26 Aralık 2024 Perşembe Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
KULTUR Salı 19 Aralık 2017 Türkiye Felsefe Olimpiyatı sonuçlandı Türkiye Felsefe Kurumu’nun (TFK) 3 Aralık Pazar günü 11 bölgede düzenlediği 22. Türkiye Felsefe Olimpiyatı sonuçlandı. TFK Başkanı İoanna Kuçuradi başkanlığındaki jüri İs tanbul, Özel Saint Joseph Fransız Lisesi’nden Sinan Akyol’un birinci, Özel Şişli Terakki Lisesi’nden Ateş Yersu Gök’ün ikinci, Kabataş Erkek Lisesi’nden Onur Öztemir’in üçün cü olduklarını açıkladı. Türkiye’yi Dünya Felsefe Olimpiyatı’nda temsil edecek olan genç felsefeciler ise ilk 10 dereceyi kazananların katılacağı yabancı dil sınavı ile belirlenecek. EDİTÖR: ÖZNUR OĞRAŞ ÇOLAK kultur@cumhuriyet.com.tr 15 Mimarlık öğrencilerine bienal çağrısı İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın (İKSV) koordinasyonunu yürüttüğü Venedik Bienali 16. Uluslararası Mimarlık Sergisi Türkiye Pavyonu’nda yer alacak Vardiya projesi, tüm dünyadan mimarlık öğrencilerini, 26 Mayıs – 25 Kasım 2018 tarihleri arasında gerçekleştireceği atölye çalışmaları ve etkinliklere katılmaya davet ediyor. Vardiya kapsamında, 16. Venedik Bienali Uluslararası Mimarlık Sergisi süresince haftalık vardiyalar halinde Venedik’e gidecek mimarlık öğrencileri, bienalin bu yılki teması “Freespace / Serbestmekân” kavramı çerçevesinde geniş katılımlı bir projeye dahil olacak. Küratörlüğünü Kerem Piker’in üstlendiği Vardiya projesinde Cansu Cürgen, Yelta Köm, Nizam Onur Sönmez, Yağız Söylev ve Erdem Tüzün de yardımcı küratör olarak görev alıyor. Masis Aram Gözbek ENKA’da Boğaziçi Caz Korosu konseri ENKA Kültür Sanat, 29. Yıl Müzik Buluşmaları 150 kişilik koro konseriyle 2017’yi uğurluyor. Şef Masis Aram Gözbek yönetimindeki Boğaziçi Caz Korosu, bünyesindeki tüm koroların katılımıyla 25 Aralık Pazartesi 20.30’da ENKA İbrahim Betil Oditoryumu’nda konser verecek. Türkiye’yi yıllardır dünyanın en seçkin koro müziği platformlarında başarıyla temsil eden, dünya şampiyonluğu da dahil olmak üzere kazandığı sayısız ödül ve birincilikle adından söz ettiren Gözbek yönetimindeki Boğaziçi Caz Korosu, bünyesindeki Boğaziçi Gençlik Korosu, MAGMA Oda Korosu, MAGMA Karma Koro, MAGMA Kadınlar Korosu ve MAGMA Erkekler Korosu ile yaklaşık 150 kişilik kadroyla sahneye çıkacak. Cappadox’un tarihi belli oldu Kapadokya’da her yıl müzik, çağdaş sanat, gastronomi ve açık hava programlarıyla birçok şehirden insanları bir araya getiren Cappadox’un 2018 takvimi belli oldu. Volkswagen ana sponsorluğunda gerçekleşen Cappadox, gelecek yıl 14 17 Haziran 2018 tarihleri arasında düzenlenecek. Etkinliğin programı önümüzdeki haftalarda açıklanacak. Yeni yıla yeni sergi... Ürün Sanat Galerisi’nin “Karma Yeni Yıl Sergisi” adlı sergisi 23 Aralık’ta açılacak. Sergide, Bedri Rahmi Eyüboğlu, Mehmet Pesen, Ruzin Gerçin, Salih Acar gibi artık aramızda olmayan sanatçıların yapıtlarının yanı sıra; Alp Bartu, Remzi İren, Tülin Demiray, Züleyha Akbaş, Saim Dursun, Nazan Özer, Canan Bilge, Serap Atala, Sergülen Onan Dervişoğlu, Mehmet Emin Özer, Fikriye Demir, Mustafa Delioğlu, Mustafa Köseoğlu gibi günümüz sanatçılarının da yapıtları yer alacak. Sergi 24 Ocak’a kadar görülebilir. ‘Persephone’nin Kız Kardeşleri’ Leica Galeri’de Leica Gallery İstanbul; fotoğraf sanatçısı ve eleştirmeni Nazif Topçuoğlu ile Leica Oskar Barnack Yarışması finalistlerinden Finlandiyalı sanatçı Anni Leppälä’nun eserlerinden oluşan “Sisters of Persephone” (Persephone’nin Kız Kardeşleri) başlıklı sergiye ev sahipliği yapıyor. Ziyaretçileri gerçek hayatta karşımıza çıkan kadın tasvirlerinin ötesindeki hikâyeleri okumaya davet eden sergi, 3 Mart 2018’e kadar bomontiada’da yer alan Leica Gallery’de görülebilir. Sergi kapsamında Anni Leppälä edebi referanslar ve kişisel deneyimlerini bir araya getirirken Nazif Topçuoğlu ise sanat tarihi, batı edebiyatı ve dini hikâyelerle Türkiye’deki kadın algısına dair sorular ortaya atıyor. 7 yıl aradan sonra çıkardığı ‘Sarı Kahkaha’ kitabıyla da ödül alan Murat Özyaşar, yazım sürecini anlattı ‘Yazar olmak istemiyorum’ Bu yıl 21’incisi verilen Uluslararası Balkanika Edebiyat Ödülü’nü Sylvain Cavaillès’in Fransızca çevirisi ile Murat Özyaşar’ın Sarı Kahkaha adlı öykü kitabı aldı. Bu ödül, Özyaşar’ın 2008 yılında çıkardığı Ay na Çarpması’yla bera ber kazandığı 2008 Hal dun Taner Öykü Ödü lü ve 2009 Yunus Na ORHUN ATMIŞ di Ödülü’nün ardından elde ettiği 3’üncü ödül. Fransız şair ve çe virmen Sylvain Cavaillès ile birlikte Beyoğlu’nda buluştuğumuz Özyaşar’a, kitaplarının oldukça beğenilmesinin ve ödüller kazanmasının nedeninin iki kitap arasından 7 yıl ara verecek ka dar ince eleyip sık dokuması mı oldu ğunu sordum. Başarılı yazarın ceva bı çarpıcıydı: “Ben yazar olmak iste medim, istemiyorum da. Ben yazı yaz mak istiyorum.” Özyaşar, her yıl ki tap yayımlayan yazarların metinleri ne de inanmadığını açıkça dile geti rirken, “Yazının böyle bir hıza ihtiya cı yok. Zamana ihtiyacı var” ifadeleri ni kullanıyor. 7 yıl boyunca tamamen Sarı Kahkaha ile uğraşmadığını söyle yen Özyaşar, “Hiçbir şey yazmadığım dönemleri de hatırlıyorum” şeklinde anlatıyor ve “Bu bekleyişe inanan biri yim ben” diye ekliyor. Sarı Kahkaha’dan sonra okuyucula rın yine uzun seneler bir Murat Özya şar kitabı mı bekleyeceğini sorduğum Özyaşar, “Öyle bir takvimin belirleyi cisi ben değilmişim gibi geliyor. Bu nun öznesi ben değilim. Yazı bunu be lirleyecek. Yine yazdıklarımın çıktısı nı alıp, bunu yayımlayabilirim demem Murat Özyaşar, Sarı Kahkaha’nın çevirmeni Sylvain Cavaillès’in ödülde büyük payı olduğunu belirtiyor. Fotoğraf: Marion Fontenille. gerekiyor” yanıtını verdi. Ancak yazdıklarının olduğunu ama henüz yayımlanma aşamasında olmadıklarını da vurguladı. Şair ve Çevirmen Sylvain Cavaillès ise Murat Özyaşar’la tanışmasının, Murathan Mungan’ın Merhaba Asker öykü seçkisinde Özyaşar’ın yazdığı “Altıotuzbeş” öyküsüne dayandığını söyleyerek şöyle anlatıyor: “Çok sevmiştim. O dönemde Diyarbakır’a gittim ve TÜYAP kitap fuarında Murat’la tanıştım. O zaman Sarı Kahkaha çıkmamıştı. Ayna Çarpması’ndan 3 öykü çevirmiştim daha önce. Sarı Kahkaha çıktığında artık bu kitabı bütünüy le çevirmeliyim diye düşündüm. Doğrusunu söylemek gerekirse, ben değil, Sarı Kahaha çeviriye karar verdi.” İki yazara da Sarı Kahkaha’daki favori öykülerinin olup olmadığını sordum. Cavaillès, ilk olarak “İsmin Hâlleri” derken, Özyaşar da bütün öykülerinin kendisi için kıymetli olduğunu ancak “Altıotuzbeş” öyküsü için “onun yeri apayrı” yanıtını verdi. Fransız çevirmen ise “‘Kepenk’ öyküsü çok etkilemişti beni, onunla çok uğraştım. Diğer öykülerle de öyle, keyifle oldu tabii bu. Ama ‘İsmin Halleri’ni her okuyuşumda ayrıca etkileniyorum. Her seferinde ilk kez okuyormu ÇEVİRMENE PARANTEZ Murat Özyaşar, Uluslararası Balkanika Edebiyat Ödülü’nü almasında Sylvain Cavaillès’in payının büyük olduğunu, “Bu çeviriyle ödüle aslında o katılmış oldu. Benden çok onun ödülüymüş gibi geliyor bana” sözleriyle vurguluyor. Fransız çevirmenin kitabın çeviri süreci esnasında sorduğu soruların kritik sorular olduğunu belirterek, “Bendeki duygusu, Sylvain’ın kitabı yeniden yazdığıydı. Sanki bir çeviri değil de kitabı Fransızcada yeniden yazıyormuş duygusuydu” diyen Özyaşar, “Ben de o metni yazarken kendime benzer sorular soruyordum. Sylvain’la da aynı sorularla karşılaşmak güzel bir buluşmaydı” şeklinde konuştu. şum gibi oluyor” eklemesini yaptı. Söyleşinin sonunda Murat Özya şar, sevenlerinin ilgisini çekecek bir açıklama daha yaptı. “Bundan sonra da öykü yazmaya mı devam edeceksiniz” diye sorduğum yazar, “Bilmiyorum, devam ediyorum öykü yazmaya. Ama bir anlatı da var. Roman ve kurmaca değil. Neredeyse bitmiş bir anlatı. Ama onu basıp basmamaktan emin değilim daha. Biraz bekleyeceğim” yanıtını verdi. Yazar, “Çalışıyorum, ama yayımlamakta biraz ketum davranıyorum,” dedi. ÇOCUK HAKLARI KARİKATÜR OKULU Tiyatroadam, eğlendirirken sorguluyor ve sorgulatıyor Her şey çocuklar için... Eskişehir Büyükşehir Belediyesi Çocuk Hakları Birimi tarafından tasarlanan ve “Karikatür Okulu Öğrencilerini Arıyor” çağrısı ile seçmeleri yapılan Karikatür Okulu çalışmalara başladı. Eskişehir Büyükşehir Belediyesi Çocuk Hakları Birimi, çocukların yaratıcılığının gelişmesi, istismardan korunma, çocuk hakları konularında farkındalık yaratma amacıyla çocuklar için Karikatür Okulu tasarlandı. Yoğun talebin olduğu karikatür atölyesi 16 Aralık Cumartesi günü 6 hafta süre cek eğitimlere başladı. Atölyeye başvuran 812 yaş aralığındaki 53 çocuk, ayrı ayrı düzenlenen 3 atölyede çocuk haklarına yönelik toplumsal olayları kendi bakış açılarıyla karikatüre yansıtarak dile getirecekler. Çocukların eğlenerek öğrendiği Karikatür Atölyesi’nde uzman eğitmenlerden çocuk hakları konusunda bilgi edinen çocuklar öğrendiklerini hayal güçlerinin yardımıyla kendilerine özgü karikatürler aracılığıyla kâğıda döküyorlar. (CAN HACIOĞLU/ ESKİŞEHİR) Tiyatroadam yeni oyunlarıyla tiyatroseverle buluşmaya devam ediyor. Tiyatroadam’ın “Eğlenceli, coşkulu tarzı ve yüksek performansıyla, gizemini oyunun sonuna kadar koruyan bir bulmaca, şaşırtıcı bir macer”a diye tanımladığı Duşan Kovaçeviç’in yazdığı “İntiharın Genel Provası”nı Emrah Eren yönetiyor. Dekor ve kostüm tasarımının Barış Dinçel’e ait oldu ğu oyunda, Erdem Akakçe, Fatih Koyunoğlu, Kadir Çermik ve Selen Öztürk rol alıyor. Oyun, 24 Aralık’ta 20.00’de Ankara ODTÜ Kültür ve Kongre Merkezi’nde, her salı ise Trump Kültür ve Gösteri Merkezi’nde sahnelenecek. Alman tiyatro yazarı ve epik tiyatronun kurucusu Bertolt Brecht’in 1944 yılında kaleme aldığı, iyilik, dürüstlük, vicdan, özveri, adalet gibi ev rensel insanlık değerlerini, emekmülkiyet ilişkisini sorgulayan, sorgulatan yapıtı “Kafkas Tebeşir Dairesi”, 20 Aralık’ta Baba Sahne’de, 23 Aralık’ta ise 20.30’da Akatlar Kültür Merkezi’nde sahnelenecek. Ümit Aydoğdu’nun yönettiği oyunda, Baransel Gürsoy, Deniz Özmen, Ediz Akşehir, Esra Şengünalp, Gökhan Azlağ, Pelin Bölükbaş, Rana Büyükyılmaz, Serdar Akülker rol alıyor. ‘İntiharın Genel Provası’ adlı oyunda; Fatih Koyunoğlu, Kadir Çermik, Erdem Akakçe ve Selen Öztürk rol alıyor. C MY B
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear