Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
Vitrindekiler Kısa Süren Saltanat / John Steinbeck / Çeviren: Belkıs Dişbudak / Sel Yayıncılık / 150 s. John Steinbeck, bu yegâne siyasi hicvinde Fransız Devrimi’ni adeta ters yüz ediyor. Cumhuriyetin sürekli olarak krize girmesinden bıkan Fransızlar, çözümü kadim kralların soyundan gelen amatör astronom Pippin Héristal’i kral ilan etmekte bulurlar. Yeni kral ve ailesi bir anda magazin basını, saray görevlileri, yağmacı soylular ve didişip duran siyasetçiler arasında kalır. Fransa Kralı IV. Pippin kendisinden neler beklendiğini anlamaya çalışırken karısı Maria, kafasını Versailles Sarayı’nın temizliğine takmış, Hollywood yıldızlarıyla eğlenen kızı Clotilde ise gönlünü Amerikalı Yumurta Prensi’ne kaptırmıştır. Steinbeck, kraliyet ailesi ve çevresindeki renkli karakterlerin maceraları üzerinden Fransa, Amerika, demokrasi ve siyasi kurumlar ile birlikte büyük şirketler ve kapitalizmin eleştirisine ustalıkla girişiyor. Zevce / Hande Ertekin Tümen / Alfa Yayınları / 192 s. Aşk; bilinen bütün kurallardan arınarak, kendini kendinden başkasına emanet edebilmek değil midir... İmparatorluğun en sancılı günlerinde Mübeysa, Behnana âşık oldu. Bursa’ya gelin gitti. Kızları Masal, Çırağan Sarayı alev alev yanarken doğdu. Tüm ülke cehennemi günler yaşarken birbirlerine sarılarak ayakta kalmaya çalıştılar. Ne Nefise’nin hırçın rüzgârı ne de Raziye’nin büyüleri onları birbirinden ayırdı. Ülke yenilenmeye başladığında Masal da büyüdü, âşık oldu. Yaşı küçük, cesareti büyüktü... Ferit’i görür görmez hayatta kiminle yol alacağını biliyordu... Hande Ertekin Tümen, Zevce ile edebiyat dünyasına adım atıyor. Bize bir ailenin hayatını anlatırken, aşkın nasıl cesur bir duygu olduğunu görmemizi de sağlıyor. Gezginler / Mark Mann / Çeviren: Aslı Dağlı / Net Kitap / 296 s. “Arkadaşlarımın kariyerleri, düzenli ilişkileri, evleri ve aileleri vardı. Tanıdığım herkes evlenirken ben uzun zamandır sevgilim olan kadından ayrılıyordum. Sonra o da evlendi. Kendimi yalnız hissediyordum. Hâlâ kendimin normal, dünyanın ise aklını kaçırmış olduğunu düşünüyordum. Buna rağmen zaman içinde arkadaşlarımın her iki konuda da tam tersini düşündüklerini fark ettim. Dünya –bizim Batılı dünyamız– aklını kaçırmıştı. Kariyer ya da emekli maaşı konusunda istekli olamıyordum. Bir kıvılcıma, bir mücadeleye, bir ideale ihtiyacım vardı.” Eğlenceli, üzücü, sarsıcı yönleriyle Gezginler; Güney Amerika’nın fırtınalı tarihinde yol alan güncel bir yolculuk. Beat kuşağının ruhunu bünyelerinde taşıyan üç kafadarın Peru’dan Ekvador’a, Bolivya’dan Kolombiya’ya uzanan yolculukları Motosiklet Günlükleri’ni hatırlatıyor. Aluşta’dan Esen Yeller – Bir Kırım Türküsü / Serra Menekay / Doğan Kitap / 384 s. Dansa ve müziğe çok yetenekli olan Nehar, köyünden ayrılarak Akmescit’teki bir tiyatro kumpanyasına katılır. Burada ömür boyu dost kalacağı Bilal Ağa S A Y F A 2 4 n 1 9 Ş U B A T sürgünde sürünenlerin hayatına da ışık tutar. Rakı Felsefesine Giriş / Feridun Nâdir / Parantez Yayıncılık / 220 s. Yaklaşık iki yıldır “Rakı Beyazı” adlı köşesinde yazılar yazan Feridun Nâdir kitabı Rakı Felsefesine Giriş okurlarla buluştu. Kitapta rakının kültürü ve adabından bahsedilmiyor sadece. Bir yavaş yaşama biçimi olarak “çilingir felsefesi” yapılıyor. Bütün içkilerin koşmaya ve coşmaya çağırdığı dünyada rakının sakin, serinkanlı, temkinli duruşu inceleniyor. Pıtrak gibi oluşan meyhane mahallelerine karşı mahalle meyhanelerini savunan Nâdir, “rakının birleştirici gücü” üzerine kafa yormaya çağırıyor. Kitapta önsözler Ece Temelkuran, Vefa Zat ve Refik Durbaş’a ait. Beni “Akkuyu”larda Merdivensiz Bıraktın / Filiz Yavuz / Can Yayınları / 230 s. Beni “Akkuyu”larda Merdivensiz Bıraktın, Türkiye’de yeniden ama bu kez daha hararetli bir şekilde gündeme gelen nükleer enerji konusunu, şeffaf ve herkes için anlaşılabilir bir şekilde anlatıyor. “Mülki ve idari erkân” tarafından sürekli “daha fazla enerji” deniyor. Türkiye’nin ekonomik gelişmesi ve sanayileşmesinin enerji açığını gidermeye bağlı olduğu vurgulanıyor. Bu ihtiyacı gidermenin yolu olarak da tehlikeli bir yöntem gösteriliyor: Nükleer santral. İşte bu can yakıcı meselede genel geçer hüküm ve algıların ötesinde gerçeklere, bizleri endişelendiren şeylerin ne olduğunu bilmeye ihtiyacımız var. Beni “Akkuyu”larda Merdivensiz Bıraktın, bu denli güncel bir mesele hakkındaki ender ve bir o kadar da önemli çalışmalardan biri. Tuffâhu’lErvah ve Miftâhu’lİrbah (Ruhların Meyvesi ve Kazancın Anahtarı) / Muhammed b. Ali b. EsSerrâc / Yayıma Hazırlayan: Nejdet Gürkan, Mehmet Necmettin Bardakçı, Mehmet Saffet Sarıkaya / Kitap Yayınevi / 376 s. İbnü’sSerrâc’ın 715h./1315’te yazılan bu kitabı dönemin sufileri hakkında ilk elden bilgiler veriyor. Bu sufiler arasında 15. yüzyılda menakıbı yazılan Sarı Saltuk’un gerçekten yaşadığını ifade eden tarihi bilgiler dikkat çekici. Müellif, bizzat gördüğü Sarı Saltuk ve halifeleri Behramşah Haydarî, Barak Baba ve Baba Maristânî hakkında kendi gözlemlerini aktarıyor. Latince Güzel Sözler Antolojisi / Yayıma Hazırlayan ve Çeviren: Çiğdem Dürüşken / Alfa Yayınları / 364 s. Klasik Latin yazarlarının ve onların bilgeliklerinden etkilenen sonraki dönem üstatlarının eserlerinin satır araları yüzlerce güzel sözle (sententia) dolu. Bu sözler bazen bir şiirin başlığında karşımıza çıkar, bazen bir hatibin coşkun konuşmasının tam ortasında, bazen bir trajedinin sevinçle hüznü kavuşturduğu tek bir mısrasında, bazen de bir komedi şiirinin envai çeşit nüktesinde. Çiğdem Dürüşken işte bunların önemli bir bölümünü Latince Güzel Sözler Antolojisi’nde bize sunuyor. Dinin Soykütükleri / Talal Asad / Çeviren: Ayet Aram Tekin / Metis Yayınları / 368 s. Talal Asad antropolojinin merceğini Batı’ya ve Batı’nın tarihine çeviriyor: Bu tarihin kavramsal jeolojisinin, günümüzde Batıdışı geleneklerin gelişim ve değişim C U M H U R İ Y E T K İ T A P S A Y I 1 3 0 5 ve Rebiye’yle tanışır ve bir Alman subayına âşık olur. Ne yazık ki tüm dünyayı etkisi altına alan İkinci Dünya Savaşı hepsinin hayatlarında onulmaz yaralar açacak, savaş sonrasında ise Sovyetler Birliği’nin politikaları Kırım’daki aileleri, sevgilileri birbirinden kopararak dünyanın dört bir yanına savuracaktır. Serra Menekay Aluşta’dan Esen Yeller’de bir kısmı Kırım’dan Türkiye’ye göç eden, bir kısmı ise Sovyetler Birliği’nde sürgüne mahkum edilen ailesinin yaşadıklarını bir roman kurgusuyla anlatırken, Kırım halkının trajedisine ve demokratik direnişine de ışık tutuyor. İki kadının gözünden savaş, vatan hasreti, yaşam mücadelesi, doğum, ölüm ve aşk… Yalancının Beden Dili / Lillian Glass / Çeviren: Gizem Yanbolluoğlu / Paloma Yayınevi / 244 s. Dünyaca ünlü beden dili uzmanı Dr. Lillian Glass, jüri üyelerine ya da FBI’ya danışmanlık yaparken ve eğitim verirken masum küçük yalanlardan insanların hayatını değiştiren palavralara kadar aldatma sinyallerini ortaya çıkarmak için kullandığı hızlı ve kolay teknikleri ve yaklaşımları bu kitapta okurlara sunuyor. Aldatma sinyallerini Bill Clinton, O. J. Simpson, Jennifer Aniston, Lance Armstrong gibi pek çok ünlünün fotoğrafları üzerinden açıklaması, akılda kalmalarını sağlamak açısından büyük fayda sağlıyor. Edebiyatın Taşradan Manifestosu / Yayıma Hazırlayan: Mesut Varlık / İletişim Yayınları / 152 s. Türkçe edebiyatta taşranın serencamı... Sıkıntıdan öfkeye, taşra duyguları... İntihardan inzivaya, taşra zamanı... “Nere”liğinden “nice”liğine, “öteki”liğinden “bizim”liğine, taşra gerçekliği. Taşranın edebiyata (ve düşünceye ve sinemaya) akıttıklarına, edebiyattan taşraya akanlara dair denemeler... Mesut Varlık’ın hazırladığı kitapta Abdullah Ataşçı, Mehmed Said Aydın, Ethem Baran, Şükrü Erbaş, Nesra Gürbüz, Kerem Işık, Arın Kuşaksızoğlu, Necati Mert, Vedat Ozan, Ömer Solak, Asuman Susam ve Eyüp Tosun’un katkıları bulunuyor. Tüy / Selîm Berekat / Çeviren: Osman Tunç / Ayrıntı Yayınları / 272 s. Selim Berekat, gençliğinin sıkıntılı günlerini, sürgün yaşamının zorluklarıyla yoğrulduğu Kürdistan’a yönelik nostaljik duygularını dile getirdiği üçüncü romanı Tüy’de acının destanını yazdı. Gizemli büyük bir adamı görmek için Kıbrıs’a giden Suriyeli Kürtlerden genç Mem’in düşle gerçek arasında geçen ama Kürt tarihindeki birçok şahsiyetin hayatıyla da paralel olarak hüsranla sonlanan bu yolculuğunda “başarısızlık” bir izlek ve imgeden çok bir “hikâye” olarak Kürt tarihini de açımlıyor. Gerçek ile hayalin, geçmiş ile şimdi’nin birbirine eklemlendiği, efsanevi tarihi kahramanlarla yoğrulmuş, doğanın dile geldiği masalımsı bu roman, metaforlarla, imgelerle Kürdistan’ı sevilen, özlenen memleket olarak anlatırken solgun, soğuk 2 0 1 5