02 Haziran 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Frieder yabancımız değil! “Anneanne ile Frieder” öykülerini okurken çıktığımız rahat yolculuk ve o gepegenç düş dünyasına doğru akmalarımızda / çocuk gülümsemelerine konukluğumuzda; Gudrun Mebs’in başarılı, özenli, gerçekçi yaklaşımı ve kurgusu kadar onun bu ince yaklaşımını dilimize aynı titizlik ve özenle kazandıran yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın’ın emeği de büyük rol oynuyor. Öyle ki kızdığı anlar da oluyor torunu- Y. BEKİR YURDAKUL nun olmadık işlerine, ne var ki çözümü de yine ona bulduruyor. yılı aşkın bir süredir çocuklar için Yaşamdan, insan ilişkilerinden; dene- yazan Gudrun Mebs’in “Anneanne ye sınaya öğrendiklerini, aklının bir kö- 40 ile Frieder” öykülerini okurken an- şesine özenle kaydettiklerini, yeri geldi- latının iki kahramanından Frieder, gerek ken- ğinde ikirciklenmeden inisiyatif alıp so- di çocukluğunuz gerekse yakın-uzak çev- run / sıkıntı için çözüme doğru ışık ol- renizden çocukların tutum ve davranışları- sun yalınlığıyla sunan anneanneyi sev- na tanıklığınız dolayısıyla size de epeyce ta- melerimizin altında yatan da aslında G. nıdık gelecek. Mebs’in, kahramanları arasında yaş gö- Bugünlerde 4. cildiyle buluştuğumuz di- zetmeksizin sergilediği onursal eşitlik. zi öykülerin, “Anneanne ile Frieder” adıy- la sunulan ilkini Türkçemizde, salgın günle- SEVGİ VARSA... rinin ortalık yerinde, 2021’de ikilinin sevgi- Odanızın duvarlarını reçelle kırmızıya bo- sini derinden duyumsayarak okumuş, çok yamak, bahçeyi çöle çevirmeye kalkışmak, da sevmiştik. AH O YARAMAZLIKLAR annenizin / anneannenizin ördüğü kazağı yanlışlık- G. Mebs’in öykülerini severek okumalarımızın Gudrun Mebs; anneanne ile Frieder’in gündelik la sökmek, saksılardaki çiçekleri sökmek, sokak- yaslandığı bahçe de aslında hem kendi çocuk- yaşamını gözler önüne serer, hepimizin onların ta yalınayak yürümekte inat etmek... luğumuza, haylazlık ve yaramazlıklarla dopdolu aslında sakin, alçakgönüllü yaşamlarına konuk Birini ya da benzerlerini olsun yapmadığımızı kim günlerimize götürmesi bizi hem de bugünün ço- ederken; odalardan birinde, bahçenin bir köşe- söyleyebilir ki! cuklarının dünyasının alabildiğine varsıl, zaman sinde, bir ağaç gölgesinde gizlenmiş, yol boyun- İşte Frieder belki inat olsun için değil ne ki çok zaman unuttuğumuz, gözden kaçırdığımız güze- da, parktaki bir oyuncağın kıvrımında saklanmış daha fazlasıyla çıkıyor karşımıza; her çocuk gi- lim gülümsemelerine kolayca taşımasıdır bence. haylazlıkları, yaramazlıkları, durduğu yerde dura- bi çocukluk merakıyla, sınırlardan / birbiri üstüne mama hallerini de sahnelerimize bütün çıplaklı- yığılan yasaklardan hoşlanmadığı için... Ve elbet- GERÇEKÇİ YAKLAŞIM, BAŞARILI ÇEVİRİ ğıyla buyur ediyor. te her şey hemen olup bitse heyecanından... Bu, içimizi sevinçle dolduran rahat yolculuk ve Bütün annelerin, babaların, dedelerin, ninele- Okula başlayacağı o gün de öyle; evden bir an gepegenç bir düşsel dünyaya doğru akmaları- rin, uslu, sınıfının birincisi olduğu palavrasına sır- önce çıkmak için acele ederken üstünü kirletme- mızda / çocuk gülümsemelerine konukluğumuz- tını dönerken yaşamın olağan akışında karşımıza si, yanına alması gerekenleri evde unutması, yol- da; G. Mebs’in başarılı, özenli, gerçekçi yaklaşı- capcanlı, yerinde duramayan, kendi gerçekliğiyle da düşmesi, okula vardıklarında okul kapısını ki- mı, anlatımı ve kurgusu kadar onun bu ince yak- yaşayan bir çocuğu, Frieder’i; yanı sıra sabırlı, litli bulmaları... Hep o heyecandan, telaştan. laşımını dilimize aynı titizlik ve dikkatle kazandı- yeri geldiğinde otoriter, çoğunlukla bilge, toru- Verdikçe çoğalandır sevgi, çoğaltandır da... ran yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın’ın emeği nuyla yüz göz olmayan ama sevgi dolu bir anne- Sevgi varsa her haylazlık, her yaramazlık bağış- de büyük rol oynuyor. anneyi çıkarıyor. lanır, geride bırakılır hem de unutulmaz anlar ve İlk üç yapıtta öykülere Susanne Berner’in de- deneyimler olarak kayda geçip. senleri eşlik ederken son yapıtta Frieder’in okul Şimdi / bu kez ne yapacak acaba diye merak- heyecanını resimleriyle Catharina Westphal yo- landığınız Frieder’i de torununun her yaramazlığı- rumluyor. nı kimi zaman hiç de beklemediğimiz yöntem- Her öyküde olduğu gibi, çocuklara yö- lerle çözüme kavuşturan anneanneyi de se- nelik / başrolü onların üstlendiği anlatı- veceksiniz. Dahası, biliyorum, ikilinin yeni larda da sıradanlığın, durağanlığın, uy- maceralarını merakla bekleyeceksiniz. n sal ve terbiyeli oluşların ötesinde bir akış, bir yolculuk arıyoruz hepimiz. Anneanne ile Frieder Okul Yolunda Çünkü öyküler işte hep o sıra / Gudrun Mebs / Resimleyen: Cat- dışılıktan, o yaramazlıkların ne- harina Westphal / Çeviren: Ayşe den olduğu kanayan dizlerden, o Sarısayın / Can Çocuk Yayınları / hınzırca düşünce ve eylemlerden 53 s. / 8+ / 2023. sızıyor, gülümsüyor, sarıp sar- Anneanne ile Frieder’in Yeni Ma- malıyor bizi. ceraları / Gudrun Mebs / Resimle- “Aferin”lere boğulmuş, iyi ve yen: R. Susanne Berner / Çeviren: yolunda giden hallerimizden çok; Ayşe Sarısayın / Can Çocuk Yayın- yaşadığımız ve bir güzel “öğrendi- ları / 91 s. / 9+ / 2022. ğimiz” aksaklıkları, irili ufaklı kazaları, başarısızlıkları... Anneanne ile Frieder’in Yepyeni Mace- Anımsamalarımız; kalem-kâğıt başında raları / Gudrun Mebs / Resimleyen: R. Su- ancak onlarla büyük yolculuklara çıktığımız sanne Berner / Çeviren: Ayşe Sarısayın / Can da bir gerçektir. Çocuk Yayınları / 80 s. / 9+ / 2022. Çizim: Catharına Westphal 23 Mart 2023 14
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle