29 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

Yaşam aktı yüzümün kırışıklıklarından Işlemek üzere bir akik gibi Olüm maskelerinin en güzelini. GÜZEL VE BENZER Günün sonunda bir yüz Bir beşik günün ölü yapraklarında Bir çıplak yağmur demeti Gizlenmiş bütün güneş Kaynakların bütün kaynağı suyun dibinde Kırık aynaların bütün aynası Bir yüz sessizliğin tartılarında Öbür çakıllar arasında bir çakıl Günün son ışıklarının sapanları için Unutulmuş bütün yüzlere benzeyen bir yüz. KÎŞtSEL KOLAYLIK Tatlılığın bozgunların kadife gururun Masalsı coğrafyası akşamlarınla bakışlarının Buluşmaların orgu Gözle ellerin karışmasının Karla otların llkyazla otların Gizli devinmelerin denizde yağmur altında Sessizlikle senin mıknatısh içtemizliğinin Tad alan rüzgârın gençliğin tadından Uzaktan verüen öpücüklerin El atan rüzgârın giysilerinin altına. BAĞIŞLAMA Masanın altında yemek yediriyordu bana Bir bulutun altında öykü Umut o kesin umut Ayak ikide bir kırları tedirgin ederkenki çocukluk Damların üstündeydi soluk tıkanması Lavanta Bütün yayhmı kadının Sönük uysal Gönülden bağb Kolay zavallı dilsiz Bir kadındı o düşlerimde Gün içiyordu akşamın bütün zehirlerini. ŞtİRÎN ELEŞTİRİSt Iğrenmesine iğrenirim ya kentsoyluların egemenliğinden Polislerin papazların egemenliğinden Daha bir öğrenti verir bana iğrenmeyen adam Benim gibi Kendi güçlerinden. Tükürüyorum yüzüne doğadan daha küçük adamın Bu şiirin eleştirisfni bütün şiirlerime yeğ tutmayan adamın. Paul Eluard Şiirler/Çeviren: Sait Maden "Ateşe atıyoruz çalı çırpısını karanlıkların haksDlığın kırıyoruz paslı kilitlerini birbirlerinden korkmayan insanlar gelecek artık bütün insanlara güvendikleri için insan kılıklı diişman yok olduğu için." "Ozan, esinlenenden çok esinleyen kişidir." Böyle diyor Paul Eluard (18951951) "Şiirin geleceği" adlı bir yazısında. Kendisi de esinleyen bir kişi oldu. Nedir esinlediği? Umut, özgürlük, yıkıntı uzmanlarına karşı kin. Ve aşk, kadın aşkı, bütün bunları simgeleyen aşk. Inanılmayacak kadar yalın, özentisiz bir şiir dıliyle, inanılmayacak lcadar etkileyici bir sevecenlikle insan kardeşliğini, insan güzelliğini bir akarsu duruluğunda, oir çocuk gülüşü inceliğinde duyup duyuran bir ozan. Fransız şiirinin beliu de en sıcak sesidir Eluard'ın şiiri. Bir soyutlama şiiri değildir bu. Ne iç gerçeği arar ne doğaötesi gerçeği. Ne yüksek perdeden konuşur ne de biçim ustalıklarına yaslanır. Yalın, duru, yumuşak, anlamları hiçbir sislilik taşımayan sözcüklerden kurulmuş, bir kuşun uçması, bir yaprağın düşmesi, iki elin birbirini kavraması gibi doğal bir şiirdir bu. Başlangıçta, Icurucularınaan olduğu ve en büyük ozanı sayıldığı gerçeküstücü döneminin çok zengin imgelerle örülmüş, kapalı dünyasından sıyrılıp somut dünyanın bütün olanakîarına el attı ve özellikle tspanya iç savaşından, Alman işgalinden sonra daha insancı, toplumcu boyutlar edindi; acıya, zorbalığa karşı bir iyilik, özgürlük, kardeşlik bayrağı olau. (S. M.) soz Kolay güzelliğim var ne mutlu Kayıyorum rüzgârın damlarından Kayıyorum denizin damlarından Olmuşum öyle duygulu Tanımıyorum artık sürücüyü ben Kımıldamıyorum artık aynalarda ben ipek Sayrıyım ben çiçekler ve çakdlar Seviyorum en çinliyi bulutlarıyla Seviyorum kuşlardan uzakta en çıplağı Yaşhyım da güzelim ben burada Ve inen karanlık derin pencerelerden Koruyor gözlerimin kara yüreğini her akşam. Kuşların yok artık elverişli bir sığınağı Ne tembellik ne yorgunluk Ormanların kırılgan derelerin anısı Heves sabahında Göze görünebilen okşamalar sabahında Yokluğun büyük sabahında düşüş Yolunu şaşırıyor gözlerinin kayıkfarı Danteli içinde yitip yok oluşların Örtülmüştür uçurum başkalarına sönmemek için Gecenin hakkı değil yarattığın gölgeler. AŞK ŞttR 1 Ne söyledimse bulutlar için söyledim Deniz ağacı için söyledim sana Her dalga için kuşlar için yapraklarda Çakıltaşları için gürültünün Tanıdık eller için Yüz ya da görünüm olan göz Ve ona göğünün rengini veren uyku için îçilmiş bütün gece için Parmaklıkları için yolların Açık pencere için açığa çıkanlmış bir alın için Düşüncelerin için söyleaün sözlerin için Sürüp gidiyor her okşayış her güven. Yalnızsın ve otlarını dinliyorum gülüşünün Sen bu seni kaldıran başın Ve yukarisından ölüm tehlikelerinin Koyaklarda yağmurun puslu küreleri altında Ağır aydınlığın altında yerin göğü altında Doğuruyorsun düşüşü. SAYFA 18 Seviyorum seni tan bütün gece ben damarlarda Bütün gece sana baktım Bulmam gerekiyor her şeyi güvenim var karanlıklara Onlar veriyor bana Seni sanp sarmalama gücünü Seni kışlurtma gücünü yaşama isteği Kımıldamazlığımın bağrında Seni açığa çıkarıp Seni salıverip yitirme gücünü Görünmez alev gündüzde. Sen gittin mi açılıyor kapı gündüze Sen gittin mi açılıyor kapı üstüme. HAZIR ŞÎİRLER Kuşlar ne güzel kokutur ormanları Kayalar geceleyin büyük göllerini. Oturuyorum Bu dikende kıpırdamadan ve yerleşivor pençem Tadına doyulmaz göğüslerine yoksuÛuğun cinayetin. CUMHURİYET KİTAP SAYI 627
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear