05 Mayıs 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

¥ Adı: Historia Augusta Hadriaunus Çeviri: Recai Tekoğlu Yaymlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 85 Roma’nın Anadolu’da önemli izler bırakmış imparatoru Hadrianus’un yaşamının eski metinlerden derlenerek 1991’de yayımlanan bir kitabın çevrisi. Adı: Ticaret, Tüccarlar ve Antik Kent Hazırlayanlar: Helen Parkins, Christopher Smith Çeviri: Ömür Harmanşah Yayımlayan: Homer Sayfa: 235 Eski çağlardan başlayıp, arkaik, klasik dönemleri de kapsadıktan sonra Roma İmparatorluğu’nda kent yaşamında ticaret ve tüccarlar ile bu dönemlerdeki ekonomiye ışık tutuluyor. 11 araştırmacı makaleleri ile kitapa katkıda bulunuyorlar. Adı: Arkeolojik Kazılar: Bilimsel Çalışma mı? Toprak Hafriyatı mı? Yazarı: Mehmet Özdoğan Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 235 Yazarın geçmiş yıllarda Türk arkeolojisinin sorunları ve koruma siyasaları bağlantılı iki kitabını tanıtmıştık. Dünyanın en önemli arkeolojik zenginliklerine sahip ülkemizdeki yasal, bürokratik, kurumsal örgütlenme gibi kavramlar somut olarak irdeleniyor. Baraj yapımlarının ya da toplumda tarihsel kültürel mirasın korunmasında yaşanan sorunlar, önerileri ile birlikte yer alıyor. “N’olacak çanak çömlek değil mi?” diyenlerin okumaları gereken bir kitap… Adı: Toprağın Altından Kâğıdın Üzerine Arkeoloji Yazarı: Nezih Başgelen Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 306 33 yıl yorulmadan, yılmadan, kitap eklerinde “en çok satan kitaplar” listelerine giremeyeceğini bile bile yayın yapmak ne demek? Arkeoloji eğitiminden, arkeoloji ve sanat tarihi yayıncılığına uzanan sorun lara göğüs gere gere yapılan eşsiz bir uğraş. Arkeoloji ve Sanat Yayınları’nın kurucusu, arkeolog Nezih Başgelen’den söz ediyoruz. Arkeoloji eğitimi demek, zengin bir kitaplığa ulaşabilmek demek… Yakın tarihlere değin arkeoloji ve sanat tarihi öğrencileri yabancı dil bilmediklerinden ya da yabancı dildeki kitapların pahalılığından dolayı eğitimlerinin kapsamını genişletecek kitaplara ulaşamazlardı. Üniversite kitaplıklarının eksiklikleri İstanbul ve Ankara’daki yabancı arkeoloji enstitülerinin kitaplıklarında dirsek çürütülerek giderildi. Ancak Başgelen, yayın yaşamına girince her yıl sayısı artan yerli ya da çeviri kitaplarla bırakın öğrencileri, bu alanda görev yapan bilim insanlarını da aydınlatan kitapları piyasaya sundu. Başgelen yalnızca yayın yapmıyor, Anadolu’yu karış karış gezip kendisi de kitaplar yazıyor. Bu kitapta yayınevinin bu süre içinde yayımladığı belli başlı kitaplar tanıtılıyor. Bu özveri ancak tarihsel ve kültürel mirası sevmekle olur… Nice 33’lü yıllara… Adı: Stadiasmus Patarensis Likya Eyaleti Yazarı: Giovanni Curatola Çeviri: Kemal Atakay Yayımlayan: Alenia Aeronatica Eurofighter Yapı Kredi (YKY) Sayfa: 285 İtalyan savunma sanayii şirketince desteklenen, Türkçe ve İngilizce ayrı basımı yapılan bu kitap görsel zenginliğiyle Türkiye ve İtalya dışında da büyük ilgi çekecek. Genelde Osmanlı hakkında az buçuk fikri olan Batılı nereden nereye gelindiğini Selçuklu Osmanlı dönemlerinin sanat dünyasında algılıyor. Keşke Türkiye ile iş yapan yabancı şirketler de bu tür başarılara “para” koysalar! Adı: Children Of The Ottoman Seraglio Yazarı: Hülya Tezcan Yayımlayan: AYGAZ Sayfa: 300 Türkçesini 2007 yılında tanıttığımız bu kitap Osmanlı sarayında çocukların giysileri, oyunları, bakımları dahil yaşamları eşsiz görseller ile İngilizce olarak tanıtılıyor. Adı: Harem Yazarı: Nurhan Atasoy Yayımlayan: Korpus Kültür Sanat Yay. Sayfa: 199 Özellikle görselliği yabancılara, özellikle Topkapı’yı gezen turistlere yönelik, bir yayın. Adı: Türk ve İslam Sanatı Üzerine Denemeler Yazarı: Doğan Kuban Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 281 Türk mimarlık tarihinin ustalarından olan yazarın bu kitabının üçüncü baskısı… Türkİslam sanatı, saraydansokağa kadar irdelenirken, yabancı mimari akımlardan etkilenmeler de ele alınıyor. Adı: İstanbul’un Son Nişan Taşları Roma Yolları Yazarı: Sencer Şahin Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 46 Kent merkezlerinde ya da karayollarının dört yol ağızlarında yön ve uzaklığı bildiren levhalar vardır. 1994’te Antalya Patara kazılarında Likya’da kentler arasındaki uzaklıkları bildiren en eski bir yönlendirme anıtı bulunmuştu. Eski dil bilimcisi yazar, Roma döneminde İmparator Claudius’un onuruna sunulan bu yazıtın çözümünü yayımlıyor. Adı: An Illustrated Indeks of River Names Yazarı: Nezih Başgelen Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 48 Türkiye’deki nehirlerin antikçağlardaki adlarını günümüz Türkçesi ile veren bir tarihsel coğrafya sözlüğü… Yazarı: M. Şinasi Acar Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 160 Ok, tarihte yitip gitmiş bir av ve savaş aracı idi. Günümüzde spor yarışmalarında sürdürülüyor. Kitap Osmanlı dünyasında yalnızca okçuluğun öğesi nişan taşlarını anlatmakla kalmıyor, toplumda ve spordaki yerini de irdeliyor. Okçuluk gibi yitip giden nişan taşlarının İstanbul’daki son konumları belgeleniyor. Adı: Breguet ve Osmanlı İmparatorluğu Yayımlayan: Kültür ve Turizm Bakanlığı Sayfa: 68 Günümüz müzayedelerinde Osmanlı pazarı için yapılmış saatler çok yüksek fiyata alıcı buluyor. Kuşkusuz bu saatler içinde Osmanlı sarayı ve çevresine yapılmış olanlar başköşededir. Breguet ise Fransa’da saat yapıp Türkiye’ye göndermekle kalmamış. Önemli ustalarını İstanbul’a gönderip şubesinde de üretim yapmıştır. Firmanın Topkapı Sarayı koleksiyonunda yer alan saatleri araştıran bir yayın. Adı: İslam Arkeolojisi Yazarı: Timothy Insoll Çeviri: Bahar Tırnakçı Yayımlayan: Homer Sayfa: 288 Türkiye’de yeni yeni başlayan “İslam arkeolojisinin” irdelenmesi olayına da ışık tutacak kitabın yazarı bu konuda ülkemiz dahil çeşitli ülkelerde bu alanda yaptığı çalışmaları değerlendiriyor İslami kalıntılarda, mezheplere göre sanattan ölü gömme inançlarına uzanan gözlemler ve buluntular kitapta yer alıyor. Adı: Alaaddin’in Lambası Yazarı: John Freely Çeviri: Nurşan Üstüntaş Yayımlayan: Şenocak Sayfa: 266 Ege’de İon uygarlığının önemli kentlerinden Miletos’ta filizlenen bilimin Yunan dünyasına yayılması, kaybolmaya yüz tu ¥ Bizans, Hıristiyanlık, Sanat Tarihi Anadolu çoktanrılı dinlerden tek tanrıya geçişin odağında sıçrama tahtası olmuş bir ülke… Dinlerin, mimari ve sanat değişimlerine etkileri ve gelişimleri de Anadolu’da çeşitli sanatsal yaratıcılıklara ev sahipliği yapmıştır. Adı: Biblical Turkey Yazarı: Mark Vilson Yayımlayan: Ege Sayfa: 397 Tevrat ve İncil bağlantılı Anadolu, kitaplığınıza taşınıyor. Yahudilik ve Hıristiyanlığın dünyada gelişmesinde Anadolu önemli bir sıçrama tahtası olmuştur. Kitap yedi bölgemizde bu alandaki tarihsel olayları ve belli başlı antik kentlerdeki yapılanmaları ayrıntılı olarak, zengin görsellerle yabancı okura aktarıyor. Keşke Türkçeye de çevrilse… Türkiye’nin bu konudaki zenginliğini bilmeyen yabancı dostlarınıza gönül rahatlıyla hediye edebilirsiniz. Adı: The Sculptures of The Ayasofya Müzesi in Istanbul Hazırlayan: Claudia Barsanti, Alessandra Guiglia Yayımlayan: Ege Sayfa: 141 Bizans döneminde yapılmış, özellikle mermer sütun başlıkları ağırlıklı yapıtların bir anlamda envanteri niteliğindeki kitapta yedi İtalyan uzmanın makaleleri yer alıyor. Adı: Erken Hıristiyan Sanatı Yazarı: Guntram Koch Çeviri: Ayşe Aydın Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 405 Roma İmparatorluğu’ndan Bizans’a geçiş dönemindeki Hıristiyan sanatının etkilenmesi; Hıristiyanlığın da sanatı etkilemesi olgusu Anadolu ağırlıklı olarak önemli bir SAYFA 12 19 MAYIS başvuru kitabı niteliğinde. Antik yapıların kiliseye dönüştürülmesi ya da çoktanrılı dinlerden insanların gömütlerinin yeniden kullanılması dahil, Anadolu’nun neredeyse karış karış gezilmesinin birikimi kitaba yansıyor. Adı: Bizans Döneminde Ephesos Yazarı: Falko Daim, Sabine Ladstatter Yayımlayan: Ege Sayfa: 241 Efes’in Bizans döneminde geçirdiği evreleri 10 yazar, uzmanlık açılarından irdeliyorlar. Dönemin mimarisi, suyolları, resim sanatı, heykelciliğin değerlendirdiği kitap konuları çeşitli görseller ile tümlüyor. 6. yy’da Bizans’ı yeniden canlandıran çizimler de kitaba 3. boyut ekliyor. Adı: Frigya Bölgesinde Bizans Dönemi Kaya Mimarisi Yayına Hazırlayan: Yelda O. Uçkan Yayımlayan: Eskişehir Tepebaşı Belediyesi Sayfa: 189 Gizemli Frigya’ya büsbütün gizem katan peribacaları oluşumlarında Bizans döneminde kaya mimarisinin irdelendiği kitap, bilinmezlikleri yalnız arkeologlara, sanat tarihçilerine ve Hıristiyan dünyasına değil, tüm Türk gezginlerine de önemli bilgiler veriyor. Her araştırılan yerin fotoğraflarını, mimari çizimler tamamlıyor. Ana tanrıça Kibele ile Hıristiyanlık arasında bağlantıyı kuran, kayıp mezhep olarak tanımlanan “Montanizm” ile ilişkili yeni veriler de değerlendiriliyor. Türkçe ve İngilizce iki ayrı kitabı bilim dünyasına kazandıran Tepebaşı Belediyesi’ni de kutlarız. Adı: Türkiye: Selçuklulardan Osmanlılara Sanat 2011 CUMHURİYET KİTAP SAYI 1109
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle