22 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
OOtiJ. CUMHURrYET IM'IIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIII III lllllllr 2ü EyluJ 1964 ŞllllilllimilllllllltllllMMIIIIIIIIIIIIMUIIIIIMIIIIIItmılllıllMIMlll 8ULMACA 123456789 Saat dokuza gelıjordu. Kah. ve kalabalıktı. Mahalle bekçisine kadar. Hattâ Huriye Hanım bile gelmisti. O, konsolos 91 beyin çamasırlarını yıkardj. Çarsamba gelemiyeceğim. Persembeye geleceğim, diye haber vermeye gelmisti. Konsolos Bey de o sırada vatandaş An. met Eiendi ile tavla ojnuyordu.. Ahmet iyi tavla oynuyordu, lâkin konsolos da \\'\ zar atı: SOI.DAS yordu.. Z Toplantıdaki konuşmaları ya Bayar önde yürürken sağ elinde kâyeleri, uyku sersemi halimle, ; 1 «Zlyana sebep olmuş muamele» k E dırgamıştım. Yurdumuzda yapıl tuttuğu şapkası ile halkı selâm bir ninni gıbi dinlediğiml hatır anlamına lkl söz. 2 A üstündekl Dübes, Ahmet Beyefendü. ; karalan seçme başansı, tersl <blrtncl> £ ması gereken onca iş, düzeltil hyor, biz de arkadan onu izlı lıyorum. Dört bes olmasın.. \ demektlr. 3 Müslümanlara göre on Hayır, hayır; Dübeş! Ben Ş mesi beklenen onca aksaklık var yorduk. Köy meydanına kadar ; bir ayın blr sultanı. 4 ftaçla lyi öyle sey yapmam. = ken, lâik Türkiye Cumhuriyeti Uç dört yüz metrelik yolu göz \ olmıyan hastalarda başvunılacak ça Yok, bâsâ! Onu demek isE kasaba Demokratlarımn, her şe alıcı yumuşak Anadolu halüannı relerden 5 Şlmslr tarak kullanamıtemiyorum. Belki yanlış g ö r . ğ yımiz yoluna konmuş da bir ayaklanmızla okşıyarak yürüyaclc olan. neşreden ve dağıtan 6 müssünüzdür. E imamlar meselesı ıhmale uğra dük. Meydanda bermutat nutukBirbiriyle kakışan, nota 7 Bir sıfat îdare âmirlerinin ve C.H P. 11 takısı, llksel bir silâhı fırlatmaya va Sizin de yanlıs görmeniz : mış gıbi hep onlardan söz açma lar çekıldı, demokrasinin erdemmümkiin.. değil mi efendim?. rıyan. 8 «Hiç blr olağsnüstülüfü 5 ları tuhafıma gidıyordu. Politika leri bır bır sayıldı. Bütun bu er lerın tutumu genel olarak nor bulunmıyan göfüs ve akclğer hastamalleşmiştı artık. Kanuna uyDerken Ahmet, konsolosun bir Ş hayatımızda bir tâvız yarışı alır lıjı» anlamına lkt söz 9 Bir malın gun yapılan toplantılara engel oltasını kırdı. Rahmi de Ahme= yurur de dın işlerl dünya işleri satış degerinio kısaltılmışı, blr lşte mak, hoparlörleri bozmak, halkı din yenildigini bir türlü istemiZ ne kanştınlırsa bunun sonu ne kullanılan canlı ve cansız vasıta. dağıtmak, konuşanların sözünıl jor: E reye vanrdı. Atatürk'e bağlı bir kesmek gibi davranışlara hemen Tasınız kırıldı.. konsolos ~ devlet adamı olarak Bayar'ın ka 1 «Blr baskı altmda soylenllen hıç bir yerde rastlanmıyordu Z sabalı Demokratlan uyarmasını mânasına Iki Bir bey!. Hadi simdi gele!.. Nuri D.P. nin kasabalarda tertıpledi \ lâkırdı» elde edilememe soz 2 tede: S bekliyordum. Toplantı dağıldığı sonuç hall (eskl ği açık hava toplantılarım altı Sen de bu Ehmedin çömeŞ zaman Bayar'a kısaca düşünce rlm), blr çeklmin kısaltılmışı 3 oklu tabelâ asılı ılçe merkezi bi Yurdumuzun Avrupa kıtasındikl eszisrjn ha! Ehmet ne dese âmin Z lerimi açtım. Adamlan boyle ko nası pencerelerınden gulümsıyeki ve yenl bölgeleri halkmdan 4 dersun!.. E nuşturmamah, demokrasinin derek izlemekle yetiniyorlardı C H Tersl Tibet papazıdır. her hançl bir Derim ya!.. O, benim ağa. E magojı halınde soysuzlaşmasına P. yonetıcilerı. Jandarma da bir dllin çeşltll bolgelerdeki Sonuşulma beğimj ~ meydan vermemelı idi. Bayar giiçlük çıkarmıyordu muhalıfle : tarzı. 5 Btr kadın adı, yabancı. Depe depe kullan! Z kaygusuz bır eda ıle: 6 Apaçık gore. Doğrusu, Bayar da tatsız o Rahmi, sululuk etme^e E Mâni olmamak lâzım. Bıra » 23456789 rünür dunımda. laylar çıkmasına fırsat vermekbasladı.. = kın konuşsunlar, ıçlennı doksün nota. 7 Çevten sakınıyor, her yanı kollama Nuri Bey, hamsiden ne ha= ler! ya dıkkat edıyordu. Maraşın bır rlllnce «akis yap ber?.. E Dedl .Atatürk ilkelerinin yurma> hareketl be yerinden geçerken yol boyunda Nuri aldırmadı.. o sırada AhUrlr. hayvanlara E dumuzda kokleştiğıne, bir takım ayn ayrı bınkmiş ıki kadın gru met bir dörtçihar attı.. konsomahsus besl mad 2 sokak politikacılan ileri geri söy puna rastladık. Orta yerde Iki losun bir tasını daha kırdı.. desl 8 tdare E lense bıle onlan kimsemn toplum jandarma e n duruyordu. GrupbolümleıimlzRahmi lâfa karıstı: E bünyesinden sokup atamıyacağılardan biri kafılemizin önüne çıden, saç düzelt. Vay anam! Bu dörtçihar ş na inanır bır hali vardı. karak bizi durdurdu. Kadmlar me hareketlerlnkonsolos beye pasaportunu ver. bağırısa çağınşa Bayar'ın etrafıden. 9 Kebap di. nı sardılar, obur gruptan şikâplşlrllmeğe yarar, blr muslkl âletl. Konsolos içerledi... yetleri vardı. Jandarmalann ar E Bu kadar sonfasonluğa sekasında Bayar'ı azımsıyarak sü E bep?. Bendeniz, zatıâlinize pazenler Kemall Beyazıt taraflısı = E Kasaba ve kenttekilere kıyasla saport takdim edivoram, HilC.HP. li hanımlarmış. Şıkâyet E Ş koylü vatandaşlan çok daha germi Be\efendi?.. konusurlu pek kavnyamadım. Ba r Z çekçi buldum o gezılerde. Yol Sendeniz, bendenizin ismi. yar da sorumlu bir devlet me E E ıstiyorlar, su istıyorlar, sağlık mi bilmn orsunuz.. konsolos muru imiş gibi kendine boyle E memuru, ilâç, ebe ıstiyorlar, hat f)ey!.. Pasaport nasıl verirsi« uluorta başvurulmasından hoş E * ITKAIYE: Beyoğlu: 44 40 44 niz! Z tâ okul ıstıyorlar, camıden, imam lanmamıştı. Ama kadmların gön E îstanbul: 2142 22 Kadıkoy: E dan, öbur dünyadan hemen hiç Rica ederim.. oyurmmuza lünü almak ihtiyacı ıle jandarma Z 36 08 72 Uskudar 36 09 45 E söz açmıyorlardı. Aralannda camüdahale etmejin! Ne idi Aherlenne bir iki çıft söz söyle E Bakırkoy: 7164 66 Adalar: ^ nmı dışme takıp binbir zahmetmet Beyefendi?.. mek istedi. Oysa, erler hıç de o E 51 60 81 Istınye 63 60 20 Z le oğluna yüksek öğrenim yapralı olmuyorlar Bayar'ın kendı E Sebâdü! attınızdıt E tırmış olanlara rastlıyorduk. Bülerine yaklaştığını gordüklerl hal E * TELEFON: Santral 22 42 10 Düse olmasın! 1 E tün umudunu aydmlara bağla* POLİS tMDAT : Îstanbul : de, «sen de kım oluyonnuşsun » E Rahmi lâfa karıstı.. Z mıştı köylü vatandaş. Dertlerinin 27 45 00 Beyoğlu • 27 45 01 dercesine istıflermi bozmaksızın E Konsolos bey, siz, sesi bes E devasını onlann gayretınden bekoyle lâübali, yerlerınde duruyor Anadolu Yaka<=ı 27 4^02 görüj orsunuz! E lıyordu. lardı. Bir tatsızlık çıkabılecegıni E * SIHHt tMDAT : Bevoğlu : Konsolos hiç cevap vcrmedi.. Ş Ugradığımız yerlerde büyük sezen D P. Genel Başkanı, jan E 44 49 98 Fatıh 2115 95 Üssadece tavlanın pullarını fazlaZ sevgi gösterılen yapıldı Bayara. Celâl Bayar, Yassıada duruşraa. darmaların biıinden aldığı kısa 2 ca hızlı vurmaya basladı. Rah. küdar 36 05 38 E Arabamız çamura sanlanıp da larından birisine getirildiçi sırada sertçe ve anlamsız cevaplarla ye Z E tekerlekler patinaja başlaymca tindi: = * UÇAK : T H Y (Termınal): mi lâfa devam ctti: Vay anam!. Bomba gibi 44 02 «6 Hava Alanı 73 82 40 Z koylüler. elbırhği ıle tamponlara demlere ancak D.P sayesinde upatlıvor.. nâfile konsolos be>.. Peki evlâdım, biz Vali Bey E *• VAPl'R: Denızyollan 49 1HTO E sarılıyor, ıki iıç hamlede çıka laşabileceğımız ileri sürüldü. Geceyı Başhoyukde geçırdik. le gorüşürüz! ne vapsanız ovun gitti. E E nyorlardı arabayı düz yola. Nöbetcı M • 44 02 07 Şehır Nuri lâfa karıstı: Gıbilerden bir cümle ile duru E Ş Bır daha gelışinde seni Rei Neşelı bır gece oldu bu. KaranHatları: 44 42 33 44 43 59 lık bastıktan sonra yakılan bır mu kurtardı Şıkâyetçi kadınlan E r sicumhur goreceğız inşallah! Suluhık etme Rehmi! HeÜskudar: 36 03 12 Yesılkoy: luks lâmbanın .ığında Kafkas o kendi hallerine bırakarak araba ş E Dıyordu kimi uğurlayıcılar. 73 84 25 Bogazıçı • 63 56 3^ rifi kızdıracaksun! yunlan oynandı, 'oıadolu türküdevam = E Karamanm Başhoyük koyünde leri söylendi, ora havalan çalın lara atladık, yolumuza Konsolos, bu sefer de herif Buvukada 51 61 28 E Z Bayar âdeta bir Devlet Başkanı dı. Seyırciler arasmda kadınlar ettık. lâfına içerledi.. * TREN (Demıryollan) : HavdarE gibi karşılandı. O tarihten dok arka sıralarda kalmakla beraber Teşekkür ederim, Taşaron pasa 36 04 75 Sırkecı: 22 30 79 E san yıl önce Anadoluya göç et erkeklerden kaçmıyorlardı. AraNuri Beyefendi; Sayenizde heKadıhoy 36 46 20 = miş Kafkasyalılar yerleştirilmiş larında başı açık yetişmiş genç rif de olduk ... * HAVAGAZI: tstanbul 22 40 80 İ ti o köye. Köy yolunun ana yola kızlar da vardı. Konsol bey, biz, o lâf E kavuştuğu yerde kırk elli kadar (Günduz), 2144 26 (Gece) babamıza bile deruz! Onda bir Bayar, Koraltan ve ben köyün Tek başıma yaptığım bir baş : E atlı sıralanmıştı. Otomobiller fenaluk yoktur. en varhklı evinde banndık Yu= koy yoluna sapmca atlılar kafi karı kattaki ıki odayı bize ayır ka geziyi tamamlamış, ertesi gu : Bendeniz, sizin babanız denü îstanbula dönmek üzere tz j E leyi kuşattılar. öylece alayı vâlâ mışlardı. Helâ, dış merdivenle ğilim!. mire uğramıştım. Oteldeki odam • 1 Ekim 1964 tarıhinden itıbaren E ıle varıldı köy başma Beyaz ba inilen avlunun tâ obür ucunda Rahmi: ılân tarıfemız Z danalı, tertemiz evlerın bahçeler idi. Bayar, tek başına yatacagı o da tatlı bir uykuya dalarken ge : Aldın mı Nuri? Simdi a . ce yarısına doğru güm güm ka ; Lira Z içinde yanyana dizildiği geniş ra da bul babanı! daya çekıldi. Koraltan ve ben pıma vuruldugunu duydum, he • E toprak yola halılar serilmişti. beraber yatacaktık. Odada bır AJzını toplasana sen... 150 Başlık Maktu E Kadınerkek bütün köy halkı o karyola bir de sedir vardı. Bü yecanla yerimden sıçradım. Dışa | rıdakıler yüksek sesle konuşu : 40 2345 ci sahıfeler santimi Z rada toplanmış, Bayar'ı alkışlı tün ısrarlanma rağmen Koraltan yor, sabırsızlık belırtılen goste • 35 67 cı sahıfeler E yordu. karyolayı bana bıraktı, gitti se riyorlardı. Sırtıma bir şey geçı • Nişan, Nıkâh, Evlenme, dıre uzandı. Mustakbel Meclis recek kadar beklemeye vakıtleri : 75 Doğum (maktu) Başkanımız konuksever bir a yok gibi idi. Kapıyı açtığım za i Ölüm, Mevlit, Teşekkür ~ Yaşasın Bayar, yaşasm De damdı. Orada kendini ev sahibi man yayından fırlamış ok misali • ve kajıp arama yerine koyuyordu. Geçmiş olay iki üç kişı daldı odava E mirKırAt! : 90 (5 santune kadar maktu) lar üzerıne saatlerce anlattığı hiE Diye bağınşıyordu çocuklar, (Arkası var) : 1 Kayıp kelımesı N&lli Dentoüuasinifi demagoji yolu ile soysuzlaşfınlması CHP'nin tutumu normalleşti Işıklar sönünce! Yazan: Burhan FELEK Bu sırada konsolos bey, zarı hızlı attı. Bir tanesi fırladı. Yere, sandalyelerin altına düştü.... Ahmet seslendi.. Recep! Bir çift zar getir!. Yok Ahmet Bey! Olanı si del. Rahmi ara şn zarı... Konsolos: Ben ararım . Zahmet et meyin rica ederim.. Aman konsolos bey!.. siz nasıl bulursunuz?. Rahmi! Bak suna!. Hadi, bulana bir yirmi bes lik! Rahmi egildi.. bekçi de egildi.. Nuri de efildi... Hah! Gördüm» Peykenin altında.. para benim... Nuri: Görene değil, getirene para verecek! tsin sartnamesini denisturmej Dur, Hurive Hanım teyze. o kadar egilme. Belin açılır... Derken etektrikler sönmez mi?. Ahmet bağırdı.. Herkes, olduğn yerde djrsun!. Rahmi, sen kapıyı tut!. Rahmi: Ne olduk ağabey? Basıl. dık mı?.. Herkes para cüzdanına mukayyet olsnn!.. Vav anam.. ne olduk Eh met?.. Korsanlar mı bastı? Recep' Mumları bnl.. Agabey, namussazum bnlamıyorum.. Rahmi: Ulan insan, mum alır be!. Aldık be yahu! Nah snrada... Rafın üstünde idi... Kim almıs bilmem ki. Oğlum banun burası tstan. bul. Alrktrikler kesilir. Sular kesilir, gazlar kesilir, iflâhlar kesilir. Rahmi: Ahmet agabey;« Kapıyı tuttnm... Konsolos: Ay!.. Birisi enseme dolrandn Korkma konsolos bev! O benum!.. Ben Tasaron Nuri!.. Ben seni bir adam sandım.. TeseUkür ederim.. adam oldneumu simdi anladınız mı? Aman konsolos bey!. Sen de karanlukta lâkırdılan tersine alivsun.. bprj sana adam de. ğilsun demedim.. baska bir adam sandım seni dedum... Ha bunda bir fenalık var mı?.. Hurive Hanım çıçlık çığlıfca!. Hay gözün kör olsunl.. (Paaat!) Vavv!.. Ben sana ne yaptım Hariye Hanım*.. Bu bekçinin sesi idi.. Daha ne yapacaksın!. Utanmaz.. Vallaha da bir sey yapmadım, billaha da!.. Bacaklarımın arasında elin ne arıyor?.. Huriye Hanım. Ben zarı arıvorum. rum. | Köylü vatandaş | çok daha gerçekçi Lüzumlu Telefonlar Heyecanla yerimden \ sıçradım Bir sey değildir konsolos bey!. Şımdi malezin sırası mı?. Hastalığın sırası oljr mu Ahmet Beyefendi. Biraz lojik • • lunuz rica ederim. Basüstüne beyefendi!. Bir daha sefere . Sen, belânı arıyorsun.. Ve o sırada ısıklar yanınca!. Birisi beni gıdıklıyor.. ne Ob; diye seslendiler. Her. ayıp şey!.. kesin yüzü sapsarı idi.. Ahmet: Bu, konsolosun sesi idi.. Tamam mıyız?.. Rahmi: Ahmet bağırdı: Ben tamamım.. Yakala bileğinden konso Herkes ceblerini yoklasın!. los bey!.. Konsolos bey! Sizin ceketiniz Tutamıyoram monsert. Ben nerede?.. böyle lâtıfelere müsaade' ede . Burada monşer! Sıkıntıdan mem... çıkarmıştım... Rahmi, kapıyı sıkı tut! Cüzdanınız?... Ağabey, zifirî karanlıkta Nuri bağırdı: ben tek basıma tutamam... Uy nenem!. Benim defteri Neden be?.. asırmıslar.. Vapmayın bu şaka Karanlıkta gözüm seçmez yı? de... Ahmet: Bekçi!.. Saka falân defil! Hay na Efendim!. mussuz.. Git kapıya da... Nuri sen de Rahmi: biraz etrafta dolaş.. Huriye Hanım da yok!. Ne var be Ehmet.. baskına Ulan bu karı da mı basuğradık: ladı?... Onu ben bilırim.. Masanın altından bir lnce Vay nenem!. Nasırıraa bastı biri... Kıpirdamayın) Beh!... ses: Ben buradayım. Buldum Oj, biri kabama iğne sapladı. Ben el sakasından hoşlanmam.. zarı... 25 kumsumn isterim . Bırak yirmi beşi.. kim »1. prak beni Nuri sıkı dur.. Recep, bir dı bizim defteri? . Recep: kibrit çatsana be!.. Benim büyük cezve de Çakıyorum ağabey... KibAhmet konuştu: rit nerede? Su kösede birisi oturnyor Ulan, kibriti ben verdıkten du ya!.. sonra!... Ha! Ben onu kömürcünün Bekçi: çırağına benzettim... Al kibriti!.. Sen çaksana!.. Değil! Ben tanırım o naUlan birıbirimize çarpıyoruz... mussunuzu.. bir defa bizim Bekçi kibriti çakar.. rüzgârdan komiser Fahrinin yanında ıken sdner... getirmistiler. Bu ne anyor Hay Allah! Ulan ne be.bjrada diye düsünüyordum. Receriksizsiniz be!.. Ver bana şu cep, sen tanıyor musun? nu: Yok Ahmet Bev! Birinl O sırada bekçi: bekliyorum dedi... marangoz Ne itiyorsun Rahmi Bey?. Hasan mı dedi ne! Şöyle bir Ben ıtmiyorum yahu y; Kapıyı sıkı tutun .. (Çatl.. Ne olduysa benim deftere şangır sungur!.) Kapının eamı kırıldı! Dik oldu?.. içinde ne vardı?.. kat etsene! Eski hesaplar vardı.. heri. Ben dikkat ediyorum sen fin işine yaramaz ama, benim çarptın.. işimi bozar. Demek ki iğneyi Ben kime çarptım... Ulan batıran o idi.. kim o?.. Rahmi! Ben sana kapıyı Ahmet: tut demedim mi?.. Bırakmayın!.. Kapıyı sıkı Ağabev! Ben kapıyı tutartntun ken, cam kırıldı, elimi çektim. Kapıyı tutuyoraz ama, cam Bak, cam elimi kanatmış.. o xskırıldı... man tüvmüs.. Pat, pat pat.. koşar adım sesKon^olos: leri Monser!.. âdeta bir polisi Kaçırdınız.. Tuh! Allah ye roman! Çok heyecanlandım cezanızı versin!.. Biraz su verir misiniz Recep Kimi kaçırdık . Efendi?.. Cebinden bir kutu. kutudan Yakın bir mum yahuT.. Re. pembe bir hap çıkardı.. su gel. zalet be! Biri kibrit çaktı Herkes ha di... Hapı vjttu.. ondan sonra: yalet gibi çörünüyordu. Ahmet Beyefendi! Partiye Rahmi: devam edelim... Ağabey, ben bir yere kadar Edelim konsolos bev'. Ama b«n o herifin yanına bırakmam gidiyoram .. bunu! Nuri: Tavla basladı.. Recep: Islattın mı Rehmi?. Camı vaptırınz.. Ama cez Yok be!. Bakkala kadar veye canım yandı. Doğrusu! gidip mum alavım Ne akıllısın be Rehmi.. derken Ahmet: Kimse bnnu düşünemedi. Varın bulardum.. komiser Konsolos... Fahrı tanıvor! dedi. Aman Ahmet Beyefendi! Isıklardan sonra, kahvede ha Kendimde bir malez hissedivo yat tekrar baslamıstı I DemirKırAt! *HIITI SDI1TLERI r a İ ' FroiS«$ ve Rıchord Lockridge | Nth>j YegmobıL | Yüzü o kadar şismandı ki PARİSİN KIRALI 55 Georges Ohnet'ln romanından Iktlbas edllmlştlr Zîra alımlı kızdı, doğrusif 29 Telin öbür ucundan Detektıf John Steın'ın sesi geldı. Yorgun bır ses, ama ifadesınde bır memnunluk vardı. «Kusura bakma, Bernie, ama umulmadık bır durum var. Entere san bırşey. Bıran once buraya gelsen ıyi olur » Simmons kalkıp koyu bir kahve yaptı ve bir taraftan hazırlanırken bır taraftan da kahveyi acı, acı ıç ti. Uykusu daŞılmıştı. Pazar sokak larınm tenhalığı ve sessızlıği içinde arabasını surerek John Steın'in ofı sine vardı. Stein'in iri siyah gözleri uykusuz luktan suzulmuştü ve vüzünden yor gunluk akıyordu. Sımmons'u gö runce gene, «Kusura bakma, Bernie,» dedl. Sonra masasırun ustündeki tele fonlardan birını kaldırarak, «Mr. Lathrop'u içen gonderin.» dedi, Simmons onun masasının yanı başına geçıp oturdu. Detektıf Steın «Devam et, Lath vam ettı »Arkasından bakmaktan e soze basladı. «Bendeniz tekaut olduğum ıçın pek ışım, gucum rop,» dedi «Demek bu genç hanım kendımı alamadım Zıra acaba bek yok Yanı sızın anlıyacağmız, boş senın karsındakı sırada oturuyor edığı adamla kose başında fılân 7 karsılaşır mı diye merak edıyordu. Yuzu ne tarafa donuktü » »ezenın, boş kalfası.» dum » Simmons ona cesaret vermek Simmons. «Arkasınrian bakmakçın, «Oh, ne âlâ'» diye gulumsedı 1 «Yanı senden rahatı yok, Mr. Lath«Kırkıncı Sokaktan yana bakı tan kastın ne » dıve sordu. «Yani ayağa mı kalkıp baktın?» rop!» yordu Kolunda da bır saat vardı Lathrop, «Evet • diye cevap verLathrop, «Artık orası telâkkıye Bu saate bakar, babam. bakar! B T saatıne, bır de sokaktan yana ba dı. «Ne valan soylıyeyım merakbağlı » dedi. lanmıstım doğrusu » Yüzü o kadar sişmandı ki, goz kıyordu Ben de sandım kı, hanı. • Pekâlâ Kız Kırkıncı Sokağa belki bır bekledığı fılân var sanleri ıyıce kısık kalmıştı Tıraş olurdoğru vurüdu Sonra?» ken çenesmı de kesmıstı. Tıraş ol dım » • Karsı kaldırıma geçtı ve oradaŞısman adam yuzunün yağlarını mus olmasına rağmen sakallan o büsbutun katmerlestıren ığrenç bır ki ış hanlarından bırıne gırdl tnyağlı cıldimn altından masmavı ce, uzun bır vapı yanında da bir sırıtısla goz kırptı. görünüyordu. »Anlar«ınız ya, bır randevu fı lokanta var Ben de, zaar kızı bun«Bryant Park'ta oturuyordum burada doğrusu ca zaman bekleten herıf Dedım ya, boş gezenin, boş kalfa lân! Zıra alımlı kızdı, Hanım bır hall vardı ama guzeldı, çalısıyor, diye dusundum. Dondüm ..» gene yerıme oturdum.» Allah ıçın » 7 Simmons, «Ne zaman' diye sor«Sonra » Simmons evet, der gıbi basını du. salladı. «Cuma günü. oğleden sonra. lyice Lathrop • Belki onbes, yırmı dade sıcak basmıştı Karşımdakı sı kıka boyle geçtı,» diye anlatması«Sonra hıç' Yanı gıdıp yerime rada genç bır hanım vardı. önce na devam ettı «Ben kendı içımden, oturdum Bıraz sonra kızı fılân da mantosu gozume çarptı. San bır herıf gelmıvecek. dıve duşunmeğe unuttum, tabıi Ancak bu sabah manto. Sonra baska bir sey tuha başladım Km atlattı, dıvordum • resmını gazetelerde gorünce şaşırfıma gitti. O sıcakta, neden mandım. kaldım Meğeı bu sarı man«Evet. Mr Lathrop''» «Saat uçe çeyrek ka!a fılân kız tolu kız su oldurulen adamın yaOscar Lathrop kısaca boyluydu tosunu çıkarmıyor, diye düşunbirden ayağa kalktı Ânıde karar nında çalısıvormus Adamcağız da Ama boyunun kısahğını telâfı et düm.» «Öğleden sonra dedığın saat kaç vermıs gıbı bır hali vardı Kendı cuma gunu saat nâlecien sonra üç mek ıstercesıne, enıne gıtmıştı. SırBenim bu kendıme dusundum kı zaar herıfı sularında olciürulmus tında oldukça kirli, açık lâcivert vardı?» «Belki iki buçuk, belki biraz da beklemekten usandı da gıdıyor, dı kızı gorduğüm rie cuma günüydü, bır kostum vardı. ied'm, deÇıl mı7» ye dusundum » Detektıf John Stein, «Haydi ba ha once » Simmons, «Saatıne mi baktın 7 » Simmons bezgın bır iç çekişiyle, Şısman adam durdu Bır Steın'a kalım, Mr. Lathrop.» dedl. «Bana Evet » d^dı «Snvtedın » bir de Sımmons'a baktı Sonra anlattıklannı Mr. Sımmons'a da diye sordu. «Yok. Oturduğum yerden Times Y4RIN: «Bir ümidim vardı, «Boylece kız Kırkıncı Sokaga anlat.» o da bosa çıkıvor galiba..» Lathrop, «Mesele su, efendim,» Meydanındaki saat kulesı gorunu doğru yürüdu.» diye sozlenne deyordu » Karar ver miş gibi Amoretti, söıii edilen kimse hakkuıda bilgi almak istiyordu. Bu marki de Predalgonde bir kulüpte âzâ mıdır?» diye Jean'a sor du. « Birçok kulüpte. Epatant, Yacht ve UniOD kulüplerinde. Amoretti yüzünü buruşturdu. « Bunlar kapalı kulüpler. İçerde ne olup bitlijini, ancak bize haber verilirse biliriz. Orada ne gözümüz vardır, ne kulağımız. Ama bu dediğiniz adam Philadelphie Kulübüne, Allumeurs Kulübüne ya da Colonel Kulübüne devam etseydi yirmi dört saat içinde size istediğiniz bilgileri getirirdün. Ama öteki kulüpler de bu çok güç.» Jean sordu: « Acaba ba kapalı kulüplerJean ylne sordu: « Ya amcası mösyö de de, kumarda sahtekârlık yapılamaz mı?« Salnt Vincent'ın?» « Durun, not ala>ım. • Kumarda sahtekârlık her kulüpte yapılır. Bu baylarm adreslerl sizde var mı?» Hienart Sahtekârlığm türlüsü vardır^ « Peki, nasıl Tout Paris adres kitabını aldı, yapraklarmı yapılıyor?. « İşte asıl mesele bunu keşfet çevlrdi, sonra: « Mosyö le kont de Saint mekte. Çünkü her sahtekânn kendine göre Vincent, Haussmann bulvannda 22 numarada usulleri vardır. Biz vaktimizi bu usfllleri in oturuyor, dedi; mösyö de Predalgonde da Ancelemekle geçiririz.» . O halde, mösyö Amo tin avönüsünde 27 numarada.» Amoretti: « Ba retti, bir kapalı kulüpte tertipleyemediğiniz yım, adresleri kaybettim, dedi. Ama yapacagozcülüğü dışarıda hazırlayabilir misiniz.?. ğım araştırmalaruı sonucu hakkuıda fazla ümi Evet efendim, elbette hazırlayabiliriz.» de kapılmayın.» « Görünüz bakalım. Her hal« Meselâ mösyö de Predalgonde'un ne İş yap de, buna rağmen yine size minnetdar kalacatığuıı öğrenmenizl istersem?.. «Öğrenirim.» ğun.» (Arkası var) 3ir ümidim vardı Şişman bir şahit 40 20 Eylul 1925 tarihli Cumhuriyet'ten Şehrimizde dünkü temel atma t ö r e n l e r i Şehremaneti tarafından dun şehrimizde iki temel atma töreni yapılmıştır. Bunlardan biri, Kadıköy nhtımında inşa olunacak Sebze ve Meyve Hali, ötekisi, ise Fatihte yapılacak itfaiye merkezi binasınuı temel atma torenleridir. Şehrin iki büyük ihtiyacına cevap verecek binaların en kısa zamanda tamamlanmasına çalışılacaktrr. RADYO • RADY0 • RftDTO • RADYO • RADYO * M D Y 0 • RAOYO RADYO 11 40 Altı sesten altı turku li 00 nin naklen yayını 19 00 Reklâmlar geçldl 20 00 Haberler Gün Kapanış 7 30 Açılış Kısa haberler O luk olaylar 20 30 Ber ıber şarkı\ \ K SR A yun havalan 7 45 Hafil müztk lar 21 00 Eşref Şellğln sohbetl 6 27 Açılış 6 30 Kısa haberler 8 00 Haberler 8 15 Salon orkestra 21 15 Şerlf Tüzbaşıoğlu orkestrası 6 32 G ü n a y d ı n s yın dir>!e\tciler lan 8 30 TatU sabahı melodlleri 21 40 Şarkılar 22 00 Reklâmlar 7 30 Tatil s a b ı h ı n ı n ş a r k ı i a n 9 00 Turkü ve şaıkılar 9.20 geçldl 22 30 Radyo promenad orKısa haberler 9 30 Pazar sefası kestrası 22 45 Haberler 22 55 8 00 Haberler 8 10 Ha?a dtınımıı Ara melodlleri 23 00 Gece konseri 815 Pa?ar sabahı içln m ü z i s 9.45 Şanll sayıalar 10 00 Türk müzlğl dlnleyld lsteklerl 10 30 23 30 Çeşltll müzlfc 24 00 Kısa 8 45 SarKılardan blr ripmet 9 15 Kadın r e tatll 9 30 İsteKierini? Haflf Batı müzlgl dlnleyld lsteklert haberler Kapanış. mikrufunda 10 00 Atlı tta'ı^fa 11 00 Pazar skeçt 1130 Yaz İSTANBUL İL R4DYOSU 1015 İ=tf eınlze t*ore 10 45 Blz! rüzgân 12 00 Slzln Içln 12 30 17 58 Açılış 18 00 Dansa çağrı Yurdun 6esl 13 00 Haberler 18 30 Cazsevertn saatl 19 00 dlnler mısınl? 10 55 Haft » m =keçl 11 25 Pazar Kunseri 12 00 13 10 Şarkılar 13 30 Beklâralar Melodller ülkeslnde gezl 19 30 Kısa haberler 12 02 D'«kı>rp*ımi?geçld) 14 30 D=tns müzlğl Akşam müziğl 20 00 Plâsiar ara14 45 TürkUler 15 00 Plâk dula Binda 20 30 Haflf müzlk 21 00 den çecmeler 12 25 Ktlcük l ı s m a r 12 30 y u r t t a n sesier 1100 Habmdan 15 30 Oyun havalan ve Gece kunsert 22 30 Oda müzıği Hava d u n ı m u şarkllar 16 00 Pazar lconser) 23 00 Çeşltll müzlk 24 00 Ka berler 1310 13 15 Evfel den nui7iR 13 40 Sar16 45 Türküler 17 00 Şarkılar panış kılar 14 00 Erui ppRcan ca? rup17 20 Çay saatl 17 40 Amatörler ÎSTANBUL POLİS R4DYOSTJ İUİU*1! 14 15 Rpk'^m nrt>s r<: >mlan Baatl 18 00 Kısa Hânlar ve hafll (Kısa dalga: 47, 43 m ) müzlfc 18 05 Galaatsaray Demlr 15 00 Cumhıırhaciçanlı*î nrmoni 10 58 Açılış 1100 Sarkılardan Epor mllll llg maçının 2. devresi blr demet 1120 Tatll gunü muzıkası 15 25 ŞarkHar 15 45 Î S T A N B U L k u t u s u 16 45 Spor ve müzlk 17 !3 Kısa habcrıer 17 15 Şarkuar 17 3*> Hava KııvvpHeri d a n s ve ca/ urRpstrası 17 50 Sarkllar 18 15 ReklSm Drusramlart lf 00 Trtrıa d h n ü ş ü 19 25 Spor savfaM 19 35 KıiçıiK Kunser 20 00 Haoerier 20 25 Hava d u r u mu ?ıı 30 SorR'iar 'U 50 üvRudan h n r e ' 0 55 Küçült tlânlar 21 0ü Kısa naDerler l\ VI K ı b n s 'çıp 21 10 7'rmtnct vtlzyıl 21 4fl Sarkılar ve fdrSıiler 22 05 Miliı •SSltim BaKanının ftonusması 22 15 MüzlK dünvası 22 45 Haberter 22 55 H ıva d u n ı m u 23 00 Suîlsrler urKeptraıar ve melodller Y\ SK Günfln önemll haberlerl 24 00 Kapanış 4NRAKA tL RADVOSU 16 57 Açılış 17 00 Parsy Cllne soyiuvor 17 15 Dnns müzlğl 18 00 SenlunıK Kunser Suriye'de durum Filistinin her tarafında Islâm ve Hırıstiyan ahali müştereken tezahüratta bulunacaklarını ilân Ctmişlerdir. Tezahüratta, Dürzî harekâtının muvafık bulunduğunu, Suriyenin her tarafında muhakkak istiklâlin alınacağını, Filistinin Suriyenin bir uzvu olup göreceği küçük bir zulümden duyacağı teessür açıklanacaktır. Camilerde, kiliselerde dürzilerin başardanna dua edilmektedir. Darrt askerleri Öte yandan Şam Bağdat kara yolu posta nakliyatı Dürzîlerin lunan Fransız askerleri ile Dürzî müfrezeleri arasında şiddetli çardevamlı hücumlanna uğramıs nakliyat durmuştur. pışmalar olmuş ve muharebe Dürzîlerin umumî ricati ile neticelenBeynıttan alınan bir habere gör«, Musabakar mevziinde bu mistir.
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear