Catalog
Publication
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Years
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
Our Subscribers Can Login And Read Original Page
I Want To Register And Read The Whole Archive
I Want To Buy The Page
8 OCAK 2009 PERŞEMBE CUMHURİYET SAYFA
KÜLTÜR 13kultur@cumhuriyet.com.tr
CMYB
C M Y B
Geçip giden 2008 ile birlikte,
çeviri uğraşında kırk yılım dolmuş!
Özellikle hesaplamış değilim.
Ama yılbaşından sonra bir gün,
bir dinlenme ya da tembellik
anında: “Geçen yıl neler olmuş-
tu” gibisinden bir soruyu kendi
açımdan -açıkçası biraz da üs-
tünkörü!- sorduğumda, bilanço
karşıma çıkıverdi.
Bu hesabı, içinde benim çevi-
rilerimin de yer aldığı ilk kitabın
basım tarihine göre yapmadım.
Çünkü “Sosyal Gerçekçilik Açı-
sından Alman Edebiyatı” başlık-
lı bir seçki olan o kitap, Altın Ki-
taplar Yayınevi tarafından 1970’te
basılmış. Kitapta çevirmenler
Burhan Arpad, Ahmet Cemal
ve Ahmet Arpad olarak göste-
rilmiş. Hafızam beni yanıltmıyor-
sa eğer, beni rahmetli Burhan Ar-
pad’a yönlendiren, sevgili Doğan
Hızlan olmuştu. Zaten sonraki yıl-
lar boyunca Doğan Hızlan gerek
çevirmenlik, gerekse yazarlık ya-
şamımdan hemen hiç eksik ol-
madı. Burhan Arpad’la bu kitaba
girecek metinlerin çevirileri üze-
rine yaptığımız ilk konuşmayı da
çok iyi hatırlıyorum. Almancadan
yapılan çeviriler bağlamında Bur-
han Arpad, hep önder, çilekeş ve
nitelikten ödün tanımaz bir ad
olarak kaldı. Stefan Zweig ve
Thomas Mann kıratında yazar-
lardan yaptığı çeviriler, bugün de
basılmakta.
Dediğim gibi, “Sosyal Ger-
çekçilik Açısından Alman Edebi-
yatı”, içinde çevirilerimin yer al-
dığı ilk kitap; ama çevirmenliği-
min tarih açısından başlangıcını
belirlemiyor. Çünkü ben, Al-
mancadan metinler ve belgeler
çevirmeye yayınevlerinde, dün-
ya edebiyatının seçkin örnekle-
riyle değil, Cağaloğlu’ndaki çeviri
bürolarının ve noterlerin çoğu
zaman karanlık ve tozlu arka
odalarında, diplomalar, kimlik
belgeleri, vasiyetnameler, mah-
keme kararları vb. çevirerek baş-
lamıştım. Bu işi yapmak zorun-
daydım, çünkü üniversiteye baş-
lar başlamaz hem annemi ve
kendimi geçindirmeyik, hem de
üniversite öğrenimimin giderleri-
ni bütünüyle üstlenmek duru-
munda kalmıştım. Bugün ülke-
mizde kimi aydınların kendi ka-
lemlerinden çıkma biyografik bil-
gilerinde, yazmaya ya da çevir-
meye çeşitli Avrupa başkentle-
rinden “Türkiye’ye dönüşleri”nden
sonra başladıkları yazılıdır. Bana
gelince, böyle “çileli yıllar”ın lük-
sünü kaldıramayacak kadar ağır
yaşam koşulları içersindeydim.
Edebiyat çevirileri epey sonra
başlayabildi. Gerçi henüz yap-
madığım zamanlarda da, çok
okuyan biri olarak, aklım fikrim
hep o eserlerdeydi. O arada,
kendime örnek aldığım hocalar
da seçmiştim. Sabahattin Eyu-
boğlu, Vedat Günyol, Cevat
Çapan, Akşit Göktürk, Azra
Erhat şimdi aklıma gelen ilk ad-
lar. Hiçbiriyle şahsen tanışma-
mıştım, dolayısıyla onların da
böyle bir “gönüllü” öğrencilerin-
den haberleri yoktu. Ama ben,
onların hayranıydım ve kafamda
neredeyse saplantıya dönüşen
soru şuydu: “Acaba bir gün be-
nim yapacağım çeviriler de, bu
adların çevirilerini basan yayı-
nevlerinin listesinde yer alabilecek
mi?” Bunun olabilmesi için, pa-
ra kazanmak bir yana, sanırım üs-
te para vermeye bile razı olabi-
lirdim!
Zaman, neredeyse uçarcasına
geçmiş. Şimdi kitaplığımda, dili-
mize çevirdiğim eserlerden oluş-
ma küçük bir dünya edebiyatı bö-
lümü var. Bakışlarımı o bölümde
gezdirdiğimde, yalnızca kitap-
ları değil, ama yaşamımın o ki-
taplarla geçen sahnelerini de
görüyorum. O raflardan bana
sürekli bir şeyler fısıldanıyor. On-
ları hayatta neler pahasına çe-
virdiğimin, nitelikten ödün ver-
memek amacıyla günlük ya-
şamda yıllar boyu hangi darbo-
ğazları göze aldığımın anlatıldığı,
alçakgönüllü hikâyeler. Yılların
akışı içerisinde, kendi seçimim-
le neden gittikçe daha zor me-
tinlere yöneldiğime ilişkin sorular.
Eskiden yanıt bulmaya çalışı-
yordum bu sorulara. Şimdilerde
ise artık kafamı onlarla yormak is-
temiyorum. Çünkü zamanımın
böyle bir lüksü kaldıramayacak
kadar azaldığını hissediyorum!
acem20@hotmail.com
ODAK NOKTASI
AHMET CEMAL
Çeviride Kırk Yıl…
G
eride kalan 2008, siyasi ve ekono-
mik gerilimleriyle anõlsa bile çev-
re ve kültür değerlerimizin savu-
nulmasõnda önemli kazanõmlarõn yõlõ oldu.
Doğayõ ve tarihi gözden çõkaran yatõrõmlara
karşõ yurt düzeyindeki “yerel duyarlılık-
lar”õn hukuk direnişlerinde başarõlõ sonuçlar
alõndõ.
O kadar ki sonunda Başbakan dayanama-
dõ ve meslek odalarõnõn talan projelerine aç-
tõklarõ davalarla “iş yapmalarının engel-
lendiği”ni söyledi. Oysa yargõnõn doğaya ve
kültüre zararlõ bulduğu uygulamalar, aynõ za-
manda ulusal ve toplumsal yararlara da ay-
kõrõ olduklarõ için durduruldu.
Sosyal bir hukuk devletinde, yaşam kay-
naklarõnõ korumak için “yargı denetimi”nin
sağlanmasõndan şikâyetçi olunmasõ, ülkenin
ne denli “demokrasi kültüründen yok-
sun” yönetildiğini de kanõtlamõş oldu.
‘SATHI MÜDAFAA’ GİBİ...
Toplumun duyarlõ kesimlerinin ülke de-
ğerlerini savunmak üzere yurt düzeyinde hu-
kuksal mücadeleye girişmeleri, Kurtuluş
Savaşõmõzõn örgütlenmesindeki “Müdafaa-
i Hukuk” kavramõnõ anõmsatõyor.
“Hukukun savunulması”yla zafere ula-
şan bağõmsõzlõk mücadelesi için Atatürk’ün
ünlü, “Hattı müdafaa yoktur, sathı mü-
dafaa vardır, o satıh tüm vatandır” sözü
de yine tüm yurdu sarmalayan duyarlõlõkla ör-
tüşüyor.
İşte, 2008’de doğanõn ve tarihsel mirasõn
sömürgeci niyetlere ve uygulamalara karşõ
yurt düzeyinde savunulmasõna kimi örnekler:
SİNOP: Karadeniz’de doğal kõyõ kuşağõ bõ-
rakmayan ve kentlerin denizle ilişkisini yok
eden “dolgu yol” inşaatõnõn Sinop ilindeki
Güzelçay bölgesi projesi, sivil kurumlarõn aç-
tõklarõ dava sonucunda Danõştay tarafõndan
kasõm ayõnda durduruldu. Bu karar, aynõ ku-
şakta bundan sonraki yol tahribatlarõnõ da ön-
leme bakõmõndan önemli bir kazanõm.
ARTVİN: Doğal ve kültü-
rel dokusuyla ünlü Kafkasör
Dağõ’nda Kanadalõ bir firma-
ya verilen bakõr madeni izni-
ne karşõ Artvin Barosu ve Ye-
şil Artvin Derneği tarafõndan
açõlan davada Rize İdare Mah-
kemesi ekim ayõnda “maden
ruhsatlarının iptali” kararõnõ
aldõ; böylece yeşil yaylalarõ bi-
le gözden çõkaran dõşa bağõmlõ
madencilik politikasõna etkili bir
hukuk dersi de verilmiş oldu.
OSMANİYE: Anadolu’nun en eski uy-
garlõk merkezlerinden antik Kastabala ken-
tinde yapõlmasõ için hemen tüm kamu ku-
rumlarõndan onay alan çimento fabrikasõna
karşõ, arkeoloji bilgemiz Prof. Halet Çam-
bel’in başlattõğõ “sivil direniş” büyük bir ta-
rih katliamõnõ önledi. Aynõ bölgedeki Kara-
tepe’de bulunan Hitit yerleşimini, 50 yõlõ aş-
kõndõr kazarak gün õşõğõna çõkaran Çambel’in
çağrõsõyla harekete geçen Osmaniye ve Ada-
na’daki demokratik kuruluşlar, aydõn ve sa-
natçõlarõn da katõlõmõyla, “Kastabala’yı
kurtarma platformu”nu kurdular. Etkin-
liklerin ve kamuoyunun baskõsõyla fabrika-
ya, antik kentten uzak yeni bir yer belirlen-
di.
BODRUM YARIMADASI: Doğayla
uyumlu geleneksel dokusunu dağlara tõrma-
nan tatil siteleri ve kõyõlarõ kuşatan azman tu-
ristik tesislerle yitiren Bodrum Yarõmadasõ’na
bu kez de “Kültür ve Turizm Koruma Ge-
lişim Planlaması” adõyla yeni yoğunluklar
öngörülmüştü. Kültür ve Turizm Bakanlõ-
ğõ’nca devreye sokulan 1/25 bin ölçekli pla-
nõn turizm tesislerine 5 kat veren ve sit
alanlarõnda golf turizmi yapõlaşmasõna ola-
nak sağlayan hükümlerine Mimarlar Oda-
sõ’nõn açtõğõ dava sonucunda, Danõştay 6. Dai-
resi ağustos ayõnda yürütmeyi durdurma
kararõ aldõ.
İZMİR–ÇEŞME YARIMADA-
SI: Yeni ve yaygõn yapõlaşmayla
Çeşme Yarõmadasõ’nda da çevre
tahribatõna yol açacağõ belirlenen
“Alaçatı-Paşalimanı Kültür Tu-
rizm Koruma ve Gelişim Bölge-
si 1/25.000 ölçekli Çevre Düze-
ni Planı” da yine Mimarlar Oda-
sõ’nõn başvurusu üzerine Danõştay
6. Dairesi’nce durduruldu. Ba-
kanlõk planõnda, özellikle ayrõ-
calõklõ “Port Alaçatı” girişimiyle bir-
likte 1. ve 2. derece doğal sit alanlarõ, or-
manlar, kõyõlar, tarõmsal niteliği olan alanlar
yapõlaşmaya açõlõrken bölgedeki su potansi-
yelinin yetersizliği de gözetilmiyordu.
ANKARA: Kentlerin sadece “otomobile
göre kurgulanma”sõna son verilmesini ön-
gören uluslararasõ sözleşmelerin rekor uy-
gulamalarla çiğnendiği Ankara’da, şehircilik
ve ulaşõm ilkelerine aykõrõ altgeçitlere açõlan
davalar kazanõlsa da belediye umursamõyor.
Bu nedenle başkentimiz 2008’i de “uyul-
mayan” yargõ kararlarõyla geçirirken bu
kez de “hızlı tren garı” projesi “hukuka ay-
kırı” bulundu. 16. İdare Mahkemesi, Çankaya
Belediyesi’nce dava edilen proje için Bü-
yükşehir’in imar planõ değişikliklerini, yoğun
yapõlaşma önerileri ve kentsel ulaşõm siste-
mini zedelediği için durdurdu.
ALİAĞA: Çevreye duyarsõz sanayileş-
menin mağdurlarõndan Aliağa’da bu kez de
“termik santral” yapõlmasõ çok sayõda ka-
mu kurumundan onay aldõğõ halde İzmir Bü-
yükşehir Belediyesi’nin olumsuz görüşüne ta-
kõldõ. Metropoliten alana ait genel planlama
hedeflerine aykõrõ bulunan santral için ÇED
raporuna olumsuz görüş veren belediye, yer
seçiminin tarõm ve yerleşim alanlarõna çok ya-
kõn olduğunu belirtti.
HASANKEYF: İnsanlõğõn gündeminde
henüz “kültürel mirasa saygılı kalkınma”
sözleşmelerinin bile bulunmadõğõ 50’lerde ta-
sarlanmõş projeyle Ilõsu Barajõ’na kurban edil-
mek istenen uygarlõk merkezi Hasankeyf, bu
kez de yabancõ finans kurumlarõnõn destek-
lerini çekmesiyle yeniden “kurtulma umu-
du”na kavuştu. Tarihsel hazinemizin ilkel ve
eskimiş bir projeyle yok edilmemesi için yõl-
lardõr direnen uzmanlarõmõza “PKK de ba-
rajı istemiyor” diyen Başbakan’õn bu ya-
kõştõrmasõ ise 2008’in en talihsiz beyanlarõ ara-
sõna girdi.
...VE İSTANBUL: Haydarpaşa, Galataport
gibi kentin kamusal kõyõ alanlarõna özel rant
yapõlaşmasõ öngören “özelleştirme planla-
rı” meslek odalarõnõn yargõya başvurularõy-
la durdurulmuş oldu.
Sonuçlanmalarõ 2009’a kalanlar arasõnda
Mimarlar Odasõ’nca yargõya götürülen ko-
nulardan “Seyrantepe Stadı” imar planõ, ken-
tin gelişimini ormanlarõn bulunduğu kuzeye
çekmesi; ekolojik ve topografik açõdan has-
sas bölgede yoğun yapõlaşma getirmesi ne-
deniyle dava sürecinde.
Sulukule’deki yõkõmlarõ ve Roman sakin-
lerin zorunlu göçünü öngören “Tarihi Ya-
rımada, Fatih ilçesi, Neslişah Sultan Ma-
halleri (Sulukule) Yenileme Avan Proje-
si” de mahkemelik...
Ayrõca yine İstanbul’un Ömerli su havza-
sõnõ yapõlaşmaya ve sanayileşmeye açan
imar planlarõ ile aynõ bölgelere yeni imar ola-
naklarõ sağlayan İSKİ’nin yönetmeliklerinin
iptali için açõlmõş davalar sürüyor.
ANAYASA SINAVI
Ülke düzeyindeki çok sayõda hukuk mü-
cadelesinden özet bir derlemeyle sunduğumuz
tüm bu örnekler, anayasadaki çevrenin ve top-
lum çõkarlarõnõn “herkes tarafından savu-
nulması hakkı”nõn kazanõmlarõ.
Duyarlõ kişi ve kurumlarõn, kente, çevre-
ye ve kültüre zarar veren yağma projelerine
karşõ yargõ denetimini harekete geçirmele-
rinden şikâyetçi olan siyasi egemenlerin
sözde “sivil” anayasa değişikliği hedefleri de
bu gibi “sivil müdahalelerin önlenmesi”ne
yönelik.
Bu nedenle Cumhurbaşkanõ’nõn 2009 için
öngördüğü “yeni anayasa” gündemi, ülke-
miz için “yaşamsal” önem taşõyan çevre ve
kültür savaşõmõnda en ciddi sõnavlardan bi-
ri olacak.
Kültür ve çevre mirasõmõzõn kurtarõlmasõ için 2008’de ülke düzeyinde başarõlar elde edildi
Osmaniye’deki “çimento fabrikasına
arsa” yapılmak istenen Kastabala
antik kenti bu “muhteşem”liğine
rağmen ÇED raporunda yer
almıyordu (üstte).
Karadeniz kıyı yolu deniz
kentlerimizi “kıyısız” bırakırken
Trabzon’un bu görüntüsü
Sinoplulara “ders” oldu… Aynı
“yolun devamını durdurdu”lar
(altta).
Yurt düzeyinde ‘Savunma Yõlõ’
ÜMRANİYE 3. İCRA MÜDÜRLÜĞÜ
GAYRİMENKULUN AÇIK ARTTIRMA İLANI
SAYI: 2008/1880 TALİMAT
Satõlmasõna karar verilen gayrimenkulun cinsi, kõymeti, adedi, evsafõ;
Ümraniye ilçesi Çakmak mahalesi Ortanca sokağõ üzerinde kain 27 pafta, 344 ada, 5 parsel sayõlõ 906 m2 miktarlõ kat irtifakh arsa
üzerinde inşa edilmiş olun 200 sokak kapõ nolu 6 katlõ betonarme karkas apartmanda zemin katta 7/906 arsa paylõ ( 9 ) nolu dükkan
. Dükkan yola ve pasaj içine cepheli olup zemini seramik, duvarlarõ boyah,tavanlarõ kartonpiyerli ve spot aydõnlatmalõdõr. Dükkan
cephesi alüminyum doğramalõ camekanlõ vitrinli olup üzeri demir parmaklõk ile muhafazalõ ve 20 m2 miktarlõdõr. Dükkan içinde
mermer tezgahlõ ve çelik evyeli mutfak bölümü mevcut olup elektrik ve su tesisatõ mevcuttur. Dükkan halen bitişiğindeki dükkan ile
ortak kullanõmlõ emlakçõ dükkanõ olarak faaliyet gösteren iş yeridir. Dükkan önünde etrafõ demir korkuluklu açõk teras balkonu var-
dõr. Satõşõ yapõlacak olan dükkanõn bulunduğu ana bina genel özelliğiolarak bodrum ve zemin ve 4 normal kattan ibaret 6 katlõ beto-
narme karkas apartman olup dõş cebhesi mineral sivalõ, üzeri ahşap oturtma çatõ üstü kremit kaplõdõr. İMAR DURUMU: Söz konu-
su taşõnmaz Ümraniye ilçesi çakmak mahallesi 27 pafta, 344 ada, 5 parsel sayõlõ (9) nolu dükkan 13/02/1998—15/03/1999 tarihli Üm-
raniye imar planõna göre bina yüksekliği H=15,50 m( 5 kat), inşaat nizamõ = ayrõk blok- olup konut alanõnda kalmakta olduğu belir-
tilmiştir. TAŞINMAZIN MUHALMEN DEĞERİ: Taşõnmazõn konumu, mevkii, imar durumu, şehir merkezine , ana trafik yoluna,
çarşõ Pazar ve alõşveriş merkezlerine olan uzaklõğõ ulaşõm şekli, ana bina ve dükkanõn yapõmõnda kullanõlan malzemenin kalitesi ve
imar durumu gibi özellikler dikkate alõnarak (9) nolu dükkanõn tam değeri 80,000,00 ytl üzeriden muhammen bedelle açõk arttõrma
suretiyle satõlacaklardõr. Satõş Şartlarõ: 1-Taşõnmazõn l.satõşõ 17/02/2009 günü saat 15:30 den 15:40 saatlerinde Ümraniye 3.İcra Mü-
dürlüğü’nde açõk arttõrma suretiyle yapõlacaktõr. Bu arttõrmada tahmin edilen kõymetin %60’õnõ ve rüçhanlõ alacaklõlar varsa alacak-
larõ mecmuunu ve satõş masraflarõnõ geçmesi şartõ ile ihale olunur. Böyle bir bedelle alõcõ çõkmazsa en çok artõranõn taahhüdü baki
kalmak şartõyla 27/02/2009 günü aynõ yer ve aynõ saatlerde ikinci arttõrmaya çõkarõlacaklardõr. Bu arttõrmada da tahmin edilen kõy-
metin %40’õnõ, rüçhanlõ alacaklõlarõn alacağõnõ ve satõş masraflarõnõ geçmesi şallõyla en çok artõrana ihale olunur. 2-Arttõrmaya işti-
rak edeceklerin, tahmin edilen kõymetin %20’si nispetinde pey akçesi veya bu miktar kadar milli bir bankanõn teminat mektubunu
vermeleri lazõmdõr. Satõş peşin para iledir, alõcõ istediğinde 10 günü geçmemek üzere mehil verilebilir. İhale damga pulu, kanunen
belirlenmiş KDV, taşõnmazõn tahliye ve teslim masraflarõ alõcõya aittir. Taşõnmazõn aynõndan doğan birikmiş vergiler ve borçlar ve
tellaliye bedeli satõş bedelinden ödenir. Tapu harçlarõnõn alõcõya düşen kõsmõ alõcõya ait olup satõcõya düşen tapuharçlarõ satõş bede-
linden karşõlanacaktõr. 3-İpotek sahibi alacaklõlarla diğer ilgililerin (*) bu gayrimenkul üzerindeki haklarõnõ hususiyle faiz ve masra-
fa dair olan iddialarõnõ dayanağõ belgeler ile 15 gün içinde dairemize bildirmeleri lazõmdõr, aksi takdirde haklarõ tapu sicili ile sabit
olmadõkça paylaşmadan hariç bõrakõlacaklardõr. 4-Satõş bedeli hemen veya verilen mühlet içinde ödenmezse İcra ve İflas Kdnunu-
nun 133. maddesi gereğince ihale feshedilir.İki ihale arasõndaki farktan ve faizden alõcõ ve kefilleri mesul tutulacak ve hiçbir hükme
hacet kalmadan kendilerinden tahsil edilecektir. 5-Şartname, ilan tarihinden itibaren herkesin görebilmesi için dairede açõk olup,
masrafõ verildiği takdirde isteyen alõcõya bir örneği gönderilebilir. 6-Satõşa iştirak edenlerin şartnameyi görmüş ve münderecatõnõ
kabul etmiş sayõlacaklarõ, başkaca bilgi almak isteyenlerin 2008/1880 talimat dosya numarasõyla memurluğumuza başvurmalarõ ilan
olunur. 29/12/2008 (İc.İf.K.126) (**) İlgililer tabirine irtifak hakkõ sahipleri de dahildir. (*) Bu örnek bu yönetmelikten önceki uy-
gulamada kullanõlan örnek no:64’e karşõlõk gelmektedir. Not: bu ilan tapu kaydõnda adresi bulunmayan ilgililere tebligat yapõlama-
yan İlgililere tebliğ yerine kaim jolmak üzere ilan olunur. (Basõn: 364)
MARMARİS 2 .İCRA MÜDÜRLÜĞÜ’NDEN
TAŞINMAZIN AÇIK ARTTIRMA İLANI
Dosya No: 2007/190 Tal.
Bir borçtan dolayõ dosyamõzdan ipotekli ve ipoteğin paraya çevrilmesi yoluyla satõlmasõna ka-
rar verilen taşõnmazõn cinsi, niteliği, kõymeti, adedi. Önemli özellikleri:
TAŞINMAZ TAPU KAYDI: Muğla ili, Marmaris ilçesi, Armutalan beldesi 0 ada, 2428 par-
sel, tapudaki ana taşõnmaz niteliği üç katlõ betonarme bina olan, 667 m2 yüzölçümlü arsa üzerinde
1/2 arsa paylõ Zemin+1. kat 1 B.Bölüm nolu Dubleks ev.
İMAR DURUMU: İmar planõndaki yeri: Konut alanõ, İnşaat düzeni: Ayrõk nizam, Kat adedi:
2 kat, Bina yükşekliği: 6,50 metre. Ön bahçe uzaklõğõ: Yoldan 5,00 metre, Yan bahçe uzaklõğõ:
3,00 metre, Arka bahçe uzaklõğõ: h/2, Çatõ meyili: %33, Bina Derinliği: Derinlik formülüne uyu-
lacak T.A.K.S.: 0,30, K.A.K.S.: 0,60’tõr. Ayrõca plan bütününde, turistik tesislerde, inşaat alanõ-
nõn %20’si oranõnda, konut alanlarõnda inşaat alanõnõn %10 oranõnda arttõrõlabileceği, ancak bu
artõşõn çatõ olarak kullanõlacağõ Armutalan Belediye Başkanlõğõ’nõn 19.04.2007 tarihli yazõlarõn-
da bildirilmiştir.
ÖNEMLİ ÖZELLİKLERİ: Satõşa konu taşõnmaz Armutalan Beldesi Bakacak Mevkii Şehit
Ahmet Benler Caddesi üzerinde bulunan, halihazõrda bodrum kat, zemin kat (giriş katõ) ve birin-
ci kattan ibaret müstakil bahçeli villa niteliğinde dubleks konuttur. Taşõnmaz konut alanõ içeri-
sindedir. Önünden ana imar yolu geçmektedir. Tüm alt yapõ, hizmetleri tamamdõr. Etrafõnda dü-
zenli konut ve villalar mevcuttur. Marmaris deniz sahiline 2 km mesafede, Marmaris şehir mer-
kezine 3 km, Armutalan belde merkezine 500-600 metre mesafededir. Zemin kat: Salon ve salo-
na açõk mutfaktan ibarettir. Yer zemini (40x40)cm mermer kaplamadõr. Giriş sol tarafõ oturma sa-
lonu olarak planlanmõştõr. Bu bölümde şömine vardõr. Giriş sağ bölüm ise açõk mutfak ve yemek
salonudur. Büyük açõk mutfağõ mevcut olup, mermer mutfak tezgâhõ ve tezgâh alt ve üstü hazõr
mutfak dolaplarõ mevcuttur. Duvarlar saten alçõ, plastik boyalõdõr. Dõş kapõ ve pencereleri alü-
minyum doğrama õsõcamlõ, dõşardan demir korkulukludur. Oturma gurubunun balkonlu terasõ
mevcut olup, üzeri ahşap pergole gölgeliklidir. Giriş katta betonarme merdiven ile bodrum kata
inilmekte olup, bodrumda iki adet oda mevcuttur. Odalar yer zemini mermer traverten döşelidir.
Duvarlar sõvalõ plastik boyalõdõr. Bodruma iniş merdiveni orta sahanlõğõnda bir WC mevcuttur. Gi-
riş katõn ortasõnda mermer kaplama betonarme merdivenle birinci kata çõkõlmaktadõr. 1. kat üç adet
yatak odasõ ve banyo-wc’den ibarettir. Yatak odalarõ yer zemini ahşap parke kaplamadõr. Duvar-
larõ saten alçõ plastik boyalõdõr. Duvar tavanõnda alçõ kartonpiyeri vardõr. Banyo-Wc’sinde küçük
küvet ve duşa kabini, klozet, mermer hilton lavabosu vardõr. Banyo-Wc yer ve duvarlarõ tavana
kadar seramik kaplamadõr. 1. kat oda iç kapõlarõ fabrikasyon ahşap kapõdõr. Dõş kapõ ve pencere-
leri alüminyum doğrama õsõcamlõdõr. Ebeveyn yatak odasõ yanõnda büyük açõk teras balkonu mev-
cut olup, üzeri ahşap pergole gölgeliklidir. 1. kat koridoru seramik kaplamadõr. Taşõnmazõn çatõ-
sõ ahşap çatõ ve kiremit kaplõdõr. Taşõnmazõn bakõmlõ ve düzenli bahçesi; mevcuttur. Gelişmiş çe-
şitli bitki ve ağaçlarõ vardõr. Bahçe etrafõ düzenli taş duvarla çevrilidir. Taş duvar üzeri babalar
arasõ demir korkulukludur. Demir parmaklõk kapõlõ, bahçe giriş kapõsõ ve araç garaj kapõsõ mev-
cuttur. Bahçe içinde müstakil düzenli barbekü yapõlmõştõr.Taşõnmazin ön bahçesinden sol taraf-
tan merdivenle bodrum bahçesine inilmektedir. Taşõnmazõn giriş kapõsõ ahşap görünümlü çelik ka-
põdõr. Ön giriş dõş cephesi, giriş ana kapõ yanlarõ zeminden tavana kadar ahşap kaplanmõştõr. Gi-
riş kapõsõ ön sahanlõğõ üzeri ahşap pergole gölgelik ve yağmurluk yapõlmõştõr. Taşõnmazõn müs-
takili faal kat kalorifer sistemi vardõr. Halen içerisinde ikamet edilmektedir. Yapõ takriben 100 m2
taban alanõna sahip olup, toplam 300 m2 kullanõm alanlõdõr.
Taşõnmaz dubleks evin tam hissesi satõşa çõkartõlmõş olup; Marmaris İcra Hukuk Mahkeme-
si’nin 17.12.2007 tarih 2007/190 Es., 2007/ 294 K. sayõlõ kesinleşmiş kararõ gereği;
TAŞINMAZIN MUHAMMEN BEDELİ: 380.000,00.-YTL’dir.
SATIŞ ŞARTLARI:
1-Taşõnmazõn birinci satõşõ 24.02.2009 salõ günü saat: 13.10 - 13.30 arasõnda Marmaris Adli-
yesi 2. İcra Müdürlüğü odasõ, Marmaris-MUĞLA adresinde açõk artõrma suretiyle yapõlacaktõr.
Bu artõrmada tahmin edilen değerin %60’õnõ ve rüçhanlõ alacaklõlar varsa alacaklarõ toplamõnõ ve
satõş giderlerini geçmek şartõ ile ihale olunur. Böyle bir bedelle alõcõ çõkmazsa en çok artõranõn ta-
ahhüdü saklõ kalmak şartõ ile 06.03.2009 Cuma günü saat: 13.10 - 13.30 arasõnda Marmaris Ad-
liyesi Marmaris 2. İcra Müdürlüğü Odasõ, Marmaris-MUĞLA adresinde ikinci artõrmaya çõkarõ-
lacaktõr. Bu artõrmada ise rüçhanlõ alacaklõlarõn alacağõnõ ve tahmin edilen kõymetin %40’nõ ve sa-
tõş masraflarõnõ geçmesi şartõyla en çok artõrana jihale olunur.
2- Artõrmaya iştirak edeceklerin, tahmin edilen değerin; %20’si oranõnda pey akçesi veya bu
miktar kadar banka teminat mektubu vermeleri lazõmdõr. Satõş peşin para iledir, alõcõ istediğinde
(10) günü geçmemek üzere süre verilebilir. %18 oranõnda KDV, ihale damga vergisi, tapu alõm
harç ve masraflarõ alõcõya aittir. Birikmiş vergiler, tapu satõcõ payõ harcõ, emlak vergi borcu ve
tellaliye satõş bedelinden ödenir.
3- İpotek sahibi alacaklõlarla diğer ilgilerin (*) bu gayrimenkul üzerindeki haklarõnõ özellikle
faiz ve giderlere dair olan iddialarõnõ dayanağõ belgeler ile (15) gün içinde dairemize bildirmele-
ri lazõmdõr; aksi takdirde haklarõ tapu sicil ile sabit olmadõkça paylaşmadan hariç bõrakõlacaktõr.
4-İhaleye katõlõp daha sonra ihale bedelini yatõrmamak suretiyle ihalenin feshine sebep olan tüm
alõcõlar ve kefilleri teklif ettikleri bedel ile son ihale bedeli arasõndaki farktan ve diğer zararlar-
dan ve ayrõca temerrüt faizinden müteselsilen mesul olacaklardõr. İhale farkõ ve temerrüt faizi ay-
rõca hiçbir hükme hacet kalmadan kendilerinden tahsil olunacak, bu fark, varsa öncelikle teminat
bedelinden alõnacaktõr.
5- Şartname, ilan tarihinden itibaren herkesin görebilmesi için dairede açõk olup gideri veril-
diği takdirde isteyen alõcõya bir örneği gönderilebilir.
6- Satõşõ iştirak edenlerin, şartnameyi görmüş ve münderecatõnõ kabul etmiş sayõlacaklarõ, baş-
kaca bilgi almak isteyenlerin 2007/190 Talimat sayõlõ dosya numarasõyla müdürlüğümüze baş-
vurmalarõ ilân olunur. 29.12.2008
(İİK. m.126)
(*) İlgililer tabirine irtifak hakkõ sahipleri de dahildir.
(Basõn: 485)