02 Haziran 2024 Pazar Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CUMHURİYET 3 Aralık 1950 «CUMHURİYET» POSTAS1 Koreden Türkiyedekilere Nektublar 25118Ş0 Türkiyeden Koredekilere Mektublar Top. Yzb. Tahir Karaman Türk Savaş Birliği Kore Kahraman eşim, Koreye vâsıl olalı iki mektubunu, ondan evvel de İskenderun ve Colombo'dan gönderdiğin mektublarını aldım. Ankaradan ayrılmadan evvel radyada sen canıma bir konuşma yapmıştım. Ayrıca da biri taahhüdlü, diğerleri âdi uçakla dört mektub gönderdım. Her an sıhhat haberlerim beklerken, şanlı ve şerefli vazifende başarılar dıler, zafer mujdelerınizi beklerim sevgili eşim. İstediğin ay ve yıldızları işledim, gönderiyorum. Eşin: Nedime Karaman *** şünmek üzüntümüzü biraz hafifleti eşin, Hatice Tunca hepimlz gözleyor. Ikizlerimiz iyiler, Çetin diş rinden öperiz. çıkarıyor, Metin sınıf birincisi olAilen: Kandilli İstanbu] muş, Tekin akşama kadar kurşun *** sskerlerine harb yaptırıyor, Bütin <babam gelinciye kadar ben onun. Eşim Sami Aydın'a yerini tutacağım» diyor. Hepsi ellerinden öperler. Kendine iyi bak, Ustçavuş 3995 Top. tabur hatırım için içme olur mu? Birbiüçüncü bataryada rimize kavuş^cağımız an yakmdır, Kore hepiniz için dua ediyoruz. Bızlerden zerre kadar merak et« Karın: Çiğdem Yalçıntoklu me, hep ıyıjız. Birıcık duşüncemız *** sizlersiniz mektublarını alıyoruz, köyden de merak etmeyin forsat Sayın Doktor Üst. Kemal buldukça mektub yaz siz ve silâh arkadaşlarınıza sağhk ve başarılar Cümbüşel'e dilerim. >ziz Türk vatandaşlarına .ıhi baştanbaşa altın yanlarla dü ^urmuş olan ecdadımıa hahrâmanlıkiarını bütün dtinjrafra Btf dr'ıa gostermeğe geldlm. oimdi canımdan azız bildiğim a] bayrağımı Mançurya hudaâlanââa goğsumü kabartarak banıt kokufiU içınde dalgalandınyoruıa. .Ve mutlu Türk ordusuna! Ne mutlu Türküm diyefee! Vatan ve kardeşlerıme selâmlar... Çvş. Selim Apa Afttaİr» *** 86 K&a. 950 Annem \xaet KutluyükseT» Sevgili anneciğim, İki ayı mütecaviz bir laınandanben siîlerden aynlarak hüı insanlık abidesine bir avuc harc atabümek içln yapyabancı bir ülkeye okyanuslar asarak geldık. Biz şoctıklaıiTiiTjı Çvs.. Kemal Bayram (Mersin) Çvş. Asım Küpeli (Kemalpaşa) Ç»ş. İhsah Ginel (Beşikdüzü) Onb. Abdullah Seleglü (Ödemij) Br. Ahmed Yavuz (Çatalfca) ğ»f. Mustafa Baysal (Kilis) Onb. Yahya Turan (Antâkya) Onb. İJaci Erenoğlu (Zonguldak) İr. Hüseyin Sadak (Tuhceli) Er. Rahmi Örsçek (İtmir) Önb. Hasan Töksöı (İstanbul) Onb. Cemaleddin Çelik (İstanbul) Onb. Nuri Özdemir (Karicötı) Onb. İhsan Uygun (İstanbul) Er. Ismail Soyaslan (Şarşamba) Çvş. Osman Stnan (Bei&aitttt) Onb. Mastafa İnal (Baymâa) Çv|. Sabri Bumlupınâr (¥enip«m. Süleyman Ayâılı (If Br. Tahsin Şeşen (Hepa) İr. Ali Gümüş (SamJuft) Er. Bahaddin Kaloğlu (İstanbul) Onb. Salih Süçükağa (SarayMy) Onb. Hasan Ersöz (İstanbul) Er. Mümin Tekçan (Bursa) Er. Hüseyin Bayramijli (Edrtmid) Er. Cemal Taktay (tst. manijre) Onb. Mustafa feısa (İntefl) Er. Hnİır Aytefcin (İfrtâabuİ) *** cMuhtac olduğun kudret damarİanndaki asü kanda mevcuddur» düsturunu haürladakça yenemiyeceğimiz engel kalmıyacakbr. Fakat böyle yapyabancı bir ülkede insanı yegâne teselll eden mefhumu hiç şüphesiz slz de takdir edersiniz ki anavatandan gelen haberler olur. Maalesef hiç bir vasıtayla olsun bir tek kelime dahi alamadım. Mektubumu burada bitiriyorum Hoşça kalın. Annemın ellerinde» öper ve dığer aıle efradıfta saygılarımı sunarım. Topçu Tğm. Necdea Hutluyüksel *** güvenmenızi istiyoru*. fofilne |ahlwr Baıtüf ftıahille No. S l Ann£ci|iftî, nhhatieylm, fellerinüden dperim. Sihhatihizi Biidlrir mek tubunütu Bamrnzhkia beklerim. Kardes'eriöıin ötlitnif ggzlerindeD öperira. OflUhüt: Cemal Şahlsr *** Aziz kardeşlerimii, ••vgîli anne ve babalanmuta Tahmmen bundan uç ay önct bu g^.n kudurmuş kızılların cehennem ateşuu durdunnak maksadile bıze vorılen kutsal vazıfenın jrapılması dolayısıle sızlerden 3ynlmi| bulunujo.uz. Bız her'an ıçin rahat vt huzur ıçınde\ız. İşte belki bu geçen aylar içınde bırbırimiıdeB ha« bc/sız, fakat sızler her an mültcııh olunuz. Bu Kore savaşı herkese nasıb olmaz. Allahın talihli kulları ımişiz ki ışte o talih de bizim y uzumuze gülerek bizlers isabet et» tı. Ne mutlu bizlere ve bizleri y«tış..i3n sizlere. Sizler bizim içta htf an ovunebilir ve bizlere güvenebllırsınız. Hoşça kahnız, hayırh gunlar to> m..inı eder dualaruıızı her an bizleıJen esirgemekte geri kabnaymiA Nk. Bs. Çvş. Ziya Akın (Ordu) Nk. Gd. Çvş. Mehmed Keskin (C.resun) Nk. Gd. Çvs. Cernal Kibrit (Adana) Nk. Gd. Çv|. Receb Ali Güler (Ordu) Er. Onb. Orhan Saralp (Mllât) Onb. Tahsln Kaya (Bozdojan) Er. Tevfik Aksoylu (Mersin) Er Necati Parlar (Ödemif) tttrkân Kaynak'a Konjra • Şeker Funif mahallesi No. 10 da Türkâncıfım, ben halen Tatgu fehrınden Çandaa kasabaıına Bir* liğimlt blrliku intikal t t n i | bulunuyorum. Hamdoltun vücudüm uhhattedir. SUltrin da ııhhatto olmannı Ulu Taandaa dilerim. Sana •• tvdakltein haptlna Mİftmlar •dtr, gösltrind«o Sptrlm. Shh. Gd. Ü ı t Çv5 Davud Kaynak (4522) • •• 17U980, ouma Pek kıymetfi anne, agabey, ve CavkJanam teyzecigime $ize Korenln Tangcanı köyflndan aıhhat «• Milflr haborimi Ben burada çok iyiyim. Sbdn d« ivi olmanız içln A1i»ht«n duacıyım, b«ni hig merak «tmeyln, basta falan değilim, rahatm» Allahın hwHa nîn n r alzler» r» gttnl Vtöttymı» haytrha 11* karusurum. BunlariD hiç bir gayi güzel Turkly«nlzin hi« bir aeyîo* b«szemiyor. Biz* buralarda Tfirkiyemlzin her feyini a ratıyor. Soğuk oldukça fazla, fakat bizler soğuga mütehammil olduğumuzu bırada da her şeyde olduğu gibî ispat ettik. Siîlerden hepimis için hâyır dualar bekliyoııu. Sızl«re hayırlı bir evlâd oİduğumuzu her hrsatta ispat edeceğiz. Anneciğim senin ellerinden, gözlerinden defalarea öperim. Ağabeyei|im mektubTinü bekler ^aü ve kardefimi kucaklar öperim. Cavidanıni, teyzeciiim göndermiş oldujunuz biririci mektabunuzu aldım, diğer mektublannızı bekliyo' rum. Senih, amcamm ellerinden, yecukların göıleıinden öperim. Beni bilip soranlara çok selâm eder, götlerinden öperim. Koredaki Biriiğimize bsŞlı slhhat ekipi her an vazife başuıdadır. İfflünîan sizi düşünen ve sizin Yukarıdaki resiın, bir erimize aşı yapüırken ahnmıştır in falifip çarpıfan oğlunut, M ÇT|. Bando Mahmud Zebm suz selâmlanmı sunarım. Küçük ı Yırmı beşi tecavüz etti yazdığım lerin gdzlerinden öperim. Orada mektublar. Vefasııhk sizlerde mı, *** bulunan bütun akrabalanma se yoksa posta idaresinde mi? Hepinize kucak dolusu selâm ve âmlarımı sunar ellerinden öperim Burada mektubuma son verirken sevgıler. Mefhâba Acem dayı Bu gece sendenüh artık. Bilirsin selâmlanmı sunar, ellerinizden öDr. ÜJtjm. Turgud Yalçıntoklu kanaatkârdır döktoruh. Az piyaz, perim. *** az ciger, iki köfte bir yanmhk. Bando Gd. t s t . Çvş. He 0, neye çatıidı kaşların? HaMüslim Yıldırım Nk. Gd. B|. Çvş. Dursun rae istemedik dayıcun, Jrae tahta. * * * Yurt'dan 940 mezunu Nk. 1811950 Bir fck dâha vtt, sorma hesab Gd. arkadaşlanma Sevgili pederim ve kimde bu gece . Devremizden ben ve Selim bu Bütün Yeldeiirmenine kucak kuanneciğim ulvî göreve katıldık. Eminim, sizeak selâmlar. Selâmlanmı sunarak mübarek ler de bizim gıbi katılmak isterdiSuıfık yanaklarından öperim .. ellerinizden öperim. Ben evlâdınız nız. 940 mezunu 40 arkadaşımızın Talimgâh komutanlığı tabibl dan soracak olursan Kore dağ'agörevini bız burada ıki gedıkli 40 Üst». Dr. Turgud Yalçmtoklu rında vatan uğrunda her an içln misli ye^acağımızdan emin olun. *** savaşmaktayız. Sizleri mahcub etmeyiz. Ben VP Mehmed oğlu Mustafa Ka>a S e l i m y a n y anayı*. Sıhhatimiz ve Biraderim Tahsin Sindirene Hatay Kırkhan Ta»oluk köjü n e § ş m i z yerin'e îir. Sizler nağ olun Yenişehir • Ankara Ceph" 'en selâm. *** Sıhhatteyim. Mektub «dnderdim Nk. Gd. Bas.. Çvş. Dursun Vurd Savgili amcam oğlu Bay Henüz mtktubunuzu alamadım. Se lâmlar, mektubunuzu beklerim. Abdülkadir Üsküt'e Ba». Gd. Ali Sindiren Mustafa Uskut tarafınlan soracak Sevgili Hacı dettame v« • *• olursan yazmış oldüğum mektubun babama Eşim Bayan Zülfiye sen satırlarında sıhhat ve afıyetteBen, şimdilık Korenin Candağ yız ve şu anda Seul derilen KoTanyerine renın şehir'eı.n'en biıinin az be şehrindeyim. Vücudüm sıhhat ve Samsun rısınde bir kcyde bulunuyoruz. Sıh afiyette, sizlere ve bütün konrşu. akrabaya se'âm ederım. Büyukleflcl buçuk aydanberi mektub aleMustafa Usküt rin ellerinden, küçuklerin gozlerinmadıfımdan dolayı çok üzüntü den öpetim ve bütün Türk pıilletiduymaktayım. Sizin ve çocukların *** nin sa^lık ve baş ağr;sız hürriyetsıhhatlerini bildirir, mektubunuzu lerini temenni eylerim. Sevgili kardeşim b«kl«rim. Ben aıhhatteyim. ÇocukKurşunlu kainsı Atkofacalar nalann göıierinden öperim. Selâmlar Maltepe lstanbul hnesi Çardak koyundcn Omer • "i! "Baj. Gd. Ahmed Tanyeri Sanma ki uzaktayım, yanındaoğlu Muharrem Oztürk yım. Radyoda senın, annemin is*** 1811950 Chantan mini duydum, memnun oldum, selâmlar. Mukadderat vatan içındir, Sevgili halacığım Sevgili babacığım ve üzülme. Üzerims farz olan Tanrı selâmSedad ÇüMi anneciğitne larını sunarak mubarek gulden naMukaddee vazifemi ifa etmek U*** zik iki ehnizden hasretle öperim. zere memleketimizden ayrıldıktan Beni soracak olursan çok iyiyim. Bayan Behire Akıncı •onra, yeni cephemize iltihak etKeskin Barak O'ıası köyunden mi| bulunmaktayız. İzmir Hacı Bekir Ustüner Türk milletine lâyık bir evlâd Çotanda ve sıhhatteyim, mektuoldujumuzu Kore topraklarında Lunuzu bekler, ellerinden öperim. *** göstermek en büyük emelimizdir. Akıncı Ankarada ağabeyim Sevgili yurdumuza Allahın iznıle *** yüzümuz ak olarak döneceğimize Rıza'ya hiç bir füphem yoktur. Sevgililerime Selâm ederım, iki ellerinden hasBabaağım ve anneciğim; bunca Sevgilılerim; retle öperim. Nasılsın, iyi misin, iyi mynHtT flzlere mektub yazdımsa Yok! Alınma güzelim. Bu kelime olmanı Ulu Tanndan dilerim. Sen da hiç bir cevab alamadım. Acele ile sana olduğu kadar, aıleme can de, benden soracak olursan çok iyicvrabuua dört gözle beklemekte dan, candan arkadaşlanma da hl yim. Çok selâm ederim. yim. Egime, kardesine, gelinine son tab ediyorum. Keskinli Hacı Bekir Üsttiner Kore Kd. Yzb. Seyfi Erkmen Türk Savaş Birliği iktnal subayı Kore Sevgili evlâdım, Mısırdan, Hindistandan ve Koreden mektubunuzu aldım. Sevincimden tarıhin en şanlı sahifelerini okuyup sizin de en namlı bir kahraman olarak savaşınızdan gurur duymaktayım. Kalbinizden sarsılmaz ummanınızîa çarpışırken siz arslanlanmızın muhafazasını Cenabı kadıri mutlaktan niyaz ederım. Cumlemız selâm ve hürmetlerimizi sunarız. Eşiniz, oğlunuz, kızınız, cümlesi s'hhattedirler, ellerinizden öperlcr. Eurasını sen hiç duşunms, Allaha emanet olunuz evlâdım. Kayınpederiniz: Ahmed Ormanlı *** Üsteğmenim, resminizi Cumhuriyet gazetesinde gördüm. İftihar ettım. Daima zaferlerinizi bekler *e Cenabı Haktan sağhk haberlerinizi dilerim. Türk kahramanlık tarihine yeni bir şeref ekliyeceğinizden dolayı gururla övünün. Bana karşı göstermiş olduğunuz ağabeyliği hiç bir zaman unutymıyac?ğ m. Bana bu satırları yazmam için vesile olan •Cumhuriyet» gazetesine teşekkür ederken size ve sizler gibi kahramanca çarpışan srkadaşlarıma selâm ve sevgilerimi sunar sağlık haberlerinizi beklerim. Zia Sırman Trabzon Yalı mahallesi Yalı caddesi 75 No. lı evde mukim eşin Nermin Aydm * * * Kore Savaş Birliğinde topçu Baş Gd. Nezir Yayhmateş Sevgili yeğenim, 19/11/950 tarıhli «Cumhuriyet» ga zetesinde mektubunu okudum. Sıhhat ve olgun duşünce ile hak ve hakikat uğrunda vazıfeni başarma gayesinde olduğunu, bir daha görmekle sevinç ve iftihar duydum. Çok kudsî olan vazife ve gayenizde Cenabı Hak muvaffak küsın. Eski 190 P. A. 1. Tb. 1, Bl. eri İki mektubunu almıştun. Cevab1. Yurdiçi. Bol.se K. larını radyo vasıtasile ve bir de Miifettişlik yazıcısı tayyare ile gondermıştim. Ümid Yıldız Beşiktaş edenm ki almışsındır. •4* H* 1 * Havan Bl. Komutanı Ustğm Abdülksdir ö^bilgin'e Sıhhatteyit. Sıhhatinin iş'arı, goz leıinden öpeılz, arılan kardeşim. Sabrıik iskcle memııru Mehmed Özbilgln Teğmen Cemal Uzunkol Kore Savaş Birliği Aziz kardeşim, Daima varlığınla iftihar eden abİEntn, bugun bir krhraman kardeşi olmakla duyduğu gururu ölçüsüzdür. Henüz Kore'den mektubunu alamâdığımız için üzüntü ve ıntızar içindeyiz... Sana her pazartesi bir mektub gönderiyoruz. HepimU çok lyjyiz... Naklimı maalesef y»pmadllar... Seni gene geçirdığimiz günkü gibi pür neşe, ayrıca vazifesini yapmış insanlara has gurur ve gönül huzunı içüıde karşılıyacağımız günlerin gelmesine dualar ediyor, seni, hepinizi Allaha emanet ediyoruz. Kucak kucak sevgiler, selâmlar, başarı dilekleri gönderir, mektublarını bekleriz kardeşim. Nazire Nzunkol Nazire Uzunkol *•* üttgm. Arifi Gaticbny'a Enışteciğım, bu mtktubu yazmamı eağlıyan •Cumhlıriyet» gazetesine evvelâ teşekkür ederim. Sıhhat haberlerınizi alıyoruz biz iyiyiz. Kahraman. asil Türk askeri orada göstereceğiniz kahramanlıkla cesaretle azimle Turk sancağının şerefini yukselteceğınize eminiz Çünkü siz atalarımızın izınde yürüyen 4500 Turk arslanısınız. Hepiniz sağ olun ckğ"rh kahrsmanlar. Kajınbiraderin: Hakkı Güvenç * * * Annenin kolu tamamen iyi oldu. Bana gelen mektublarını annene gönderiyorum. Rahatı çok iyidir. Tahsisatı muntazaman alıyor. Haşim geldi. Eşin ve çocukların iyi, rahat, sıhhatte olduklaruu soylüyor. Ailemizde eksiğimiz yoktur. Büyükler gözlerınden, küçukler ellerinden öperiz. Sıhhat diler, zaferle dönmenizi bekleriz. Amcan: P. Alb. Lâtif Mutlu * ** ,; Mustafa oğlu lrfan Dutnlupmar, kıt'a çavuşıı Kore Kahraman oğlum, Dünyanın kin ve nefret dolu nazarlarla baktığı kızıl insanların bugün olduğu gibi yer yüzünde kaldıkları müddetçe ınsanhğın idamesi ve sulhun konınmasında buyük maniler çıkartan kızıllara karşı savaşmak gibi büyük bir ideal peşinde çarpışıyorsunuz. Bu tuttuğun Hak yolunda memleketimize büyük zaferlerle dönmeni bekliyoruz. Annen, Ahmed ağabeyin, ciciannen ve bütün akrabaların gözlerinden öperek «ıhhatini bildiren mektublarını bekliyoruz. Baban: Mustafa Dumlupınar Danca Cami mahallesi No. 24 Usteğmen Doktor Turgut Yalçıntoklu'ya Kore Sevgili eşim, Gonderdığın mektubu aldım. Senin oralarda hepımizın selâmeti içüı bulunduğunu, komünistlere kargı yapılan savaşlarda kazanılacak zaferlerde payın olacağını dü Başgedikli Sezai Tunc'a Kore oCumhuriyet» gazetesinde mektu bunu okuduk. Gönderdiklerini de aldık. Bizde dört tane gönderdik. Sıhhatteyiz, dört gözle zaferi kazanıp vatanınıza dönmenizi bekliyoruz. Baban, İbrahim, annen, Hatice, Kuzey Kore ccphesinde her iki taraf da en büyük tipte tanklan harb sahasma •tirmüjlenUr. Kuiüann 51 ton cesametinde tanklar kullandıklan, anlajıldıktan sonra dev Amerikan tflnyian da cepheye getirilmistir. Yukarıdaki resimde erlerimizi himaye eden bu tanklardan biri görülmektedir
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear