bir şamar: kalmaz. Utanmaz herif! Ne eteğimi çe diye vapuru altüst ettiler. HerkeSağ olsun da yapsm. O daha sin üstünü aramaya kalktılar. lane kiyorsun? kızamıktan yeni kalktı beyefandi! Utanmaz sensin kadın. Ben toplc''k da yakamızı kurtardık Kızamık oldu diye âlemin üs Y'a! Bunlar kimmiş böyle besenin eteğini çekmcdim. Iftira editünü mü kirletecek? Naaaparmışın bakiyim. haydi yorsun. Alejm gördü. yefen ı? Ayol ne yaptı? yapsana!. Hadi diyorum sana. E Elendim, bunlara «Ayvansa Ayol hâlâ eteğimi kurtarama Tükürdü daha ne yapsın? linden geleni ardma koyma!. Damdım. A dostlar, bir de inkâr ediyor. raylılar» diyorlar. Kendileri sade Masumun tükrüğü Zemzem la kadar çocuğu çekemiyorlar. «Sarayblar» diyor. Piyango çıkmış.. Baksana.. derken öteki adam: gibidir. Ayağa kalktı: Hanım senin fistanın kanape paralanmışlar.. sizin taraflara ta Zemzemse sen iç hanım! Be Ummeti Muhammed! Şu adam ye yapışmış. elâirme iftira atıyor şınmışlar. nim böyle zemzeme ihtiyacım yok! lara bakın! Çocuğu dtivüyorlar... sun! diye s,ö' 'rnîi. Hep baktık. Piyango da çıkacak adarru naÇocuğu çekip öperek: Demesile çocuk... başhımaz mı Fistan yap.'.mış. Oteki kadın baktı. sıl bulur? diyerek gülüştük.. ve ben Sana kurban olsun böyle he Aaaa! Ayol sakıza oturmuşun bir dolmuş aramak üzere alacakabağırmaya.. Oradan da bir kııanta rifler. ranlığa daldım. adam: Zeyno... Artık dayanamadım;
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear