Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
MERHABA
JULIÁN FUKS’TAN ‘DİRENİŞ’
ir karşılama / karşılaşma kitabı-
dır Semih Gümüş’ün Yaşadık-
Blarım Belleğimde Uğulduyor’u.
Direniş biçimleri!
Barışık olma hali, kendini bulma /
görme yolculuğu… Zaman zaman
sorgulayıcı bakış… Keşfedişler... Öy-
Julián Fuks, Direniş (Çeviren: Bengi De Sa Matos Paixao / Timaş
le ki orada hem düşünsel tanıklık
hem de yaşamsal renkler vardır.
Yayınları) adlı romanında abisine ithafen onun ve ailesinin hikâyesini
Gümüş, kendi yaşamındaki durak-
kaleme alan anlatıcı Sebastián’ın, Arjantin sokaklarında dolaşırken
lardan yola çıkıp yaşama / yazma fel-
geçmişe dönüp köklerinin peşine düşmesini anlatıyor. 1970’lerde yaşanan
sefesinin uğraklarından geçerek var-
dığı yerin ondaki tanıklığını dile getir-
Kirli Savaş’ın çevresinde gelişen Direniş; kimliğin, aile bağlarının,
mesiyle ayrılır. Bir bakıma kuşağının
sürgünün alabileceği farklı biçimlerin; bir yere, bir aileye, kendi
öyküsü de vardır anlattıklarında. Ora-
da karşımıza çıkan ise savrulma de-
geçmişinize ait olmanın ne anlama geldiğine ilişkin bir etkileyici bir anlatı.
ğil, kendini bulma öyküsüdür.
Yeni kitabı Yaşadıklarım Belleğimde
kında olmasını istiyor, bunun için uğ- Arjantin’e gelmiştir. Bir zamanlar sür-
NAGİHAN KAHRAMAN
Uğulduyor ile Semih Gümüş kapağı-
raşıyor ama kendisinden, ailesinden, gün edildikleri bu ülkenin sokakların-
mızda. Feridun Andaç’ın yazısı...
hatta yaşadıkları ülke(ler)den ve siya- da dolaşırken bütün yaşananlar zihnine
rjantin asıllı Brezilyalı Julián
Üçüncü sayfamızda, Julián
si olaylardan bahsetmeden bu durumu saldırır. Sebastián doğduğu yerin so-
Fuks, 1981 doğumlu genç bir
Fuks’un Arjantin’de 1970’lerdeki Kirli
anlatmak olanaklı olmuyor. Bu da ro- kaklarında dolaşırken bir ülkeden ko-
A yazar. İlk kitabı Fragmen-
Savaş’ın çevresinde gelişen, kimliğin,
manın başka bir direniş noktası. vulmanın, zorunlu bir göçün ne demek
tos de Alberta, Ulisses, Carolina eu
aile bağlarının, sürgünün alabileceği
Bu nedenle romanın başında bu du- olduğunu ailesi adına düşünür, bunu
2004’te yayımlandı. biçimlerin ne anlama geldiğine ilişkin
rumu “Ailem, o daha altı aylıkken Bu- bir romana dönüştürmeyi görev edinir.
romanı Direniş’i incelediği yazısıyla
Yazarın 2015’te yayımlandıktan
enos Aires’ten sürgün edilmişti, geri Başka türlü bu yükten kurtula-
Nagihan Kahraman yer alıyor.
sonra art arda ödüller (2016 / Jabu-
dönmelerine izin verilinceye kadar he- mayacaktır çünkü. “Bu sadece bir
Dr. Bülent Büber, eski Türk toplumu,
ti Edebiyat Ödülü-Brezilya. Ocea-
pimiz Buenos Aires’ten dışlanmış his- hikâye değil. Bu bir tarih.” (s.27) der
Şamanlık, Osmanlı devlet örgütlenme-
nos Edebiyat Ödülü. 2017 / José Sa-
setmiştik” (s. 22) diye anlatıyor. Sebástian. Gerçekten de öyledir.
si ve İbn Haldun’un siyaset yaklaşımı
ramago Edebiyat Ödülü-Portekiz.
Bir aile üzerinden küçük bir olay
üzerine özgün çalışmalarıyla tanınan,
2018 / Anna Seghers Ödülü-Almanya. ROMANIN SİYASİ DİRENİŞ
aracılığıyla yola çıkan Funks bir ülke
54 yıl Mülkiye, ODTÜ ve Yakın Doğu
Uluslararası Dublin Edebiyat Ödü- NOKTASI: ARJANTİN’İN
üzerinden büyük bir olaya, 1970’ler-
Üniversitesi’nde 20’ye yakın alanda
lü, İngiliz PEN Edebiyat Ödülü) ka- “KİRLİ SAVAŞ”I!
de yaşanan siyasi atmosfere bağlıyor
dersler vermiş, kısa bir süre önce yitir-
zanan romanı Direniş (A Resistência) Anne ve baba psikanalisttir. Bu nok-
kurgusunu. Arjantin’de 1976-83 yılları diğimiz Prof. Dr. Ümit Hassan’ı ve ya-
tada anne ve babanın özellikle çocuk
ise kısa süre önce Bengi De Sa Matos
arasında kalan zaman dilimini anlatan pıtlarını merceğe alıyor.
psikolojisi alanında çalışmalar yapmış
Paixao’nun Portekizce aslından çevi-
Cenap Cem, Ahmet Hamdi Tanpınar’ın
bir deyiş olan “Kirli Savaş”a götürür.
psikanalist Winnicott’tan etkilendikle-
risiyle Timaş Yayınları tarafından oku-
usta yapıtı Mahur Beste’yi ve yapıtın
rini anlıyoruz. PLAZA DE MAYO ANNELERİ
yucularla buluşturuldu.
Necdet Adabağ ile Prof. Gianpiero
“Kardeşim evlat edinildiğini her za- VE KAYIP ÇOCUKLAR
Julián Fuks’un kaleme aldığı Dire- Berlingeri’nin kaleminden İtalyancaya
man biliyordu, ailem bize böyle söyle- Bu dönemde Arjantin’de devrim
niş, beş kişilik bir ailenin üç çocuğun- çevrilme sürecini irdeliyor.
mişti ve bu her zaman ilgimi çekmişti yanlısı birçok kişi kaçırılıp işkence
Prof. Dr. Nevnihal Erdoğan, Hikmet
dan birinin dilinden anlatılıyor. Ara-
ya da şimdi ilgimi çekiyor: edilmiş ve öldürülmüştür. Temel Akarsu ve Emre Karacaoğlu’nun
dan yıllar geçmiş, yetişkin bir birey ol-
Anne, baba, bebek, evlatlık kelimele- Aileleri de çocuklarının öldürülme- hazırladığı, 32 yazarın, 66 denizcilik ya-
muşken bile çocuklukta yaşadıkların-
miş olması umuduyla onları bulmak pıtı hakkındaki incelemelerinden olu-
rini dikte edebilmek için nasıl bir me-
dan kendini tam anlamıyla arındırama-
şan Edebiyatta Denizcilik, Denizcilikte
safe veya soğukluk gerekir, en basit için çok büyük mücadeleler vermiştir.
mış olan anlatıcı kahraman çareyi kitap
Edebiyat’ı tanıtıyor.
Romanda ayrıntılı şekilde anlatılan
kelimelere zar zor hâkim olan bir ço-
yazmakta buluyor.
Z. Doğan Koreli, Japon yazınını Batı’yla
bu olaylar Plaza de Mayo Anneleri’ni
cuğa böyle bir şey nasıl söylenir?
“Abi” olan çocuk aslında evlatlık ve
buluşturduğu yetkin yapıtlarıyla çağdaş
çıkarır karşımıza.
Bu gerçeğin önemi, konunun gerek-
romanın tam merkezinde duruyor fa-
Japon edebiyatının öncülerinden Nat-
1978’den beri her perşembe o meydan-
tirdiği ciddiyetle, ona gereksiz bir ağır-
kat okuyucu onun sesini hiç duymuyor.
sume Soseki’yi inceliyor.
da toplanan ve kayıp çocuklarını bulma
lık yüklemeden, çocuğun asla taşıyama-
Aslında kitabın sonuna kadar kim-
Aydan Burcu Özdem, çocukluk yıl-
umudu ile devamlı mücadele eden anneler
yacağı bir yüke dönüştürülmeden na-
senin - anne, baba, küçük kardeş - se-
larında Alman, Bulgar ve İtalyan iş-
ve büyükannelerdir bunlar. Sebástian şe-
sıl aktarılır?
si duyulmuyor, isimleri anılmıyor. Ki-
gallerini yaşamış, Tebriz’deki baş-
hirde yürüdüğü esnada aradan yıllar geç-
Attığımız adımları dikte eden
tabın sonunda bir tek kahramanın ismi-
konsolosluk görevinde de İran-
mesine karşın onlarla karşılaşır, çünkü
Winnicott’tu. Winnicottian teorisinin
ni öğreniyoruz. Irak Savaşı’na yakından tanıklık et-
mücadelelerini hâlâ sürdürürler.
önerdiği şeylerin çoğunu izledik,
miş emekli diplomat ve yazar Daver
Meydanda toplanan Plaza de Mayo
EV HALKININ ABİYE AYAK yıllar sonra duyacağım şey buydu,
Darende’nin işgale bakış niteliğindeki
Büyükanneleri, bir torunun daha bu-
terimi tam olarak anlayamasam da
UYDURMA ÇABASI!
anı kitabı Bir Çocuğun Gözünden II.
lunduğuna sevinir. Elbette küçük de
Abinin suskunluğunu, ev halkının onun sesteki kederli tonun, sıkıntının farkın-
Dünya Savaşı’nı tanıtıyor.
olsa umut umuttur ancak bulunan, yal-
daydım.” (s.17)
bu kendini geri çekmiş hallerine ayak uy-
İlkiz Taşdelen, Giray Fidan ile
nızca bir kişidir.
durma çabasını okuyoruz roman boyunca. Anne ve baba aynı zamanda 1970’ler-
Fidan’ın dilimize çevirdiği, Lao
Bu nedenle de şöyle bir not düşer
de Arjantin’in siyasi olaylarını yaşamış-
Direniş’in bir noktası burası: Abisi- She’nin uzay gemisi Mars’a düşen
sayfalara: “Sadece 114 numaralı to-
nin aileye karışmama direnişi ve aile- lardır. Bu nedenden dolayı anlatıcının kahramanının, kedi insanlar ve uçu-
run, dört yüz torun hâlâ kayıp, dört
babası işkence bile görmüştür. rumun eşiğindeki kültürleriyle kar-
nin de ısrarla, büyük bir emekle evlat
yüz çocuk doğduktan sonra kaçırıl-
şılaşmasını anlattığı Çin edebiyatı-
Aile; edinilen bir evlat, o çocuğun
edindikleri çocuğu ailenin dinamikle-
dı, dört yüz çocuk görmezden gelin-
nın kült karşı ütopyacı yapıtı Kedi
büyüyüp “abi” oluşu ve Arjantin’den
rine dahil etme direnişi.
di.” (s. 147)
Gezegeni’ni konuşuyor.
Brezilya’ya göç ile yüz yüze kalmış
Fakat anlatıcı, çocukluktaki bu du-
Direniş; aile bağları, kardeşlik, kimlik
Y. Bekir Yurdakul “O ele geçmez
ve korkuyu, baskıyı tam anlamıyla ya-
rumu hep bulanık ifadelerle aktardığı
oluşumu ve sürgün edilme üzerine Julián
ülkeye doğru...” başlıklı yazısında,
şamıştır. Bu da romanın siyasi dire-
için bir noktadan sonra ne kadarı ger-
Fuks’un kaleminden sarsıcı bir roman.
n Annie M. G. Schmidt’in Jip ile Janne-
niş noktasını oluşturur. Fakat kita-
çek ne kadarı aile ve olaylar hakkında
ke-Beraber Oynayalım mı? ve Jip ile
bın sonuna gelindiğinde artık her şe-
aşırı yorum birbirine karışıyor. Direniş / Julián Fuks / Çeviren:
Janneke-Sonsuza Dek Arkadaş adlı
yin üstünden zaman geçmiş, adını öğ-
Bengi De Sa Matos Paixao / Timaş
Kitaptaki anlatıcı kardeş aslında bir
yapıtlarını merceğe alıyor.
rendiğimiz anlatıcı Sebastián yeniden
yazar. Yazdığı kitabın da kardeşi hak- Yayınları / 160 s. / 2023.
Güncel, Vitrindekiler, kısa tanıtım-
lar ve Mustafa Başaran’ın hazırladığı
Bulmaca ile de düşün trafiği sürüyor!
İyi okumalar...
l İmtiyaz Sahibi: Cumhuriyet Vakfı adına: Alev Coşkun l Genel Yayın Yönetmeni: Tuncay Mollaveisoğlu
l Yayın Yönetmeni: Gamze Akdemir l Tasarım: Bahadır Aktaş l Editör: Mehmet S. Aman l Sorumlu Müdür: Özgür
Soyer l Yayımlayan: Yeni Gün Haber Ajansı Basın ve Yayıncılık AŞ l İdare Merkezi: Prof. Nurettin Mazhar Öktel
Sok. No: 2, 34381 Şişli- İstanbul l Tel: 0 (212) 343 72 74 (20 hat) Faks: 0 (212) 343 72 64 l Uets: 25999 - 15079 - 37611
l Reklam Genel Müdürü: Esra Bozok l Reklam Rezervasyon: Tel: 0 (212) 343 72 74 Mail: [email protected].
tr l Baskı: İleri Basım Mat. Amb. Reklam Tanıtım Yay. ve Teknik Hiz. Tic. AŞ, Yenibosna Mah. 29 Ekim Cad. No:
KITAP
11A/41 Bahçelievler - İSTANBUL. l Yerel süreli yayın l Cumhuriyet gazetesinin ücretsiz ekidir.