22 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

Vitrindekiler Kırmızı Üniformalılar / John Scalzi / Çeviren: Cihan Karamancı / İthaki Yayınları / 326 s. “Yaşlı Adamın Savaşı” serisiyle çağdaş bilimkurgu okurlarının gözünde önemli bir yer edinen John Scalzi, Hugo ve Locus ödüllü romanı Kırmızı Üniformalılar ile geri dönüyor. Kırmızı Üniformalılar, Uzay Yolu ve benzeri uzay maceralarını seven okurlar kadar, üstkurmaca meraklılarını da tatmin etme iddiasında. Romanı konusu ise kısaca şöyle: Evrensel Birlik’in bayrak gemisi Gözüpek’e atanan Asteğmen Andrew Dahl, çok geçmeden bazı gerçeklerin farkına varır. Her dış görevde uzaylılarla ölümcül bir mücadeleye girilmekte, geminin kıdemli subayları bu mücadelelerden daima sağ çıkmakta ve düşük kıdemli bir tayfa muhakkak ölmektedir. Bu konuyu araştırmaya başlayan Andrew ve meslektaşları, hayatlarını kurtarmak için zaman ve uzayda son derece tehlikeli bir yolculuğa çıkarlar. Karanlıkta Çok Güzelim / Nilüfer Açıkalın / Doğan Kitap / 324 s. Karanlıkta Çok Güzelim oyuncuyazar Nilüfer Açıkalın’ın ilk romanı. Bugüne kadar dokuz öykü kitabı yayımlanan Açıkalın, büyülü bir atmosferde geçen romanında sinema sektörünün sahne arkasına ışık tutarken önce yalnızlık, sonra aşkla sınanan bir kadın kahramanla tanıştırıyor okurunu. Kendisini ezkaza film piyasasının içinde bulan Solmaz’ın hikâyesi bu. Yaşamın derinliğinde boğulurken aylaklığına sığınan, inzivasını kuşanıp akışa soyunan bir kadının hikâyesi. Ve çıktığı yolculukta hiç ummadığı bir karşılaşma bekliyor onu… Bir Buğday Tanesi / Ngugi wa Thiong’o / Çeviren: Gül Korkmaz / Ayrıntı Yayınları / 298 s. Bir Buğday Tanesi, Kenya’da 19521960 yılları arasında ilan edilen olağanüstü halle iç içe geçen yaşamları anlatırken, Kenya’nın bağımsızlık mücadelesini tarihsel gerçekler ışığında ortaya koyuyor. Cesaret ve korkunun, bağlılık ve ihanetin, beyaz güç ve siyah direnişin karşı karşıya geldiği incelikle örülmüş hikâyelerde kurgu ve gerçeklik el ele yürüyor. Afrika edebiyatının önemli isimlerinden Ngugi wa Thiong’o’nun 1967’de yayımlanmış bu romanı, o yılları anlatırken, 1963’te gelen bağımsızlıkla birlikte kazanılanları ve kaybedilenleri de sorguluyor. S A Y F A 2 0 n 3 İran Şiiri Antolojisi / Hazırlayan ve Çeviren: Mehmet Kanar / Yapı Kredi Yayınları / 238 s. İran edebiyatı, daha doğru bir ifadeyle Fars edebiyatı iki bin beş yüz yıllık kültür hazinesi içinde doğup gelişmesini sürdüren şiir üstüne kurulmuş. Şiirsiz bir İran edebiyatı nasıl ki düşünülemezse şiir söylemeyen şiir okumayan ezberind çokça şiir olmayan bir İranlı da düşünülemez. Mehmet Kanar’ın hazırlayıp çevirdiği İran Şiiri Antolojisi, klasik dönemin Hâfız, Sadî, Hayyâm, Attâr, Mevlânâ gibi deverinden modern zamanların Ahmedi Şamlu, Furuğı Ferruhzâd gibi isimlerine uzanan büyük bir şiir geleneğinin en önemli halkalarını içeriyor. Şiirin Yalnızları: Güneş ve Hilal’in Dansı / Tülay Özekin / Neva Yayınları / 462 s. Tülay Özekin yeni kitabında Türk şiirinin iki büyük ismine odaklanıyor: Günümüze kadar sevgi, nefret, inkâr ve ötekileştirme söylemleriyle yaklaşılan Necip Fazıl ve Nazım Hikmet’i, yaşamları, iktidarla ilişkileri, polemikleri, sanatçı yönleri ve şiirlerinden yola çıkarak karşılaştırmalı olarak inceliyor. Türkçenin 20. yy.’daki en özgün tatlarından, şiirleriyle olduğu kadar düşünceleriyle de farklı yer edinen, güçlü simge yaratan, şiirde ardı ardına iki parlak çıkışı yapan, huzursuzluğun şairleri Necip Fazıl ve Nazım Hikmet’in ortak ve farklı yönlerini ortaya koyuyor. Geçiş dönemi aydını bu iki şairin nasıl Türk edebiyatının “tabu” isimlerine dönüştüğüne ışık tutmaya çalışıyor. Sonun Geldi Sevgilim / Tuna Kiremitçi / APRIL Yayıncılık / 234 s. Tuna Kiremitçi’nin son kitabı Sonun Geldi Sevgilim okur karşısına çıktı. Roman, reklamcı Devrim’in bir televizyon programında eski karısı tarafından rezil edilmesiyle başlıyor. Devrim’in artık yapması gereken tek bir şey var; toplumsal hafızanın silinmesini beklemek. Kimine göre 17, kimine göre 22 gün olan bu süre, Devrim için sancılı geçecek; ne de olsa magazinciler, haberciler ve meraklı akrabalar peşinde. Bir popüler kültür eleştirisi olarak da değerlendirilebilecek romanda Tuna Kiremitçi, önceki kitaplarından farklı olarak daha esprili, daha dinamik bir dil tutturmuş. 2 0 1 4 Arap İsyanları Güncesi / Can Ertuna / Ayrıntı Yayınları / 200 s. Kuzey Afrika ve Ortadoğu’daki değişimi Türkiye’de en yakından izleyen habercilerden birinin, 3 yıl süresince Tunus, Mısır, Libya ve Suriye’ye gerçekleştirdiği seyahatlerde şahit oldukları üzerine kaleme aldığı bir kitap elimizdeki. Can Ertuna, Tunus’ta hükümeti deviren eylemlerden, Mısır’da birbirinin peşi sıra gelen iki iktidar değişikliğinin öyküsüne, Libya’daki çöl savaşlarından, Halep’teki kanlı sokak çatışmalarına, İstanbulHatay arasındaki “cihat ekspresi”nden, TürkiyeSuriye sınırında yaşananlara kadar birçok olayı, tanıklıklarına, aktarımlara, belgelere dayanarak anlatıyor. Marcel Duchamp – Sanatı ve Felsefesi / Özlem Kalkan Erenus / Tekhne Yayınları / 128 s. Yirminci Yüzyıl sanatının en önemli figürlerinden Marcel Duchamp, sanatını retinal algının ötesine taşımayı başarmıştır. Zihinsellik zemini üzerine kurgulanan; düşünceler, kelimeler ve imgelem gücü birbirlerini sürekli etkilerken, bir yandan da kendilerine ait etki alanlarına mutlak biçimde sahip çıkarak görselleşmiş ve yepyeni bir sanat olgusuyla tanışmamızı sağlamıştır. Sanatı başlı başına zihinsel bir etkinliğe dönüştüren Marcel Duchamp’ın yapıtlarını çözümlemeye yönelik bir deneme olarak değerlendirilebilecek bu kitap, görsel sanatların düşünsel boyutlarıyla ilgili yaklaşımlara alçakgönüllü bir katkı sağlamayı hedefliyor. Dünya Tarihi: 1. Cilt – İlk Çağ / Susan Wise Bauer / Çeviren: Mihriban Doğan / Say Yayınları / 288 s. Dünya Tarihi adlı dört ciltlik eserin bu birinci cildinde, Çatalhöyük ve Eriha gibi ilk insan yerleşimlerinin kuruluşundan Roma İmparatorluğu’nun çöküşüne dek olan zaman dilimi ele alınıyor. Mezopotamya, Mısır, Hint, Çin, Pers ve Yunan uygarlıklarının öyküsü efsane ve masallarla renklendirilerek anlatılıyor. Kral Narmer’in Mısır’ı birleştirmesinden İmparator Neron’un Roma’yı yakmasına dek, ilkçağa damgasını vuran olaylar akıcı bir dille aktarılıyor. n T E M M U Z C U M H U R İ Y E T K İ T A P S A Y I 1 2 7 2
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear