20 Mayıs 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
Salı 15 Aralık 2015 KULTUR EDİTÖR: EZGİ ATABİLEN TASARIM: MÜGE KAYGUSUZ Murat Uyurkulak kitapları artık April Yayıncılık’ta ‘Tol’ ve ‘Har’ adlı romanları ile öykülerini derlediği ‘Bazuka’ adlı kitabıyla ciddi bir hayran kitlesi edinen yazar Murat Uyurkulak, Metis Yayınları’ndan April Yayıncılık’a transfer oldu. Şubat ayında ‘Merhume/Bir Cinayet Romanı’ adlı yeni romanı okurla buluşacak yazarın tüm eserleri haziranda yeni kapaklarıyla rafları süsleyecek. [email protected] 15 YKY’den çıkan, çizimleriyle zenginleştirdiği ‘Uzak Kış, Kayıp Güz’ adlı romanı üzerine söyleştiğimiz Tuncer Erdem, dünya ahvaline dair konuşurken, Kutsal Kitap’a referans vererek “Kardeşinden nefret eden, karanlıktadır ve karanlıkta yürümektedir. Karanlık gözlerini kör ettiğinden nereye gittiğini de bilmez… Kardeşinden nefret eden katildir” diyor Tarihin en romantik arkeoloji haberi uncer Erdem’i hiç okumamış olsanız bile, Limon dergisinde çizdiği siyah beyaz hikâyelerdeki özgün çizgisinden hatırlarsınız. Bu EZGİ çizdiği siyah beyaz öyküATABİLEN lere şiirsel metinler dâhil edip edebiyata yönelmişti, Erdem. Yapıtlarında desen ve metinleri kimi zaman bir arada, kimi zaman tek başına kullanıyor. ‘Uzak Kış, Kayıp Güz’ de desen ve metinlerinin birbirine yaslandığı romanlarından. Romanın sadece bir yerinde adının ‘Sis’ olduğunu söyleyen anlatıcısı, bir limanda ayrıldığı ‘Güz’ün peşinden onu aramaya çıkıyor. Seyahati, giderek aradığının Güz olduğundan kuşku duyduğu, kavuşma isteğini kaybettiği, yola sevdalı bir geziye dönüşüyor. Erdem’le, göçlerin ve karakışın ortasında, kelimeleri ve çizgilerinin arabuluculuğunda söyleştik... ‘Kardeşinden nefret eden katildir’ T tılı bir suretimin ağzından döküldüğünü düşünürseniz, dünyada gördüğüm şeyler karşısında düştüğüm çaresizliği az çok anlayabilirsiniz. n Anlatıcıyazar, bir şiir için “Bu metin ancak dünyayı uzun uzun gözlemleyen birinin elinden çıkmış olabilir diye düşünmüştüm” diyor. Bu kitap için de aynısını söylemek mümkün. Sizin de bir yanınız her daim uzakları düşleyen bir gezgin mi? Yolculuğu çok severim. En çok da tren yolculuğunu... Trenlerin kendisi, restoranı, sesi, kokusu, rayları, pencereleri, istasyonları, gişeleri, lojmanları, çalışanları, her biri ayrı güzeldir... Uçaktayken bir an önce yere inmeyi arzularım ama tren yolculuğu hiç bitmese de olur derim... Uzak coğrafyalar her zaman beni çekmiştir, özellikle de belirli coğrafya ve iklimler. Mesela kıyısında palmiyeler uzanan tropik bir sahil hiç cazip gelmez, ama tundralar, bozkırlar, soğuk ülkeler, yağmurlu kıyılar ilgimi çeker. Ve bu iklimlerin göçmen su kuşları... Yolculuk yapamadığım zamanlarda da gezi ve coğrafya dergileri okuyarak hayal ederim yolda olmayı. Hiç görmediğim ve muhtemelen göremeyeceğim kentler üzerine şiirler yazarım, sırf bu dergileri okuyarak... n Anlatıcı, yani Sis, Güz’ün peşinde giderken gerçekte benliğini mi arıyor? Doğumdan itibaren, zaman geçtikçe elimizde olmadan bir yolda ilerliyoruz hepimiz, ama aramızda varacağı yerden emin olan kim var?.. Sanırım Sis yolculuğunun başında Güz’de kişileşen bazı manevi şeyler arıyor, belki dostluk, vefa gibi, ama ne aradığını tam olarak kendisi de bilmiyor. Yol aynı olsa da aranan şey yol boyunca bir gölge gibi kılıktan kılığa giriyor. Yolculuğun sonuna doğru da farklı bir istikamete yöneliyor. Sis’in aslında ne aradığını onun iç dünyasına biraz girdiğimden ben hissediyorum, ama çok fazla netleştirmek istemiyorum. Belki okurun kendi sonucuna varması daha iyi... n “Ben hep bir barışçı kabilenin evladı olarak yaşadım. Bilinçli bir seçim değil bu,” diyor anlatıcı. Sizinle özdeşleştirebilir miyiz bu sözü? Ülke savaş atmosferi içindeyken ‘Barış’a dair ne söylemek istersiniz? Bu sözü kendi “kabilem” için söyleyemem, ama en azından kabilemin bana en yakın ferdi olan babam için söyleyebilirim. Barışçı bir adamdı, yaşım ilerleyip geçmişi hatırladıkça bunu daha anlıyorum... Bana gelince, Sis’in tersine kendi seçimimle barışçı biri olmaya çalışıyorum. Çalışıyorum diyorum, çünkü barışçı olmanın yapısal bir özellik olmayıp çaba gerektirdiğini düşünüyorum. “Savaş veya çatışmayı önlemekle” barışın sağlanamayacağını düşünüyorum. Barış daha derinlerde halledilmesi gereken bir şeydir... Yüreklere nefret tohumları ekip barış içinde yaşamayı bekleyemezsiniz. Kutsal Kitap’tan çok sevdiğim sözler herhalde bu konudaki düşüncemi özetleyecektir: “Kardeşinden nefret eden, karanlıktadır ve karanlıkta yürümektedir. Karanlık gözlerini kör ettiğinden nereye gittiğini de bilmez... Kardeşinden nefret eden katildir.” Hangi ırktan olursa olsun insan soyunun tüm fertleri kardeştir bana göre. Herhangi bir insana karşı, hangi nedenle olursa olsun nefret beslemek kör karanlıkta yürüdüğün ve günün birinde onu kolaylıkla öldürebileceğin anlamına gelir. Bu yüzden nefreti ve önyargıyı silmeden barışı beklemek gerçekçi görünmüyor... Arkeologlar 16. veya 17. yüzyıllarda toprağa gömülmüş ve içlerinde gerçek insan kalplerinin bulunduğu kurşun kutuların keşfiyle heyecanlandı. 400 yıllık beş kalp şekilli kurşun kutu, Fransa’nın Rennes şehrindeki Jacobin Manastırı’nın temelinden çıkartıldı. İçleri açıldığında beş gerçek insan kalbine rastlanılan kutularla ilgili arkeologlar, sağlık problemi olan kalplerin bugün de aynı sorunlara sahip olduklarının anlaşıldığını, buluntulardan kalp sağlığı çalışmalarının da etkileneceğini belirtti. Ayrıca buluntulardan birinin bir karı kocanın kalplerinden birine ait olduğu da tahmin ediliyor. Araştırmacılar kalp gömme geleneğinin 12 ve 13. yüzyıllardaki Haçlı Seferleri sırasında evlerinden uzaklaşan pek çok Avrupalı’nın ölümünden sonra kalplerinin topraklarına geri gönderilmesiyle zirve yaptığını belirtiyorlar. l Kültür Servisi Masumiyet Müzesi !f’te gösterilecek Yoksunluk mutsuz etmez Barışçı olmak çaba ister n “Otlar arasında yatan terk edilmiş bir tekne gördüğümde onu yazmak istiyorum. Ama sırf gördüğüm kadarını değil hayal ettiğimi de...” diyor anlatıcıyazar. Bu alıntı yazmaçizme pratiğinizi açıklıyor mu? ‘Bak, Gene O Şey’deki anlatıcımın sözlerinden aktaracağım bir kısım sorunuza yanıt olabilir mi?.. “Gördüğüm her canlı, her suret, her eşya, sorular doğuruyor aklımda. Bir de aralarında ilişki kurmaya çalışmak yok mu? O daha da büyük dert... Ben derim ki, keşke gözlerim bunca şeyi görmese. Bir elemeden geçirse, bir sıraya soksa bunları. Sadece anlamlandırmaya değer şeyleri görsem ve onlara baksam. Acele etmeden... Sıradakiler ne olacak telaşına düşmeden. Belki o zaman daha az konuşur, daha az yazardım.” Bu sözlerin abar n “Yoksunluk mutsuzluk sebebi değilmiş. Bir yere bağlı, istikrarlı bir hayat sürerken, her işin planlı programlı yürürken, yoksunluğu hiç tatmamış olmakla birlikte korkusunu çekerken, öyle sanırdım. Meğer öyle değilmiş” diyor anlatıcı... Tabii bu sözler Sis’e ait, ama benim düşüncelerimi de yansıtmıyor değil... Çoğunlukla yoksunluğun mutsuzluk sebebi olduğuna inanılır. Ama bunun böyle olmadığının örnekleri var. Yoksul ülkelerde günde bir tas yemek yiyen, sadece örtüneceği ve başını sokacak bir yeri olan insanlar zenginlerden daha mutlu olabiliyor, fotoğraflarına bakın, yüzleri gülüyor, uyku ilacına, antidepresana ihtiyaç duymadan hayatlarını sürdürüyorlar. Refah içinde yüzen batı ülkelerinde, her şeye bol bol sahip olan toplumlarda ise ruhsal rahatsızlıklar giderek artıyor ve çeşitleniyor. Doyumun ekonomik refaha bağlı olduğunun bir yanılgı olduğu gayet açık bana göre, bu tamamen hayata ve parayla satın alınabilecek şeylere karşı tutumla, beklentilerle ilgili... Radiohead ve Muse için çektiği efsane videolarının yanı sıra “Joy Division” ve “Patience” (After Sebald) gibi kült belgeselleriyle de tanıdığımız Grant Gee’nin Orhan Pamuk’un aynı adlı kült romanı başta olmak üzere çeşitli kitap ve metinlerinden esinlenerek çektiği ‘Innocence of Memories/ Masumiyet Müzesi’ filmi, Türkiye’de ilk kez 15. !f İstanbul Bağımsız Filmler Festivali’nde gösterilecek. Film, dünya prömiyerini Venedik’te yapmış, Orhan Pamuk filmi “Ciddi, yoğun ve entelektüel bir film” sözleriyle övmüştü. 15. !f İstanbul, 1828 Şubat 2016 tarihlerinde İstanbul’da, 36 Mart 2016 tarihlerinde ise Ankara ve İzmir’de gerçekleştirilecek. l Kültür Servisi Atilla Dorsay, Akbank Sanat’ta SİYAD Onursal Başkanı, FIPRESCI üyesi, mimar, eleştirmen ve gazeteci Atilla Dorsay, 16 Aralık Çarşamba19.00’da, İstanbul Beyoğlu Akbank Sanat’ta, kendi çektiği kareleri içeren son kitabı ‘Yeşilçam’dan 100 Portre’yi konuşacak. Dorsay, kitaptaki ünlülerle ilişkili anılarını anlatarak, eserini imzalayacak. l Kültür Servisi Belleğimdeki ‘manzaralar’ Şu aralar başucunuzda duran kitaplar ve sahneleri görsel hafızanızda yer etmiş filmler neler? Ses ve Öfke’yi (yazan, William Faulkner) geçenlerde bitirdim, çok etkileyiciydi, o yüzden özellikle bahsediyorum. Şu aralar başucumda okunmayı bekleyen kitaplar: Öncelikle her gün bir bölüm okuduğum Kutsal Kitap var. Abşalom, Abşalom ve Köpekler İçin Gece Müziği de sırada… En son Kış Uykusu’nu ve Nebraska’yı izledim. Bir de bazı video kliplerden görüntüler var aklımda. PJ Harvey’in Send His Love to Me ve The Last Living Rose parçalarının klipleri ile David Eugene Edwards hakkındaki bir belgeselin görüntüleri… Bilgi: www.ykykultur.com.tr n EMRAH ORAK Tuncer Erdem Son 48 saat kaldı, hazırlanın! Türkiye ve ABD’de 17 Aralık’ta vizyona girecek ‘Yıldız Savaşları Bölüm 7: Güç Uyanıyor’un ilk gösterim noktası için, eski bölümlerdeki gibi, yine Los Angeles’taki Chinese Theatre, Oscar’ların verildiği Dolby ve El Capitan sinemaları seçildi. Şimdiden sinemada kuyruğa giren hayranlar arasında filmdeki uzay savaşçıları ‘Wing Pilot’lar ve ‘Stormtrooper’lar kılığında bekleyenler dikkat çekiyor. l Kültür Servisi Genco Erkal “Camerata İzmir”le sahne aldı Aktör, oyun yazarı ve yönetmen Genco Erkal ile Naci Özgüç’ün yönetimindeki “Camerata İzmir” oda orkestrası grubu, İstanbul’da ilk kez Maltepe Belediyesi Prof. Dr. Türkan Saylan Kültür Merkezi’nde birlikte sahneye çıktı. “Askerin Öyküsü” isimli müzikli oyuna, Maltepeliler büyük ilgi gösterdi. CharlesFerdinand Ramuz imzasıyla Fransızca kaleme alınan, Igor Stravinsky’nin 1918 yılında bestelediği, yazarımız, şair ve eleştirmen Cevat Çapan’ın Türkçe çevirisi ile sahnelenen oyunda Erkal, tek başına üç karaktere can verdi. İzinli olarak memleketine dönen bir asker ile türlü oyunlarla onun ruhuna sahip olmayı başaran şeytanın hikâyesinin anlatıldığı oyuna, yedi kişilik oda orkestrası eşlik etti. l Kültür Servisi Behramoğlu’ndan masallar... Gazetemiz yazarı ve şair Ataol Behramoğlu, dünyanın dört bir yanından masalları hem çocuklar, hem de yetişkinler için bir araya getirerek aynı kitapta okurlarla paylaştı. Can Çocuk etiketiyle raflardaki yerini alan kitapta Slovak, İsveç, Norveç, Japon, Kore, Hint, Belarus, Kuzey Avrupa, Romen, Rus, Afrika ve Yunan kökenli 12 farklı masal Mustafa Delioğlu’nun resimleri eşliğinde okurlara sunuldu. l Kültür Servisi C M Y B
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear