28 Kasım 2024 Perşembe Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CMYB C M Y B SAYFA CUMHURİYET 17 MAYIS 2009 PAZAR 14 KÜLTÜR SANATA BAKIŞ SELMİ ANDAK Borusan Filarmoni kultur@cumhuriyet.com.tr Sahibinden devren kiralık eczane Suat Çolak 0539 880 26 67 Ehliyetimi kaybettim Hükümsüzdür. Yakup Haluk Turan MASLAK’TA YENİ BİR LEZZET Tike markalarõ olan Why-B zurna ilk olarak aynõ mekânda şimdi 0212 276 60 60 telefon numarasõyla kapõnõzda. KOCAELİ 4. İCRA MÜDÜRLÜĞÜ’NDEN TAŞINMAZIN AÇIK ARTTIRMA İLANI Dosya No: 2008/705 Talimat Satõlarak paraya çevrilmesine karar verilen ipotekli taşõnmazlarõn cinsi, adedi, evsafõ, tapu kaydõ, kõymeti: TAPU KAYDI: Kocaeli ili, İzmit ilçesi, 2. Bölge (değişmekle Kartepe ilçesi olmuştur), Maşukiye köyünde kain ve tapunun 237 parseldeki kat irtifaklõ arsada; • A/l Blokta, 4/60 arsa paylõ zemin +1 katlõ ( 1 ) nolu dubleks meskenin tamamõ, • A/2 Blokta, 4/60 arsa paylõ zemin +1 katlõ ( 2 ) nolu dubleks meskenin tamamõdõr. İMAR DURUMU: Maşukiye Belediye Başkanlõğõ İmar İşleri Müdürlüğü’nün 20.08.2008 tarih ve 1068 sayõlõ yazõsõnda; 237 parsel sayõlõ yer, 1/1000 ölçekli Uygulama İmar Planõ’nda meskun alanõnda kalmaktadõr. Toplam inşaat alanõ E:0.20, H:6.50 m minimum ifraz şartõ 1000 m2’dir. Söz konusu taşõnmaza 30.12.2003 tarih ve 02 nolu yapõ ruhsatõ verilmiştir, denilmekte- dir. HALİHAZIR DURUMU: Satõşa konu olan taşõnmazlar; Maşukiye Belediyesi sõnõrlarõ içinde kalan taşõnmazlar, Maşukiye bel- desinin doğu kõsmõnda kalmaktadõr. Parsele, Maşukiye Belediyesi’nde Atatürk Caddesi’ne girilip Maşukiye Merkez Camii’nden sola Fatih Caddesi üzerinde bulunan Nergiz Sokak’a girildiğinde bu sokağa cepheli konumda kalmaktadõr. Sitenin adõ Çağlõn siteleridir. Nergiz Sokak Çağlõn Siteleri No:l1 ve No: l l/a adresinde kalmaktadõr. Ulaşõmõ kolay olup, altyapõ hizmetleri böl- gede tamamlanmõştõr. Dubleks meskenler 30.12.2003 tarih 2 nolu ruhsat almõş kat irtifakõ kurulmuş henüz iskân müsaadesi alõn- mamõştõr. Dõş cepheleri sding kaplõ, pencere çerçeveleri PVC mamulden, giriş kapõlarõ çelik kapõdõr. Binalarda malzeme ve iş- çilik oldukça iyidir. Satõşa konu binalarda; zemin katta 1 mutfak, salon, wc, teras, üst katta üç oda, wc, banyo şeklinde yapõl- mõş olup, her birinin ayrõ ayrõ kullanõm alanlarõ 147 m2’dir. Isõtma sistemi doğalgaz kombili kat kaloriferidir. Çevre düzenle- mesi yapõlmõş içinde yüzme havuzu bulunan site oldukça bakõmlõdõr. KIYMETİ: Müdürlüğümüzce düzenlenen ve kesinleşmiş bulunan kõymet takdiri raporuna göre; A/l Blokta, 4/60 arsa paylõ ze- min +1 katlõ (1) nolu dubleks meskenin tamamõna 280.000. TL, A/2 Blokta, 4/60 arsa paylõ zemin +1 katlõ ( 2 ) nolu dubleks meskenin tamamõna 280.000 TL kõymet takdir edilmiştir. SATIŞ ŞARTLARI: 1-Satõşa konu taşõnmazlarõn 1. açõk arttõrmalarõ aşağõdaki tabloda yazõlõ gün ve saatlerde Kocaeli 4. İcra Müdürlüğü’nde yapõ- lacaktõr. Bu arttõrmada taktir edilen değerin %60’õnõ bulmasõ ve satõş isteyenin alacağõna rüçhanõ olan diğer alacaklõlar varsa alacaklarõ toplamõnõ, ayrõca satõş ve paylaştõrma masraflarõnõ geçmesi şartõyla ihale olunur. Böyle bir bedelle alõcõ çõkmadõğõ takdirde en çok arttõranõn taahhüdü saklõ kalmak kaydõyla, taşõnmazlarõn 2. açõk arttõrmalarõ yine aşağõdaki tabloda yazõlõ gün ve saatlerde Kocaeli 4. İcra yapõlacaktõr. Bu arttõrmada taktir edilen değerin % 40’õnõ bulmasõ ve satõş isteyenin alacağõna rüç- hanõ olan diğer alacaklõlar varsa alacaklarõ toplamõnõ, ayrõca satõş ve paylaştõrma masraflarõnõ geçmesi şartõyla ihale olunur. Satõşa Konu Taşõnmazlar Muhammen Bedelleri 1.Açõk Arttõrma Günü 2.Açõk Arttõrma Günü Açõk artõrma Saatleri 1A/l Blokta, 4/60 arsa 280.000.-TL. 07.07.2009 17.07.2009 11.30-11.40 paylõ zemin +1 katlõ ( 1 ) nolu dubleks meskenin tamamõ, 2A/2 Blokta, 4/60 arsa 280.000 TL. 07.07.2009 17.07.2009 11.50-12.00 paylõ zemin +1 katlõ ( 2 ) nolu dubleks meskenin tamamõ 2-Açõk arttõrmaya katõlmak isteyenlerin takdir edilen kõymetin %20’si nispetinde nakit pey akçesi ya da bu miktar kadar mil- li bir bankanõn teminat mektubu vermesi gerekmektedir. Satõş peşin para iledir. Alõcõ istediği takdirde kendisine 10 günü geç- memek üzere mehil verilir. Katma Değer Vergisi, ihale damga pulu, alõcõ adõna tahakkuk edecek tapu harcõ satõn alana ait ola- caktõr. Tellaliye resmi ve birikmiş emlak vergi borçlarõ ile satõcõ adõna tahakkuk edecek tapu harçlarõ, satõş bedelinden ödenir. 3-İpotek sahibi alacaklõlarla, diğer ilgililerin varsa irtifak hakkõ sahipleri de dahil olmak üzere bu taşõnmaz üzerindeki hakla- rõnõ, faiz ve masrafa dair olan iddialarõnõ dayanağõ belgeler ile 15 gün içinde müdürlüğümüze bildirmeleri gerekir. Aksi tak- dirde, haklarõ tapu sicili ile sabit olmadõkça, paylaşmadan hariç bõrakõlacaktõr. 4-Taşõnmazõ satõn alanlar, ihaleye alacağõna mahsuben iştirak etmemiş olmak kaydõyla, ihalenin feshi talep edilmiş olsa bile satõş bedelini derhal veya İİK 130’ncu maddeye göre verilen süre içinde nakden ödemek zorundadõr. 5-Taşõnmaz kendisine ihale olunan kimse müddetinde parayõ vermezse ihale kararõ kaldõrõlarak İİK. 133’ncü maddesine göre kendisinden evvel en yüksek teklifte bulunan kim ise arz etmiş olduğu bedelle almaya razõ olursa ona, razõ olmaz veya bulun- mazsa hemen artõrmaya çõkarõlõr. Bu arttõrma ilgililere tebliğ edilmeyip yalnõzca satõştan en az yedi gün önce yapõlacak ilanla yetinilir. Bu arttõrmada teklifin İİK. 129’ncu maddedeki hükümleri uymasõ şartõyla taşõnmaz en çok artõrana ihale edilir. İha- lenin feshine sebep olan tüm alõcõlar ve kefilleri teklif ettikleri bedelle son ihale bedeli arasõndaki farktan ve diğer zararlardan ve ayrõca temerrüt faizinden müteselsilen sorumludur. İhale farkõ ve temerrüt faizi ayrõca hükme gerek kalmaksõzõn İcra Mü- dürlüğü’nce tahsil olunur. 6-İİK. 127 maddesi gereğince, işbu satõş ilanõ tapuda adresi bulunmayan ve tebligat yapõlamayan ilgililere ilanen tebligat ye- rine kaim olacağõ ilan olunur. 7-Şartname ilan tarihinden itibaren müdürlüğümüzde herkesin görebilmesi için açõk olup, masrafõ verildiği takdirde isteyen alõ- cõya bir örnek gönderilebilir. 8-Satõşa iştirak etmek isteyenlerin şartnameyi görmüş ve münderecatõnõ kabul etmiş sayõlacaklarõ, başkaca bilgi almak iste- yenlerin 2008 / 705 Talimat sayõlõ dosya numarasõ ile müdürlüğümüze başvurmalarõ ilan olunur. 08.05.2009 (İc.İf.K.126) (*) İlgililer tabirine irtifak hakkõ sahipleri de dahildir. (Basõn: 27183) Borusan İstanbul Filarmoni Orkestrası (BİFO) adı altında ilk konserini 13 Mayıs 1999’da Yıl- dız Sarayı Silahhane Binası’nda veren orkestra, İstanbul konserleri yanı sıra Anadolu ve yurtdı- şı turnelerinde dünyaca ünlü birçok soliste eş- lik etmektedir. BİFO sürekli aylık konserlerine başladığı gi- bi, sezonda Beethoven senfonilerini seslen- dirdiği bir dizi konser verdi. Daha sonra nisan ayında 18. Uluslararası Ankara Müzik Festiva- li’nin açılışı için Ankara’ya, 2002 mart ayında da iki konser için Bulgaristan’daki 42. Rusçuk Mü- zik Festivali’ne davet edildi. 2002-2003 sezo- nunda Güneydoğu Anadolu turnesi kapsamın- da Diyarbakır, Urfa, Mardin ve Gaziantep’te kon- serler verdi. Borusan İstanbul Filarmoni Orkestrası 2003’te İKSV uluslararası sürekli orkestrası oldu ve ay- nı yıl 31. Uluslararası İstanbul Müzik Festivali’nin açılış konserini Ayasofya Müzesi’nde gerçek- leştirdi. Orkestra, festivalin açılış konserlerini Aya İrini Müzesi’nde vermektedir. 2004-2005 sezonu başında davet edildiği Kars Kurultayı ve Kafkas Kültürleri Festivali açılışın- da Ani antik kentinde bir konser veren BİFO, se- zon sonunda 22. Uluslararası Ankara Müzik Fes- tivali’ne kapanış konseri ve temmuz ayında İs- tanbul’da yapılan 22. Dünya Mimarlık Kongre- si’nde bir konser için davet edildi. 2005- 2006 sezonu eylül ayında Atina’da gerçekleştirdiği üç konserde, en önemli çağdaş Yunanlı besteci- lerden Yannis Kenakis’in ‘Odesteia’sını Yunanlı solist ve korolarla birlikte seslendiren Borusan İstanbul Filarmoni Orkestrası, kasım ayında tek- rar Atina’ya davet edildi. Megaron konser sa- lonundaki bu programda Türk bestecilerine yer verildi. Daha sonra Eskişehir Uluslararası Mü- zik Festivali’nin açılış konserini gerçekleştirdi. BİFO, Ekim 2006’da TÜSİAD’ın Avrupa Birliği ile Türkiye arasındaki tam üyelik müzakereleri başlangıcının birinci yıldönümü nedeniyle Brük- sel’de düzenlediği Turkey-Europe etkinlikleri çer- çevesindeki özel konseri, Palais des Beaux Arts’ta verdi. Sözden Müziğe Şairler ve Bestecileri 31 Mart 2009’da ertelenen “Sözden Müziğe Şairler ve Bestecileri” toplantı dizisi Hasan Er- sel’in moderatörlüğünde bir şair ve bir beste- cinin katılımıyla bu ay Yapı Kredi Sermet Çifter Salonu’nda gerçekleştirilecek. Güven Turan ve Meliha Doğuduyal’ın konuşmacı olarak katıla- cağı etkinlikte konuşmacılar şiir-müzik ilişkisi- ni hem kuramsal boyutta, hem kişisel yakla- şımları, deneyimleri ve beğendikleri örnekler açı- sından ele alacaklar. Şiirle müziğin kavuşma se- rüvenine tanık olmak, birlikte çalışmış sanatçı- ların görüşlerini almak bakımından ilgiyle izle- necek bir toplantı dizisi. Ece Demirci piyano resitali Kültür Servisi - Ece Demirci, yarõn saat 17.00’de Koç Üniversitesi Sevgi Gönül Kültür Merkezi’nde piyano resitali verecek. Demirci, O. Gibbons’õn ‘Prelüd’, F. Schubert’in Op. 15 ‘Wandererfantasie’ Do Minör’, B. Bartok’un ‘Romen Halk Danslarõ’, F. Chopin’in ‘Op. 25 No. 7 Etude’ adlõ yapõtlarõnõ seslendirecek. Demirci, halen Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Devlet Konservatuvarõ bölümünde öğretim üyeliği yapõyor. Tiyatro sanatçõlarõ yarõn özgürlük ve demokrasi için yürüyor ‘Adalet!Buhasretbizim!’Kültür Servisi - Çok sayõda tiyatro sanatçõsõ, Engin Cezzar, Füsun Akat- lı, Genco Erkal, Gülriz Sururi, Ne- dim Saban ve Tilbe Saran’õn öncü- lüğünde hukuk devleti, ifade özgürlü- ğü, demokrasi, laiklik, insan haklarõ ve eğitim haklarõ için yarõn 11.00’de Ga- latasaray Lisesi önünde buluşup Tak- sim Özgürlük Anõ- tõ’na çelenk bõrakarak Atatürk’e saygõ du- ruşunda bulunacak- lar. ‘Sessiz Kalmayın’ başlõğõyla düzenlene- cek ancak tamamen sessiz gerçekleştiri- lecek bu gösteride ka- tõlõmcõ dernek ve ti- yatrolar şu sloganla- rõn yer aldõğõ pan- kartlar taşõyacaklar: ‘Yargı Siyasalla- şıyor. Seyirci Kalmayın!’, ‘Çağdaş Eğitim Her Gün Darbe Yiyor. Seyirci Kalmayın!’, ‘Onlar –Bizler Diye Kutuplaştırılıyoruz. Seyirci Kalma- yın!’, ‘Laik Cumhuriyet Tehlikede. Seyirci Kalmayın!’, ‘Bilimin Işığı Karartılıyor. Seyirci Kalmayın!’ Ti- yatrocularõn okuyacaklarõ sloganlar ise şöyle: ‘İnsan Onuruna Saygı! Bu Hasret Bizim!’, ‘Adalet! Bu Has- ret Bizim!’, ‘Aydınlık Yarınlar! Bu Hasret Bizim!’, ‘Kul Değil Yurttaş! Bu Hasret Bizim!’, ‘Düşünce Öz- gürlüğü! Bu Hasret Bizim!’ “Sanırım her şey, benden önceki kuşakların köy enstitülerinin, halkevlerinin ka- panmalarına ses- siz kalmalarıyla başladı. Belki de o gün, bizi mil- letlikten ümmet- liğe döndürmeye çalışanların bay- ramıydı” diye başlayan ve geçen haftalarda yayõm- lanan yürüyüşe çağrõ metni: “Garip bir toplumuz. Sahip olduğumuz değer- leri korumak için bile parmağımızın ucunu kıpırdatmak istemiyoruz ve bu rehavet içinde bir gün bir de bak- mışız, ‘õlõmlõ İslam’ yaftası yapıştı- rılmak isteniyor üstümüze” diye de- vam ediyordu. Katılımıkesinleşen sanatçılar Destek veren kurumlar Tiyatro sanatçõlarõ yarõn 11.00’de Galatasaray Lisesi önünde buluşup Taksim Özgürlük Anõtõ’na çelenk bõrakarak Atatürk’e saygõ duruşunda bulunacaklar. Haldun Dormen, Yõldõz Kenter, Gülriz Sururi, Genco Erkal, Ferhan Şensoy, Engin Cezzar, Müjdat Gezen, Tilbe Saran, Zuhal Ol- cay, Füsun Akatlõ, Zeliha Berksoy, Macide Tanõr, Rutkay Aziz, Erol Günaydõn, Hakan Al- tõner, Üstün Akmen, Tamer Levent, Emre Kõ- nay, Dolunay Soysert, Sinan Tuzcuoğlu, Bennu Yõldõrõmlar, Işõk Yenersu, Ali Poyra- zoğlu, Demet Evgar, Tuncer Cücenoğlu, Osman Şengezer, Hülya Karakaş, Barõş Dinçel, Hüseyin Köroğlu, Asuman Dabak, Ef- tal Gülbudak, Seçkin Selvi, Metin Boran, Arif Akkaya, Orhan Kurtuldu, Yõlmaz Onay, Özen Yula, Ahmet Leventoğlu, Tuncay Özi- nel, Levent Üzümcü, Bülent Emin Yarar, Me- tin Belgin, Murat Karasu, Naşit Özcan, Nedret Güvenç, Hakan Gerçek, Hale Akõn- lõ, Günay Karacaoğlu, Çolpan İlhan, Defne Halman, Dikmen Gürün, Cihan Ünal, Erol Keskin, Suna Keskin, Metin Serezli, Nevra Se- rezli, Nedim Saban, Doğa Rutkay. Ali Poyrazoğlu Tiyatrosu, Altõdan Sonra Tiyatro, Anatole Sokak Oyuncularõ22, Antalya Akdeniz Sa- nat Merkezi, Arama Tiyatrosu, Asuman Dabak Ti- yatrosu, Aysa Prodüksiyon Tiyatrosu, Bahariye Sanat Merkezi, Bartõn Bölge Tiyatrosu, Bartõn Sa- nat Tiyatrosu, Bizim Tiyatro, Dostlar Tiyatrosu, Duru Tiyatro, ESEK, Hayalbaz Oyun Atölyesi, Herkese Tiyatro, İstanbul Halk Tiyatrosu, Kar- tal İstanbul Tiyatora Kumpanyasõ, Levent Kõrca Tiyatrosu, Moda Sanat Tiyatrosu, Müjdat Gezen Tiyatrosu, Nâzõm Hikmet Kültür Merkezi, Oda Ti- yatrosu, Ortaoyuncularõ Tiyatrosu, Sadri Alõşõk Tiyatrosu, Semaver Kumpanya, Su Gösteri Sa- natlarõ Merkezi, Tiyatro Açõkça, Tiyatro Adam, Ti- yatro Gerçek, Tiyatro İstanbul, Tiyatrokare, Ti- yatrokedi, Tiyatro Liman, Tiyatro Mahsülleri Ofi- si, Tiyatro Pera, Tiyatro Z, Tuncay Özinel Ti- yatrosu, Vizyon Sanat Kolektifi gibi pek çok özel tiyatro, Eleştirmenler Birliği, Devlet Tiyatrosu Opera ve Balesi Çalõşanlarõ Derneği TOBAV, Kül- tür Sanat Sendikasõ, Tiyatro Yapõmcõlarõ Derne- ği, Türkiye PEN Yazarlar Birliği. Cervantes Enstitüsü’nün düzenlediği bir konferans için İstanbul’a gelen Almudena Grandes: ‘KeşkeLulu’yuyayõmlamasaydõnõz’ ELİF BEREKETLİ İspanyol yazar Almudena Grandes’in Türkçede ‘Kadın Modeller’ (Gendaş Ya- yõnlarõ, 1999), ‘İnsan Coğrafyası Atlası’ (Kanat Kitap, 2009) ve ‘Lulu’ (Okuyan Us Yayõnlarõ, 2007) adlõ üç kitabõ var. 20 yõldõr yazan Grandes, Kuyucu Murat Paşa Medre- sesi’nde düzenlenen panelinden sonra, kaleme aldõğõ konularõn ciddi değişiklik gösterdiği- ni anlatõyor. “İlk beş kitabımda aynı ko- nuları, kendi nesli, kenti, seksüel ve poli- tik çelişkileriyle İspanya’da 20. yüzyılın so- nunu beş farklı şekilde anlatmıştım ancak artık başka bir konu bulmam gerekiyor- du ve bu da İspanya’da 20. yüzyılın baş- ları oldu” diyen yazar, İnsan Coğrafyası At- lası’nõn Türkçeye çevrilmiş olduğunu da İstanbul ziyareti esnasõnda öğreniyor. Bu onun için sevindirici bir haber, çünkü yazarõn ge- nellikle Lulu gibi daha kõsa romanlarõ ve kõ- sa öyküleri başka dillere aktarõlmõş. O ise İs- panya tarihini konu alan ve yeni konulara yö- neldiği bu kitabõnõ önemsediğini ancak ya- yõncõlarõn bazen haklõ olarak yazõnsal de- ğerden başka dinamikler de gözettiklerini söy- lüyor. Yazarõn Türkçede en çok görmek is- teyeceği yapõtõ ise son romanõ ‘The Frozen Heart’, Türkçesiyle ‘Donmuş Kalp’. Grandes, romanlarõnõn konularõnõ tamamen İspanya’dan alõyor. Varõlan nokta ise son de- rece evrensel. Bunu “Bütün parçaların bir araya gelmesidir. Ülkeler farklı olabilir ama özgürlük arayışı, muhafazakârlık-ile- ricilik çatışması hep aynı. Dolayısıyla ‘o’nun öyküsü ‘senin’ öykündür her daim” diye açõklõyor. Lulu, Grandes’in tartõşmasõz en çok ses ge- tiren romanõ. 27 ülkede en çok satanlar lis- tesine girmiş bu romanõn ‘müstehcenlik’ çe- kincesiyle ufak editoryal sansürlere maruz kaldõğõ tek ülke Türkiye olmuş. “Ne nedenle yapıldı bilmiyorum ama bütünüyle, ağır bir şekilde cinselliği konu alan bir kitabın yalnızca bir kısmını sansürlemek tuhaf. Daha sonra da hukuki bir sürece maruz kalmış ve dava devam ediyormuş şu anda! Fikrimi sorsalardı ‘Hiç yayõmlamayõn’ derdim” diyor Grandes bu konuda: “Bazı ya- zarlarınızın başına gelenleri de biliyo- rum. Tehlikeli bir durum, bu baskıcıların nerede duracaklarını bilemeyiz. Hiçbir yaptırım uygulamasalar da varoluşları bile bir ayıptır.” ‘Lulu’yla gurur duyuyorum’ Ününe Lulu’yla kavuşan yazar, bazõla- rõnca öne sürülenin aksine, bu romanla ‘ero- tik yazar’ olarak anõlmaktan rahatsõz ol- madõğõnõ, ilk zamanlarõnda eleştirmenler- ce ‘erotik’ yazar, üçüncü kitabõndan son- ra ‘feminist’ yazar, şimdi ise ‘toplumsal’ yazar olarak anõldõğõnõ, dolayõsõyla artõk bu etiketleri hiç umursamadõğõnõ söylüyor. Hatta “28 yaşında yazabileceğim en iyi ro- manı yazdım ve bununla gurur duyu- yorum” diyor Lulu için. Grandes’in Türk yazõnõ ile ilişkisi ise son derece kõsõtlõ. Ne ki yazõnõmõzdan yalnõzca Orhan Pamuk’u tanõyan Grandes, bir Pamuk hayranõ: “Bazen büyükbabamın öyküleri- ni dinliyormuşum gibi geliyor onu okur- ken. Yazdıkları o kadar bizden ki, Sessiz Ev’i hiç bilmeyen birine rahatlıkla bir İs- panyol romanı diye yutturabilirim.” 49 yaşındaki İspanyol yazar Almudena Grandes’in 25 dile çevrilmiş 7 romanı ve 3 kısa öykü kitabı var.
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear