Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
LYLIANE ADRA VE SELÇUK DEMİREL’DEN ‘UZAK BİR ÜLKEDE: HARFLERİN İSYANI’
Okumanın yasaklandığı,
özgürlük çığlıklarının yankılandığı
uzak bir ülke!
MELİKE AYDIN
LYLIANE ADRA SELÇUK DEMİREL
ir kararla raflar boşalabilir mi? Çocukların merakı san-
“Sanat, ‘Buradayım. ‘Dünya bizim evimiz ise
süre sığar mı? Ve kelimeler gerçekten susturulabilir mi?
Ses çıkarıyorum. Varım’ demektir!” hiçbir yer uzak değil!’
B
Fransız yazar Lyliane Adra’nın metninin Selçuk
Demirel’in usta çizgileriyle buluştuğu Uzak Bir Ülkede:
“Bu kitabı hem çocuklar hem de yetişkinler için yazdım, çünkü “Dünya bizim evimiz. Düşünürken,
Harflerin İsyanı (Okuyan Us Yayınevi), susturulan harflerin,
hikâyelerin zihinleri aydınlatan, sorgulatan ve kimi zaman yazarken, çizerken ülkeler arasındaki
bastırılan kitapların, yasaklanan düşüncelerin hangi toplumsal
iyileştiren bir gücü olduğuna yürekten inanıyorum.
sınırlar, farklılıklar (renk, ırk, dini dil,
sonuçlara yol açabileceğini sade, mizahi ve evrensel dille
Çocukların kapasitesi hayal ettiğimizden çok daha fazlasıdır. mutfak) ortadan kalkıyor.
gözler önüne seren bir kitap.
Adaletsizliği fark edebiliyor, bir şeylerin ters gittiğini
Sözcüklerin yasaklandığı, kitapların sessizliğe gömüldüğü Dolayısıyla burada bütün insanların
bir diyarı anlatırken aslında unutulmuş bir gerçeği anımsatıyor: sezebiliyorlar. Amacım onlara direnişin kelimelerle, kitaplarla,
anlayabileceği ortak bir dil söz konusu.
Kelimeler susturulsa da özgürlük önce zihinlerde filizlenir.
hayal gücüyle ifade edildiği bir alan tanımaktı.
Her ne kadar farklı dilleri kullansak
Yemyeşil tepeleri, hırçın nehirleri ve ilginç dükkânlarıyla ün-
Böyle bir hikâye yazmak; hafızanın, bilginin ve özgürlüğün da ‘özgürlük, dayanışma, yoksulluk,
lü uzak bir ülke, Vérédonia’da başkanlık seçimleri yapılmakta-
hep birlikte sahip çıkmamız gereken en değerli hazinelerimiz varsıllık, sömürü, baskı, şiddet, korku
dır ve birbirinden ilginç kişiliklere sahip adaylar yarışmaktadır.
olduğunu kabul etmek demekti; şiddete başvurmadan, merhamet, empati, sevgi ve nefret’
Çetrefilli geçen seçimlerin ardından, içlerinden en sıra dışı
yaratıcılık, cesaret ve dayanışma ile. dediğimizde bütün dillerde karşılığı
olanı, Mösyö Octavio LePetit, ülkenin yeni lideri seçilir.
var. Aşk deyince Hindistan’da da,
Sanat, tüm biçimleriyle aynı zamanda yeniden sahiplenme alanı
Ancak başkanın bir sırrı vardır ve bu sırrın ortaya çıkmasıy-
Eskimolar’da da aynı şey anlaşılıyor.
sunar. Susturulanlara karşı yaratmak bir direniş eylemine
la birlikte ülkede okuma yasağı ilan edilir. Tüm gazeteler ka-
dönüşür: ‘Buradayım. Ses çıkarıyorum. Varım’ demektir.
panır, okullar sıkı denetim altına alınır; hatta kitap okurken ya- İşte bu düşünceyle Veredonia diye
kalanan vatandaşların bile bildirilmesi zorunlu kılınır. Sözcükler yetmediğinde bile bir resim, bir şarkı artık adlandırdığımız uzak bir ülkede geçen
Ama sözcükler kolay pes etmez! Meraklı birkaç çocuk, ce-
duyulmayan bir çığlığı taşıyabilir. bu hikâyeyi anlatmaya karar verdik.
saret ve umut dolu yürekleriyle, bir avuç kelime aracılığıyla
Vérédonia diye hayal ettiğimiz bu ‘uzak’
Kitabımızda söz çocuklarda. Ama aslında, onlar düşünme, hayal
özgürlük mücadelesine atılır.
ülke hem uzakta hem çok yakında, bazen
kurma ve hatırlama hakları ellerinden alınmak istenen herkesi
Bu yolculuk yalnızca kitapları değil; bugünün ve yarının ço-
temsil ediyorlar. de içinde olduğumuz bir ülke.
cuklarını, gençlerini ve ülkenin geleceğini kurtarma çabasıdır.
n
Edebiyat onlara mikrofon uzatıyor. Ve bazen, kendini yeniden Dünya bizim evimiz ise hiçbir yer uzak
Uzak Bir Ülkede: Harflerin İsyanı / Lyliane Adra,
bulan seslerin taşıyıcısı okurların kendisi oluyor.” değil aslında.”
Selçuk Demirel / Okuyan Us Yayınevi / 60 s.
GÜNEş ALt UNKAş’t AN ‘YEDİ GÜNLÜK SESSİZLİK’
üneş Altunkaş, Destek Yayınevi tarafından yayımlanan Yedi keler düşer. Bildirimlerin sustuğu yerde, bastırılmış duygular, kırılgan
Günlük Sessizlik adlı kitabında, dijital gürültünün, görünür olma
ilişkiler ve herkesin kaçtığı gerçekler konuşmaya başlar. Peki sessizlik
G zorunluluğunun ve sürekli çevrimiçi olmanın ortasında, içedö-
gerçekten iyileştirici midir, yoksa yüzleşmesi en zor olan şey midir?
nük bir cesaret hikâyesi anlatıyor.
Güneş Altunkaş, bu romanda çağımızın en büyük çelişkisini mercek
Annesini kaybetmiş, babasıyla aynı evde ama bambaşka bir yalnızlık-
altına alıyor: Bağlantı çağında derin bir yalnızlık. Aile, kayıp, aşk ve diji-
ta yaşayan Cem; kelimelerden çok bakışlarla, paylaşımlardan çok hatı-
tal bağımlılık temalarını iç içe geçirirken okuru şu soruyla baş başa bı-
ralarla yaşayan bir genç. Sosyal medyaya mesafesi, her şeyi daha net
rakıyor: Gerçek yaşamdan ne zamandır bu kadar uzağız?
n
görmesini sağlayan bir duruş.
Bir parkta başlayan masum bir meydan okuma, yedi gün sürecek bir Yedi Günlük Sessizlik / Güneş Altunkaş / Destek Yayınevi /
dijital sessizliğe dönüşür. Telefonlar kapatılır, hesaplar kilitlenir, mas- 288 s. / 2026.
12 Mart 2026 11

