24 Kasım 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

'Gölgeler Çabuk Ölür" altı bölümden oluşuyor. Kızılkaya tam 45 'deneme' yerleştirmiş bu altı bölümün içine. Daha öce Öküz dergisi, Radikal îki, Yenibinyıl Pazar ve Yeni Gündem gazetelerinde yayımlanan yazılarını belli bir tema bütünlüğü içinde bir araya getirmiş. Bu yazıların tamamında, Muhsin Kızılkaya'nın doğup büyüdüğü, ayrıldıktan sonra da kopmadığı toprakların ruhu, sesi ve duyıışu var. MERDAN YANARDAG uhsin Kızılkaya'nın yeni kitabı llctisim Yaymları'ndan çıktı; "Gölgeler CabukÖliir". Giızel bir kitap ismi, şiirsel... Bu onun yedinci kitabı. Daha öncekilergibi bir "deneme" olduğu söylenebilir. Bir kavram olarak "deneme'yı tırnak ıçıne almamın nedenini sanırım acıklamak gerekiyor. Nedeni basit; Kızılkaya'nın kitapları "deneme" kalıplarını hayli zorlayan, öykücü yanı ağır basan ve hıkat tam olarak "öykii" diye de tanımlanamayacak çalışmalar. Belki de "deneme" tanımlamasına en yakın çalışması son kitabıdır. Muhsin Kızılkaya'nın "Gölgeler Çabuk Ölür" kitabını değerlendirmeye ve/veya tanıtmaya geçmeden önce, onun yazın hayatındaki pek göze batmayan yerine, temsil ettiği o sessiz duyarlılığa dcğinmek gerekiyor. Muhsin Kızılkaya, bu toprakların görkemli anlatı geleneğinin, oinlerce yılın derinliklerinden süzülerek gelen o zengin sözlü edebiyatın (dünyada kaç ülkenin halkı beş yüz, altı yüz, yedi yüz, hatta bin yıl boyunca yiızlerce şairin sayısız şiirini, çoğu uçsuz bucaksız bir şiir formatındaki destanlarını aklında/ezberinde tutarak ve onu kuşaktan kusağa aktararak günümüze kadar getirebilmıştir?) oinanılmaz zenginlikteki efsane kuruculuğunun, yazılı edebiyatımızdakı yeni temsilcilerinden biridır. Bu alanın büyük temsilcisi hiç kuşkusuz Yaşar Kemal'dir. O bir roman yazarı, Anadolu destan geleneğini yüksek edebiyat alanına taşıyan, onu estetik düzeyde yeniden ve yeniden üreten, dahası zenginleşmesine katkıda bulundıığu bir dildc ürettiği eserlerin evrensel kültür ve edebiyat alanına taşınmasını (çıkanlmasını demek daha mı doğru ) sağlayan bir üstat... Yaşar Kemal bahsi dığer, biz Kızılkaya'ya dönelim... Muhsin Ktzılkaya "Gölgeler Çabuk Ölür'de de 'alt ses' olmayı sürdürüyor Söz her zaman ucmaz olmadığı kadar içiçe.yanyanadıı. Tenıposu yıiksektir bu hayatm ve dolayısıyla öykulerin.Sinemadiline yakın bir üslupta atılatılmaktadır tıi miı. Hata yapanın s,ansı yoktur. Sadece öykülei de değil, anlatan icın de geçerli ızılkaya, dir bu kııral. Muhsin Kızılkaya, ne yaptı^ının tarkındadır. Kendisiyleyapılan bıı söyleşide şöyle dıyor: "Ben kendimi büyük bir dünya kuran yazardan cok, bir anlatıcı olarak görüyo rum. LJstelik Mezopotamya, dünyada ılk anlatıcılan çıkaran top raklardır. Tevrat, Gılgaınii;, Homerob hep bura lardan çıkmıştır." (Okuz dergisi, 86. Sayı, Temmuz 2tK)l) Homeros'u biraz dış,ında tutarsak eğer (çünkıı o daha lazla bir şeydir) Kızılkaya'nın kendısıne ılışkin tespideri ve bu toprakların tarihiyle kurduğu bağ yerindedir. Ancak, Kızılkaya düz bir anlatıcı, hele bir aktarıcı hiç değildir. ü hayatm içınden, doğup büyüdüğü toprakların derinliklerinden çekip aldığı hikayeleri edebi bir incelikle isleyen, yazan, kendi uslubuyla yeniden kurgulayan ve yaratan bir yazar. Bu yanıyla, anlattığı her öykü kendisine de aıttir. Muhsln Kizılkaya (solda). İstanbulHakkarl Sanat Köpriisü etklnllkleıi sırasında Hakkarl Beledly* Batkanı Av. Kızılkaya diğer taraftan Hüseyln Umlt (ortada) ve Semlh Poroyla (Haziran 2001). küleri okuduğunuzda bunların gcrçek olduğunu bilirsiniz. Onları önemli yapan, çarpıcı hale getiren vc insanı yakalayan yanı da budur. Çünkü o öykülei, hâlâ bir yerlerde, örneğin uzıın kiş gecelerinde bir ocak başında ya da biı yıldızlı yaz aksa mında anlatılmaya devam edilmekreclir, bunu anlarsmız. Bu öykülerde mertlik ve kalleijlik, yücelık ve alçalma, erdem ve tıtanç, acı vc sevinç, gunah ve atlanmi!;lık, ihanet ve vefa yan yanadır. Tıpkı ha yatgıbı Shakesııeare'in Macbeth'dekurduöu o görkeıııli tragedya devam etmek tedir Mezopotamya toprakl.ırında. Ve Leydi Mai'bıth ktıdret sahibi olmasını is tedigi kocasına bir Asya dilinde seslenmektedir bu kez: Yükselmek için scnde eksik olan ^ey kötülüktür... Kötülük ı,ok tııı Kızılkaya'nın oykülennde, tıpkı ıyılik gibi.. Ama bu kez kötülük ve iyilik ara Miıda salınan Soylu Macbeth değıl, belki bir Ktırt beyi, belki de nanılı bir eşkıyadır. Bılinmez... Eğergııncel degerlendirme/be^eni kalıplarıııuı beliı lediği bir perspektiften ba kıyorsanız, anlatılan öykülerde karşınıza bir unımadığınız bir dıinya ve bu diiıv yaya ait kahtamanlar t,ıkacakrır. Hayat nem hızlı, henı de çok yava^ akar o dünv.ul.ı ("»liiııı vc* ya^am başka hiçbir yerde M Sanal âlemde kitaba açılan kapı tnternet ortamında kısa bir süre önce yayın hayatına başlayan üetişim sitesi 'yeni sayfa', okurlara yeni çıkan kitapların tanıtımından, edebiyat alanındaki son haberlere ve tartışmalara kadar geniş bir alanda bilgi sunduğu gibi; yayıncılara da kitap dünyasına ilişkin zengin veriler sağlıyor. riliyor ve yazan hakkında ayrıntılı bilgiler iletiliyor. Aynı sekilde, "Haftanın Yayınevi" bölümuncle de, her hafta bir yayınevi okurlarla buluşturuluyor. Seçilen yayınevi, daha once yayınladığı kitaplarla, yeni projeleri ve yayın politikasıyla kapsamlı bir şekilde tanıtılıyor. Yeni Sayfa lcitap sitesinin her güncellenme periyodunda bir de "Haftanın yazarı" seçiliyor. Seçilen yazarın edebiyat alanındaki serüveni, tanınmışyazarlannın kalemlerinden veriliyor. Bu bölümde ayrıca "Haftanın Yazarı" ile yapılan özel bir söyleşiye de yer alıyor. Sitede yayımlanan son söyleşi, "Bir Kedi Bir Adam Bir Ölüm" rpmanıyla "2001 Yunus Nadi Roman Ödülü'nü alan Zülfü Livaneli ile yapılmış. Söyleşiyi yapan ise yazar Feridun Andaç... Site, okurfanna yazarlarından özel imzalı kitaplar da gönderiyor. Bu vesileyle hem ilgili yazarlan, hem de onların son çıkan kitapları tanıtılıyor. Bu hafta okurlara gönderilen kitaplardan biri yine Yunus Nadi ödüllü; Inci Aral'ın "Gölgede Kırk Derece" isimli öykü kitabı. Diğeri ise, Duygıı Asena'nın internet ortamında ve interaktif şekilde yazılan " Aslında Özgürsün" isimli çalışması. Sitenin "Gündemdeki Konu" başlıklı bölümünde de edebiyat ve yayın dünyasının çeşitli konulan ele alınıyor. Bu bölümde Nâzım Hikmet tartışmasından sonra, "Türkçe'de Edgar Allan Poe" konusu işleniyor. Çağımızın önemli yazarlarından biri olan Poe, onu daha önce Türkçe'ye kazandıran Mehmet Fuat ve Tomris Uyar tarafından değerlendirili Muhsin Kızılkaya, daha geriden gelse de aynı damann bir üriinü, daha genç ve giincel bir duyarlılığın kalemlerinden biridir. Ama, önemli t i r farkı var Kızılkaya'nın; o, sadece büyük anlatı geleneğine yaslanmakla, onu edebi düzlemde yeniden üretmekle kalmıyor, bir anlatıcı olarak kalmayı da başarıyor. îşte bu yanı Kızılkaya'yı başkalarından ayıran özgün bovutu oluşturuyor. Bu farkı, kendi iislubunu kurarak yaratıyor. (lzninizle, bunun az şey olmadığını söylemek durumundayım.) Kızılkaya'nın kitaplannda, bambaşka bir coğrafyanın, o dağlar ve aşiretler ülkesinin ve bu ülkede binlerce ydın yoğurduğugöreneklerin, rituellerin, bir semboller ve ayinler dünyasının içinden çıkıp gelen insanların öyküleri bir sinema ritmi ve tadında önünüzden akıp gider. Hakkari'nin, Van'ın, Botan'ın, üiyarbakır'm öyküleridir anlatılan. Paralel bir tarihtir. Mezopotamya insanının, ince bir süvarinin ovalara doğru akışı lcıvamındaki macerasıdır; bir hüzün, bir yürek sızısı ve yer yer ince bir mizah tadında. Kızılkaya'nın kitaplarında anlattığı öySAYFA 10 B ugünlerde internet ortamında yeni bir iletişim sitesi sessiz sedasız yayın hayatına başladı. Bütün yayın dünyasını bu siteden izlemek mümkün. Site, hem okurlar, hem de yayıncılar için geniş bir alanda entelektüel hizmet sunuyor. Nitelikli, özenle hazırlanmış ve alanında bir "ilk" olmanın getirdiöi sorumluluğun aöırlığıyla hareket eaen bir kitap portalı bu. Kitap tanıtımı ve eleştirilerinden, edebiyat ve yayın hayatına yönelik açık oturumlara; son çıkan kitaplardan, en çok satanlara kadar geniş bir yelpazede yayın yapıyor. Kitap ve yayın dünyasına ilişkin en son haber leri ve gelişmeleri de, sık sık güncellenen bu siteden izlemek mümkün. Sitenin ismi "Yeni Sayfa", adresi de son derece kolay; www.yenisayfa.com... Sitenin "Haftanın kitabı" bölümünde, her hafta seçilen bir kitap geniş şekilde tanıtılıyor, eleştiri yazılarına yer ve yor. Poe'nin beş ciltten oluşan "Bütün Hikâyeleri"ni Türkçe'ye çevirmeye devam eden Dost Körpe'nin yazar hakkındaki görüşleri de bu bölümde yer alıyor. Müzikten sinemaya, medyadan kültür hayatının diğer alanlarına uzanan değişik bolümler de sitedeki yerini alıyor. Bütün bu özgün pencerelerin yanısıra "köşe yazılan da sitenin diğer bir zenginliğini oluşturuyor. Sitenin en önemli etlcinliklerinden bir diğeri de, "Edebiyat Okulu" başlıkJı bölümde gerçekleştirilen etkinlik. Bu bölümde uzmanlar, akademisyenler ve yazarlar sanat ve edebiyatın değişik alanlarına ilişkin "ders" veriyor, spruları yanıtlıyor ve tartışmalar yapıyor. Örneğin, son naftanın "Edebiyat Okulu"naa verilen dersin konusu "Tiyatro tarihi ve tiyatro türleri" olarak belirlen miş. Dersi veren kişi de Dokuz Eylül Üniversitesi'nden Doç. Dr. Hülya Nut ku. Bu bildiğimiz anlamda klasik bir ders değil, keyifD ve akademik derinliği olan karşılıklı bir sohbet. Yeni Sayfa sadece okurlar tarafından pasif şekilde izlenen bir site değil. Izleyicileriyle interaktif bir ilişki kuruyor. "Okudum yorum yapmak istiyorum" başlıklı bölümde, okur yazılarına ve kitap eleştirilerine de yer veriliyor. Diğer taraftan bu siteden kitap siparişi vermek de mümkün. Kitaplar adresinize, hem de indirimli olarak ulaştınlıyor. Site ayrıca, çeşitli yayınevleriyle anlaşma yaparak, yüzde 35 indirime ulaşan kitap kampanyaları düzenliyor. Genel bir tavrı ve etik bir duruşu olan siteyi başanlı yapan özelliklerinden birini de, ilkeleri çerçevesinde bütün yayınevlerine eşit mesarede durma tutumu oluşturuyor. • ( Kitap sitesinin adresi: ıvıvtv.yenisayfa.com) KİTAP SAYI 602 C U M H U R İ Y E T
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle