Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
SAYFA CUMHURİYET 8 HAZİRAN 2003 PAZAR
14 JvLJLil U J \ kultungcumhuriyet.com.tr
KiiltürSenisi -Geçirdigi kalp
krizi sonucu geçen perşembe
akşamı yaşamını yiriren 63 ya-
şındaki Rus Türkolog Vera Fe-
onova bugün Mo-skova'da son
yolculuğuna uğurianıyor. Türk
yazarlann birçok yapıtını Rus-
çaya kazandıran Teonova son
yıllannda anılannı yazıyordu.
Onunla tanışıp çalışma olana-
ğı bulmuş dostları Vera Feono-
va'yı anlattılar:
Y^ŞARKEMAL-Rusya'da
bizi düşünen birüeri vardı, o, Ve-
raFeonova'ydı. T~ürkçeyi ner-
deyse bır Türk gibi konuşan
Vera Feonova. Sov7etler Birli-
ği Rusyası'ru düşündükçe onun-
la birlikte Vera'yı da düşünmek
alışkanlığımızdı. Düşünüyo-
rum da yalnız benmiyım Ve-
ra'yı böyie düşünen, Sovyetler
Birliği'ne gıden herkes bunu
böyle düşünüyorduk. Sovyet-
ler Birliği sonra Rusya Federas-
yonu oldu, gene d-e Vera aklı-
mızdan çıkmadı, bizimle ilişki-
sini sürdürdü. Bem Sovyetler
Birliği'ne beş kez gittim, birin-
cisinde bir buçuk ay kaldım,
öteki gidişlerimde de birer ay
kaldım. Nereye gittıysek Vera
bizimleydi. Vera edebiyatçıla-
nmızı, edebıyatımızı iyi bili-
yordu. Külrürümüzün Sovyet-
ler Birliği'ndeki elçisi ve hem
de yayıcısıydı. Vera herzaman
bizimle, her yerde birlikteydı.
Onunla son Stahngrad'a gittik,
orada on beş gün kaldık. Sta-
lingrad çoktan Volgagrad ol-
muştu. Stalingrad savaşını bü-
tün inceliklerine kadar, bildi-
ğince durmadan bana anlatı-
yordu. Savaşın geçtigi yerleri
birlikte dolaşıyorduk. Vera, ya-
nımıza bir de savaşı yaşamış
bir StaJingradlıyı alıyordu. Ma-
mia tepesini, traktör fabrikası-
nın yerinı bana üç gün anlattı.
Yaşamım Vera'nın dostluğu,
daha doğrusu kardeşliğiyle do-
luydu.
Vera Komünist Partisi'nden
değıldı. Bıze, demek doğru olur
mu bilmem, bana bütün ger-
çekliğiyle anlatıyordu. Sovyet-
ler Birliği'nin gerçegini hemen
hemen Vera'dan Ekber Baba-
yev'den öğrendim. Ve onun ba-
na her söyledigi sonradan doğ-
ru çıktı.
Vera'nın ölebileceği hiç ak-
lımdangeçmiyordu. Ocakayıy-
dı sanıyorum ben Kemer'dey-
dım. Vera İstanbul'a gelmiş be-
ni İstanbul'dan anyordu. Ve-
ra'ya yetiştim, buluştuk. 0, bir
tstanbullu kadar Istanbul'u ta-
nıyordu. Istanbul biraz da Ve-
ra'nın şehriydi. tstanbul'a gel-
mek onu hep mutlu ediyordu.
Tanımadığı iyi bir şairi. yazan
tanımak onu sevince boğuyor-
du. Sanata çok saygalıydı.
Vera Sovyetler Birliği'nin
gerçeğmi böylesine nasıl, han-
gi yüreklilikle anlatıyordu? Çok
merak ediyordum, çok guven-
diğım arkadaşlara dla soruyor-
dum. Bır arkadaş, onun babası
bir savaş kahramanıydı. Kiev'de
Unlü Rus Türkolog Vera Feonova bugün Moskova'da toprağa veriliyor
ir deniz feneri gibiydi
Vera Feonova, iki Idtabuu çevirdiği Orhan Panıuk'la.
Natarya Rumyantseva, Vera Feonova ve Yaşar Kemal.
sıu c once ziyaret ettiği AB Nesin'le birlikte.
Almanlarca öldürülmüştü dedi.
Ben Vera'yı, herkes ölebilir
de, o hiç ölmez sanıyordum.
Çünkü Vera bir insandan, bir ki-
şilikten çok bizim kültürümü-
zün bir parçasıydı. Belki Vera
böyle düşünmeyi bize, her dav-
ranışıyla aşılamıştı. Vera ken-
di kültürüne saygı duyan bir in-
sandı. Kendi kültürünü seven,
saygı duyan bir kişi, öteki kül-
tere de saygı ve sevgi duyar.
Vera 'nın iki dili, iki kültürü var-
dı. Bizim dilimize yabancı gi-
bi değil, bu kültürün bir öz in-
sanı gibi sahip çıkıyordu. Ek-
ber Babayev ve Vera Rusya'da
bızım kültürümüzü yaymak için
çok çabaladılar. Türkçeyi se-
ven çok insan yetiştirdiler.
Vera'ya saygı duyan, onu se-
ven yalnız ben değildim, Me-
lih Cevdet, Rıfat Dgaz, Aziz Ne-
sin, bizden önce ya da sonra
Sovyetler'e kim gitmişse her-
kes Vera'ya saygı duymuş, onu
sevmişti. Vera'yı tanıyıp da ona
saygı duymamış bir insan tanı-
madım.
Kültür tarihimiz yazıldığın-
da, o tarihte Vera'nın da adı
sevgi ve dostlukla anılacaktır.
Onun dostlannın düşüncesinde
Vera her zaman ölümsüzlüğü-
nü koruyacaktır.
'Hayatıma ışık, iylllk
ve destek verdl'
NATALYA RUMYANTSE-
VA (Türkolog-Konsolos yar-
dımcısı - Vera Feonova'nın ar-
kadaşı) - Vera'yla 1979'da, ha-
yatında önemli bir rol oynayan
Nâzını Hikmet'in çevirmeni ve
arkadaşı Ekber Babayev aracı-
lığıyla tanışmıştık. 0 zaman-
dan beri birbirimizden ayrılma-
dık. 0 benim akıl hocam, arka-
daşım, ablam gibiydi. 0, deniz
feneri gibi toplardı insanlan ya-
nına. Hayatıma ışık, iyilik ve
destek verdi.
Yanında her zaman çok en-
teresan insanlar olurdu. Ve-
ra'nın sıcacık, samimi, ışıklı
bir ha\ ası vardı. O yıllarda Tür-
kiye'dekı birçok insan, Rus-
ya'yı değil Vera'yı ve arkadaş-
lanmızı görmek için gelirdi
Rusya'ya. Aziz Nesin en çok
gelenlerden biriydi. AB Nesin,
Ahmet Nesin, Demirtaş Cey-
hun, Cengiz Bektaş, Edip Can-
se\«r, Asrnı Bezirci, Güngör Dil-
men ve eşi, Rıfat Dgaz...
Çağdaş Rus yazarlanndan da
Vera'yı tanımayan yoktu, onJar-
la birlikte de buraya geliyordu.
Bir köprii gibiydi; aslında eski
Galatagjbi... Vera, emekli olun-
ca Yazarlar Birliği üyesi oldu ve
sürekli çeviri yaprı. Orhan Pa-
muk'la tanıştı ve onu çok sev-
di. Büyük bir merakla 'Kara
Kitap'ı çevirdi. Geçen kasım-
da da 'Benim Adım Kırmıa'yı
çevirmeye geldiğinde gördüm
onu son olarak. Daha sonra Os-
manlı tarihi üzerine iki cıltlik bir
kitap çevirdi. Son olarak anıla-
nnı yazıyordu, anlatacak çok
şeyi vardı. Kitap Fuan'na sürek-
li gelirdi, bu kasımda da davet
üzenne gelecekti.
Vera, bu emeklilik yıllarını
zevlde yaşamak istiyordu. Is-
panya'dan davet ettiği bir arka-
daşının yanında ölmüş Vera.
Hiçbir rahatsızlığı yokru, ken-
dine iyi bakardı, dışan tepki
vermez, içine atardı, insanlara
çok destek verirdi, belkı de onun
için kalbi yorulmuştur...
'Anısını yaşatmak
heptmlzin görevl'
ATAOL BEHRAMOĞLU
- Vera Feonova'nın apansız
ölüm haberi beni hem Türk ede-
biyatına büyük hizmetleri ol-
muş, hem de kardeş kadar ya-
kın bir dostun acısıyla yarala-
dı. 196O'lı yıllardan bugünlere
Sovyetler Birliği'ne, Mosko-
va'ya giden diyebilirim ki istis-
nasız bütün yazarlanmız, sa-
natçılanmız Vera'nın dostlu-
ğunu, yakınlığını, yardımlannı
görmüştür. Onun amsım yaşat-
mak hepimizin görevidir.
TUNCERCÜCENOĞLU-
Vera Feonova, Türk edebiyatı-
nı eski Sovyetler'e taşıyan ka-
dın. O kadarçok çeviri yaptı ki...
AzizNesin, YaşarKetnaL, Nâzun
Hikmet... Birçok yazanmızı ve
yapıtlannı Rus diline kazandır-
dı. Çok saygıdeğer bir insandı,
acımız sonsuz...
CENGİZ BEKTAŞ - Yazı-
nımızın Moskova'daki koruyu-
cu meleğiydı o... Doğu Dilîen
Enstitüsü'ndekiyararlıkJan bir
yana, birçok kişiye Türkçe öğ-
retmişti. Yazınımızın Sovyet ül-
kelerinde tanınmasında çok ça-
lışmış bir dosttu. Dilimizden
yaptığı çevirilerle ödüller al-
mıştı. Sevgi dolu bir elçiydikı-
sacası...
Türkiye Yazarlar Sendikası
Vera'yı onur üyeliğine seçmiş-
tı. Bunu bıle bildiremedik ken-
disıne... Kültür Bakanlığı'na,
bir 'plaket'le teşekkür edilecek
Türkologlar arasında önermiş-
rik. Bunun için bir tören yapıl-
masını istiyorduk. Nedense Ba-
kanlık'ın bütçesi buna yetme-
mişri. Ülkemiz için yeri doldu-
rulamayacak bir yandaştı Vera.
Ben dışandaki en yakın dosru-
mu yitirdim.
HAYATİ ASILYAZICI -
1965'ten beri tanıyorum Vera
Feonova'yı. Gerçek bir Türk
dostuydu. Rusya ile Türkiye
arasında bağ oluşturan tek Tür-
kolog, Sovyet Yazarlar Birli-
ği'nin Türkiye Masası sorum-
lusuydu. Vera Feonova'yı yi-
tirmekten büyük üzüntü duy-
dum.
'Türk edeblyatı İçin
bir ötnür çalıştr
AYDESHATtPOĞLU-Ve-
ra Feonova Borisovna, Türkiye
için ve Türk edebiyatı için bir
ömür iyi niyetle çalışmış bir
Türkologdu. Uzun yıllar Sov-
yet Yazarlar Birliği Türkiye Ma-
sası Sorumlusu olarak çalıştı.
Yaşar Kemal, Orhan Kemal,
Kemal Tahir, Bekir Yüdız, Fa-
kirBay'kurtgıbi birçok yazan-
mızın yapıtlannın Rusçaya ter-
cüme edilerek yayımlanmasını
sağlamıştı. Ve bu çabaları
196O'lı yıllardan yani Türki-
ye'de uluslararası, üniversite-
lerarası şenlikler düzenlendiği
yıllardan başlar. 1979'da Rus-
ya'ya gittığımde daha sıcak bir
dostluğumuz oldu ve bu gezi-
nin izlenimlerıyle yazdığım
'Ben Size KonukGeien' adlı kı-
tabımda ona adanmış bir şiirim
de v ar. Bana son yazdığı mek-
tubunda 'tlkbahardageldiğim-
degöriisüriiz' dıyordu ama kıs-
met olamadı.
ALÎ NESİN - Vera Feonova,
Türk edebiyannın tam anlamry-
la bir aile dostuydu. Çok genç
ve zamansız kaybettik. En son
gördüğümde Türk yazarlany-
la ılgiîi anılannı yazmakta ol-
duğunu, ama her şeyi yazama-
yacağını söylemişti. Umanm
yazmak istediklerini yazabil-
miştir. Bir kuşak Türk yazan-
nı meziyetleri ve kusurlanyla
çok yakından tanırdı. Birkaç ay
önce Nesin Vakfı'nı ziyarete
gelmiş ve çok sevmişti. Babam
adına da sevinmişti. Onu bu se-
vinçle uğurlamış ohnam tek te-
sellim...
Galeri Apel'de Metal İşlen'
• Kültür Servisi - Her yıl bir sergisinı sanatta
ifade aracı olarak belirli bir malzemenin
kullanışına ayıran Galeri Apel, geçen yılki
'Tahta Işler" sergisinden sonra bu yıl da 'Metal
Işler' başlığı altında bir sergi düzenledi.
3 Temmuz'a kadar sürecek sergide, Lale
Çavuldur, Güler Güngör, Selma Gürbüz,
Şirin Iskit, Yücek Kale, Kurucu Koçanoğlu,
Suzy Hug Levy, Leyla Sakpınar, Tuğrul
Selçuk, Emre Senan, Yıldız Şermet ve
Esma Paçal Turam'ın işleri yer alıyor.
(Galeri Apel Tel: 0 212 292 72 36)
Emine Sevgi Özdamar'a ödül
• BERLİN (,\A) - Türk yazar Emine Sevgi
Özdamar, Almanya'nın önemli edebiyat
ödüllerinden "30. Bergen Şehır Yazan' ödülünü
kazandı. Frankfurt kentindeki Bergen-Enkheim
Kültür Derneği'nden yapılan açıklamada,
Özdamarın yaklaşık 15 bin Euro tutanndaki
ödülün yanı sıra Frankfurt kentinin Bergen
ilçesindeki 'Yazar Evi'nde bır yıl süreyle
bedava orurup çalışabileceği belirtildı.
Özdamar'ın, söz konusu evin anahtannı, daha
önce bu evde 1 yıl süreyle oturan yazar Uwe
Timm'den 29 Ağustos tarihinde devralacağı
ifade edildi. Malatya dogumlu olan, Berlin'de
yaşayan ve bu ödülü kazanan ilk Türk yazar
olan Özdamar. Almanca yazdığı 'Hayat Bir
Kervansaray' adlı romanıyla tanınıyor.
Gülsin Onay Bilkenrte çalacak
• ANKAR4
(AA)-ŞefEmıl
Tabakov
yönetimindeki
Bilkent Senfoni
Orkestrası,
10 Haziran
Salı günü bir
konser verecek.
Gülsin
Onay'ın solist
olarak katılacağı
konserde
orkesrra, Rahmaninof'un 2 ve 3 no'lu piyano
konçertolannı yorumlayacak.
Adam Kitabevi'nde kitap şenliği
• Kültür Senisi - 160 yayınevınden 43 bin
kitabın sergilendıği Kitap Şenliği, 15 Haziran'a
dek Beyoğlu Adam Kıtabevi'nde sürecek.
Adam Bilim Sanat, Can, Doğan Kitap, Dost,
Everest, tletişım, Metıs, Remzı, Tarih Vakfı Yurt
Yayınlan'nın da bütün kitaplannın yer aldığı
şenlikte, Kaan Aslanoğlu, Duygu Asena, Ataol
Behramoğlu, Hasan Cemal, Çevat Çapan, Çan
Dündar, Turgay Fişekçi, Ara Güler, Mehmet
Günsür. Se\an Nişanyan, Erdal Öz, Demir Özlü,
Hakan Savlı gibi yazarlar imza günJeri
düzenleyecekler. Şenlik kapsamında kıtaplar
yüzde 20 - 40 indirimle sarışa sunulacak.
Uzak' halya'da gösterilecek
• ROMA (AA) - Gannes Film Festivali'nde
Jüri Büyük Ödülü'nü ve En tyi Erkek Oyuncu
Ödülü'nü alan Nun Bilge Ceylan'ın 'Uzak'
filmi, 11 ve 12 Haziran'da Roma'da gösterime
girecek. Roma'da bazı sinemalann düzenlediği
Cannes Film Festivali'nde ödül alan filmlerin
özel gösterimleri çerçevesınde. 'Uzak' filmi alt
yazılı olarak ttalyan sinemaseverlerle
buluşacak. Filmin dağıtımıru üstlenen Lady
Film, 'Uzak'ın Italya'da sonbahar aylannda da
gösterimde olacağını açıkladı.
IQ0$PtnDO$
ınrannTionfli
OPfMvt opreflanD
&OLt rtsnvoLi Munrtsnvdi
14 • 17 Haziran/Jun» 2003 AJDA G Verdi
Oeviet Opera ve Batea Genel Mudûriuğü
Dtrectorate General of State Opera and BaUet
21 Haziran/June 2003 HAREM Osmanlı Usûl Uunğı
Devlet Opera ve Batesı Genel Mudûrtûğu ' Ongınal Ottoman Musıc
Dırectorate General of State Opera and Ballet
25 -26 Haziran/June 2003 TURANDOT Q Puconı
Sofya Ulusal Operası / 77» Soffa Nabonat Opera
03 Temmıa/July 2003 SPARTACUS A Khachıaturan
Rusya N Kasaduna ve VVasılyov Buyuk Mosfova Klasık Batesı /
Russta Grand Moscovr Classıcal Ballet of N Kasatkına and V Vasılyov
09-10 Temmuz /Juty 2003 PRENS IGOR / PR1NCEIGOR A Borodm
Istanbu! Devlet Opera ve Baiesı ' Istanbul State Opera and BaHe!
16-17 Temmuz/July 2003 NABUCCO G Verdı
fzmır Devlet Opera ve Balesı / Izmır State Opera and Ballet
23 Temmuz/July 2003 ROMEO & JULIETTE S Prokoflev
Mefsın Devlet Opera ve Balesı' Mersın State Opera and Ballel
30 - 31 Temmuz üuly 2003 LA TRAVIATA G Verdı
Antalya Devlet Opera ve Balesı' Antalya State Opera and Ballet
06 Ağustos /August 2003 GISELLE A Adam
A.ntalva De. let Opera ve Balest Antalya State Opera and Ballet
08 Ağustos /August 2003 CARMINA BURANA C Orff
Antalya Devlet Opera ve Balesı' Antalya State Opera and Ballet
13 Ağustos /August 2003 CAVALLERIA RUSTICANA P Mascagnı
IPAGLIACCI R Leoncavallo
Antalya Devlet Opera ve Balesı > Antalya State Opera and Ballet
16 Ağustos/August 2003 FINDIKKIRAN /
THE NUTCRACKEft PI Tchaıkowsky
Kırgız Cumhunyet Ulusaf Akademık Opera ve Balesı y
RepublK of Kyrgyzs Natmnal Academc Opera and Ballet
Opera / Opera
Bale' Baılel
Opera/Opera
Bale f Ballet
Opera Opera
Opera ı Opera
Bale Satlet
Opera ı Opera
Bale' Salteı
Konser / Concert
Opera; Opera
Opera ı Opera
Bale Sallet
DANIŞMA / INFORMATUN:
Amalya Tanrtım Ofn>
AnUly* AI««OIOTİ ltuz*»ı
Tcl Ü 241 231 5C M-9S
Antalya t ^ v i « Opcra ve &al«*l MudühuğO
T*l 0^42-243 SS 49
F*ks 0 242^43 BS 27
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER HİMAYESİNDE
Bingöldepremive
Afrika'daki AIDS öksüzleri yaranna
Mısır Opera ve Balesi gösterisi
Ataturk Kultur Merkezı
10 Haziran 2Ü03^Sâlı
Saat: 20.00
Bıletler g
&ietrx m
gışelennde M.
RumeuHısan
T J 1 Q IviL»knbırTttrki>e
1/14 Haziran • Saat. 21:00 Obğan Mucizeler j % „ .
Bugün
BoeingBoeing y W
Südi tfçık rnalrosu <J ft
fcaril gian (0212ı 263 00 '6 \ jligg ICJ 6,4'
0212ı 292 9: it I '0216ı !\" «' J
KÜLTÜR • SANAT
•Katkılanndan dotayı ATV CNN TURK ETV SHOW TV SKY TÛRK, TRT. TVa. NTVRADYO RADYO ODTU
AKŞAM CUMHURİYET HURRİYET MİLLİYET RADİKAL SABAH TURKISH DAILY NEWS
ANKARA MAGAZİN, UEDIA CAT TOURISM WORLD e teşekkur eaenz •
FRANSIZ'dan Fransızca dersleri
ve günlük konuşma dersleri verilir.
Tel: 0536 34152 90
Mehmet Faraç
KOTULER
MAHALLESİ
"Kanlı
topraklarüa
bir Urfa
destanı..."
Tüm kitapçılarda
GUnizi Vayıncıtık
0.212 512 11 72
BeyogİL ALKAZAR 293 2466 1145 • M M 1630-1930-2115
OrtaköyAFM 230 9438 13 45-16-5 1845-2115-Ctes.Pzr 1115
KaaıkövTEPECMBMXX3398585 1215-1430-1645-^900-2115-Cu Ctesı24O0'
Kadıkoy BROADWAY 346
1
481 " 15-13 30-16^X1-18.30-2115
KORSAN KİTABINKORSAN ALICISIOLMAYINIZ.
Bilim ve Edebiyat Eseri Sahipleri Meslek Birliği
(BESAM)