03 Mayıs 2024 Cuma English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

KITAP BULMACA Hazırlayan: İLKER MUMCUOĞLU [email protected] 1I 2F3A 4 D 5 M 6 A 7 C 8 A 9 K 10 F 11 L 12 E 13 D 14 C 15 I 16 J 17 L 18 J 19 I 20 H 21 G 22 H 23 F 24 H 25 L 26 B 27 A 28 J 29 A 30 J 31 L 32 I 33 I 34 M 35 C 36 K 37 D 38 E 39 C 40 F FRANSA Özçekim yapıyorum öyleyse varım 41 L 42 A 43 I 44 F 45 D 46 M 47 J 48 G 49 F 50 H 51 B 52 I 53 C 54 B 55 F 56 M 57 J 58 M 59 J 60 B 61 H 62 C 63 J 64 K 65 K 66 B 67 I 68 D 69 M 70 C 71 H 72 M 73 D 74 F 75 C 76 I 77 E 78 J 79 C 80 C 81 J 82 B Önce aşağıda tanımları verilen sözcükleri bulmaya çalışın ve her bir harfi bir yatay çizgi üzerine gelecek biçimde yazın. Sonra çizgilerin altlarındaki sayılara göre bu harfleri bulmacadaki aynı sayılı karelere aktarın (Kara kareler iki sözcük arasını gösterir. Bir satırın sonunda kara kare yoksa bu, sözcüğün alttaki satırın başına sarktığını gösterir). Bulmaca tamamlanınca, sorulan tanımların karşılığı olan sözcüklerin ilk harfleri yukarıdan aşağıya doğru bir şairin adını oluşturacak; bulmaca karelerindeyse aynı şairin Sayıklama adlı şiirinden dizeler ortaya çıkacaktır. Tanımlar ve sözcükleriniz: H. Eski bir sanat yapıtının, bir freskin ya da tablonun çoğu zaman suluboyayla yapılmış A. J.R.R. Tolkien’in, Yüzüklerin Efendisi serisinin başlangıcı niteliğindeki romanı. kopyası. 50 22 24 71 20 61 8 27 6 29 3 42 I. Herhangi bir nedenle kendinden geçmek. B. Bir satranç oyununun ilk hamlelerine ve rilen ad. 1 15 67 76 33 43 19 52 32 82 26 51 60 66 54 J. Aşkım Bana Resimaltı, Erkek Hikâyeleri, Bekle Dedim Gölgeye ve Gaib Romans adlı C. 28 Şubat 2015’de yitirdiğimiz romancı, senaryocu, öykü yazarı. kitapları da olan yazar. 57 47 63 59 28 18 78 30 16 81 14 79 80 39 62 53 75 70 7 35 K. Şehzade eğitmeni. D. Motto. 65 64 9 36 45 73 4 68 13 37 L. “… Öz” (Yazar). E. Athol Fugard’ın bir oyunu. 25 11 17 41 31 77 38 12 M. “Ben Ruhi Bey …” (Edip Cansever’in, aynı adlı ırmakşiirlerinden yola çıkarak oluşturulan F. Bilge Valmiki’nin yedi bölüm ve dört bin beyitten oluşan, örnek Kral Rama’nın öyküsünü anlattığı anlatısı. oyun). 34 5 58 46 72 69 56 2 10 74 55 23 49 40 44 G. “Hikmet Feridun …” (Kaybolan İstanbul’dan Hatıralar, Bugün de Diyorlar ki ve Tanımadığımız Meşhurlar adlı kitapları da olan gazeteci, yazar). 21 48 1516 ÇÖZÜM: A. CÜNEYD, B. AŞKI, C. RİND, D. LİNK, E. ODUN, F. SİNGİN, G. CİDDİYET, H. AKİF, I. SAĞIRDERE, J. TİJEN, K. ENKİDU, L. NİL, M. ADİLOŞ BEBE, N. DÖNÜŞÜM, O. AUL. Metin: “Dostunla fırıldak gibi dönmek bu dünyaya ilişkin düşüncelerini değiştirecek senin dedi Don Juan.” “Ben”in bugünkü toplumsal dönüşümünde var olması yetmiyor. Kendini satmayı, pazarlamayı da bilmeli. Bunu sağlayan en iyi araç da insanın kendi görüntüsü. AYTEKİN KARAÇOBAN Felsefeci ve psikanalist Elsa Godart’ın 2016 yılında yayımlanan bir kitabı var: Özçekim Yapıyorum Öyleyse Varım, Sanal Çağda Ben’in Dönüşümleri (Je selfie donc je suis, Les métamorphoses du moi à l’ère du virtuel, Albin Michel, 2016). Bugün bütün dünyada milyonlarca insanı ilgilendiren, öylesine güncel bir konuda yapılan ciddi bir çalışma. Hem telefon etmeye hem fotoğraf çekmeye hem de bilgisayar gibi kullanmaya, neredeyse her yerde ve her zaman internet aracılığıyla dünyayla bağlantılı olmaya yarayan akıllı telefonun dünyaya ilişkin algımızı ve kendimize bakış açımızı nasıl değiştirdiğini saptamayla başlıyor Elsa Godart. Bu değişikliğin “ben”in ötekiyle, ötekilerle ilişkisindeki kaçınılmaz sonuçlarını bir bir ele alıyor. Bu anlamda telefon ekranı bir penceredir, içimizle dışımız arasındaki sınırdır: Bu pencereyi ya da sınırı keyfimiz ne zaman ve nasıl isterse açıp kapatırız. BİR TIKLA BÜTÜN DÜNYA Yazara göre sürekli olarak bağlantıda olma durumu insanın zaman ve uzamla ilişkisini de değiştiriyor. Şimdi ve burada çağında artık her şey ulaşılır durumdadır. Önümüzde klavyemiz, bir tıklamayla bütün dünya kendini bize sunar. Uzak yakın olmuştur; bir süre sonraki zaman hemen şimdi olmuştur; görünmez olan görünür olmuştur. Süre kısalıvermiştir. İşte teknolojik devrimin yarattığı sonuçlarından bazıları. Pekiyi, insanların paylaştıkları kendi görüntüleri bir dil, bir söylem biçimi midir? Yazar bu soruya da felsefe ve psikanaliz açısından yanıtlar arıyor. Yine yazarın saptamalarına göre “ben”in bugünkü toplumsal dönüşümünde var olması yetmiyor. Kendini satmayı, pazarlamayı da bilmeli. Bunu sağlayan en iyi araç da insanın kendi görüntüsü, görünüşüdür şimdilik. Olmanın yerini görünmenin aldığı yerde özgüven, özseverlik şişirildikçe şişirilir. Özçekimlerini sosyal ağda paylaşan, Elsa Godart ötekilerden beğeni bekleyen insanlar yitirdikleri özgüvenlerini mi aramaktadırlar? Bunun kimlik bunalımı ve arayışıyla da bir bağlantısı var mı? Sanallık açısından zenginleşen varlığımız gerçeklik açısından yoksullaşmıyor mu? Başkalarının bakışına sunulan görüntülerimiz özseverci (narsisist) arzunun doyumunu arayışta bir araç mı? Bu insanlar kendi “ben”lerinin tutsaklarıdır denebilir mi? Sürekli özçekim yapan insanların bugün akıllı telefonu bir ayna gibi kendilerine tutmaları ve anlık görüntülerini kapmaları “Ben kimim?” sorusuna yanıt arayışları mıdır? Çok değişik kesimlerden ünlü insanlar da bu özçekim oyununa kendilerini kaptırmaktadırlar. Onlarla özçekim yapan, onu da sosyal ağda paylaştı mı önemsiz kişiliğinin önem kazandığını düşünen insanların sayısı öyle çok ki! Bunun ardında belki de, “Olduğum değil, gösterdiğim şeyim ben. Beni başka türlü kafanızda canlandırmayın.” gizli düşüncesi, iletisi yatmaktadır. Ayrıca, başkasıyla paylaşılan bu görüntüler bir teşhirciliği de içermiyor mu? Sonra kimdir bu başkası? Gerçekten kim olduklarını bilmediğimiz, sosyal ağda “arkadaş” olduğumuz, sayıları yüzleri, binleri bulan özneler bütünü değil mi? Bir anlamda dikizciler, sansürcüler, yargıçlar değil mi? Özçekimde özseverliğin, kişilik doyumunun ötesinde bir tür oyun, cinsel bir doyum da yok mu? Bu ve buna benzer sorulara yanıt arayışında Elsa Godart, sanallıkla çoğaltılan gerçeklik zamanında özçekimin dünyada yeni bir var olma biçimi olduğunun altını kalınca çizmektedir. Bu kitabı okuduktan sonra insan şunu düşünmeden edemiyor: Demek ki özçekim yapıp başkalarıyla paylaştığım görüntülerim bir tür iletişim biçimi gibi görünse de, gerçekte tümüyle başka bir şey söz konusu. Kendi dalında bu yetkin yapıtın Türkçeye çevrilip yayımlanması iyi bir adım olacaktır. KITAP 2314 Mart 2019
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle