28 Kasım 2024 Perşembe Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CUMHURİYET 25 Eylul 1937 Duymadıklarımız ve bilmediklerimiz ELBİSE MERAKLILAR1 BAYBAYANLARA En müşkilpesent müşterileri memnun eden müteveffa Hasan Fehmi'nin oğlu F İ K R t Ü S T Ü N D A L b u defa LONDRA ve PARİS terzi mekteblerinden BİRİNCİLİKLE diploma alarak pederinin halefi olarak firmayı yeniden kullanmağa başlamışt.ır. Bu firmayı unutmayınız: Bir Bulgar, Pariste, MehIstanbul muhteliti bugün Belgrad ve Zagreb med Arif ismile güreşiyor muhtelitî, yarın da Atina muhteliti ile güreşecek ve önüne gelene yeniliyor Balkan güreşlerinin rövanş müsabakaları Pehlivan değil kalpazan Tercümanlar Tercümanlık, muhakkak ki en güç işlerden biridir. Hafıza kuvveti başta olmak üzere, nabza göre şerbet vermeği, tepeden inme vaziyetlerden kurtulmağı, icabmda en dikenli sözü. karşısmdakine bol yaldızlı bir hap gibi yutturup işi tatlıya bağlamağı bil mek, tercümanlık denilen lâf ebeliği nin başlıca şartlarındandır. Milletler Cemiyetinin, hatibin lâlardısı biter bitmez onu harfiyyen başka bir dilde okuyacak kadar bu işte behre sahibi birer ucube olan tercümanlan, işte bu saydığım evsafı fazlasile haiz kimselerdir. Bu meşhur tercümanlara dair bir hayli fıkra dinledim. En güzellerinden bir ikisini söyliyeyim. İçtimalardan birinde, bir murahhas, kürsüde sonu gelmez bir nutuk vermeğe başlamış. Uzadıkça uzayan nutuk, manasızlık itibarile de bir şahesermiş. Nihayet, bitmiş; sıra, tercümana gel miş. Hazırun. tercümenin de bir o kadar devam edeceğini kemali yeisle düşü nürlerken, beriki, o manasız ve upuzun nutku söylece hulâsa edivermiş: ...Murahhası hiçbir şey söyleme miştir. Başka bir içtimada, erkenden topla nan murahhaslar, öğle vakti çoktan geçtiği halde, müzakerenin bir türlü sonu gelmemesinden dolayı üzülür, sızlanırken, içlerinden biri, konuşulan meselenin ehemmiyetine binaen başka bir celseye talikını teklif etmiş. Tercüman, bu teklifi şöyle tercüme etmiş: ...Murahhası, yemek vaktinin geldiği mütaleasındadır. Gene Milletler Cemiyeti tercüman larından birine, bu irticalî tercümeleri yapmak hususundaki meharetinden sitayişle bahsedüince, şu mütevazı ce vabı vermiş: Biz, makine gibi çalışırız, anlamadan tercüme ederiz. Eğer söylenen sözlerin manasmı anlamıs olsaydık, çok tan zıvanadan çıkardık! Müsabakalar Taksim stadyomunda yapılacak TÜCCAR TERZt HASAN FEHMİ HALEFİ FİKRt ÜSTÜNDAL Çoban Mehmed bir rakibinin sırtını yere getirirken îstanbul mmtakası tarafından tertib İkinci maç: İstanbul muhteliti Atiedilen îstanbul, Atina ve Belgrad şe na muhteliti. hirleri arasmdaki temsilî güreş müsa26 eylul 937 pazar saat 15 te Taksim bakaları bugün ve yarm Taksim stadyo stadında. munda büyük törenle yapılacaktır. 2 Müsabakalardan evvel bölgeler Izmirde Balkan güreş müsabakalanm arasında merasim yapılacak ve müsa yapan takımların îstanbuldaki bu kar bıklar takdim edilecektir. gılaşmalan, ayni güreşçiler arasmda re3 Gişeler saat 12 de açılacaktır. vanş mahiyetinde tekrar edilmiş ola Fiatlar: Balkon ve saha 100, tribün 50, cağından her halde büyük bir alâka ile duhuliye 25 kuruştur. karşılanacaktır. T. S. K. îstanbul bölgesi güreş ajanGüreş federasyonu misafir takımların lığmdan: kuvvetini nazarı dikkate almış ve yap25 eylul 937 cumartesi günü îstanbul tığı küçük bir tadille îzmirde müsabaka muhtelitile Belgrad Zagreb güreş yapan kadroyu güreştirmeğe karar ver muhteliti arasmda yapılacak temsilî miştir. maçlar için, Bugün llk müsabaka Yugoslav takı 56 kiloda Hasan Tahsin ve Küçük mile yapılacaktır. Hüseyin, Karşılaştıkları iki müsabakada birbir61 kiloda Yaşar lerini yakından tanımış olan güreşçi 66 kiloda Yahya, lerin revanş mahiyetinde yapacakları 72 kiloda Saim, müsabakaların çok çetin olacağı tahmin 79 kiloda Ankaralı Hüseyin, olunmaktadır. 87 kiloda Mustafa, 56 kiloda Balkan T^mpiyonluğunu Ağır: Samsunlu Ahmed. kaybeden Kenanın tzmirde sayı hesa Sporcuların cumartesi günü tartıl • bile mağlub olduğu rakibi Yunanlı Bi mak üzere tam saat 12 de Tepebaşında ris'le yapacağı müsabakaya ayn ve bü Londra otelinde ve 26 eylul pazar gü yük bir ehemmiyet verilmektedir. b l nüü îîstanbul güreş muhtelitile Atina Bu mevsim zarfında, uzun müddet muhteliti arasında yapılacak maçlar müsabaka yapmamış olan Saimin 72 için, kiloda hem Yugoslav, hem de Yunanlı 56 kiloda Kenan, güreşçilerle yapacağı müsabakalar da 61 kiloda Yaşar, hayli enteresan olacaktır. 66 kiloda îzzet, Saimin bugün eski formunda olma 72 kiloda Saim, ması, yapacağı iki müsabakanın da ta79 kiloda Ankaralı Hüseyin, rafımızdan kazanılmasmı biraz rorlaş87 kiloda Mersinli Ahmed, Ağır: Çoban Mehmed. tıracaktır. 79 kiloda güreşecek olan Yunan ve Yukarıda isimleri yazılı güreşçilerin Yugoslav güreşçileri ilk defa karşıla müsabaka yapacakları pazar günü tarrına çıkacak olan Ankaralı Hüseyinle tılmak üzere tam saat 12 de gene Lonkapalı güreşmeğe mecbur olacaklarm dra otelinde bulunmaları tebliğ olunur. dan bu iki müsabaka onlar için ayrı bir 2 Her siklet sınıfı için iki kilo to heyecan, bizim için ise bir avantaj tev lerans kabul edilmiştir. lid edecektir. 3 Hakemler: Yarı ağırda hasımlarile tekrar çarpı Yugoslav federasyonundan M. Richgacak olan Mustafanın kazanacağı gali ter ve Bekaç, biyetlerin güç olmıyacağını tahmin ediYunan federasyonundan M. Vekusis yoruz. ve Yerekakis Bugün ağır siklette Çobanm yerine Türk federasyonundan Ahmed FetSamsunlu Ahmed güreşecektir. Daha geri Aşeni, Sadullah Çiftecioğlu, Seyfi ziyade serbest güreşe yatkın olan Sam Cenab, îsmail Vefa, Kemal, doktor Sasunlunun kuvvetli Yugoslav rakibi kar b ve Rıza SuerL şısında nasıl bir derece alacağı merak Müsabakalara tam saat 3 te başlanaedilmektedir. cağından müsabıklann ve hakemlerin İki gün devam edecek olan bu mü vazifelerine lutfen vaktinde gelmeleri sabakalann güreş hareketimize yeni bir rica olunur. hız verecekleri şüphesizdir. Davudpaşa Gencler Birliğinden Dünya turuna çıkan ve burada üçüncü derecede bir serbest güreşçimiz bulunan Molla Mehmede bile Balıkesirde yenilen cenubî Amerika şampiyonu Bul Komar son defa Paris ringlerinden birinde Mehmed Arif isminde bir Türk pehlivanını on iki dakika gibi çok kısa bir zamanda yenerek Fransız güreş âleminde müthiş bir muvaffakiyet ka zanmış! Bize verilen malumata göre, Mehmed Arif admı taşıyan bu pehlivan halis muhlis bir Bulgardan başka bir şey değildir. Geçen sene Parisin Palais des Sport salonunda bir beynelmilel ser best güreş turnuvası tertib eden organizatör, güreştirdiği muhtelif millet lere mensub pehlivanlar arasında bir de Türkün bulunmasmı istemiş, bula mamış, bunun üzerine Bulgar şampi yonu Dan Kolof türkçe bilen Teodor Bankof adlı bir vatandaşmı Mehmed Arif namı altmda bu turnuvaya sok muş ve bundan sonra Gospodin Teodor Mehmed Arif namını muhafaza ederek Pariste müteaddid güreşler yapmıştır. Para mukabilinde yenilen Türk pehlivanları ikiyi bulmaz ve bunlar için dahi millî haysiyetimiz rencide olur, ga leyana gelirken profesyonel de olsa bir Bulgar pehlivanınm Türk olduğunu iddia ederek burada paçavraya çevrilen Bul Komara yenilmesine hiçbir Türkün tahammül edeceğini zannetmiyoruz. Profesyonel serbest güreşçilerimizi de bir teşiklât altma almak sırası artık gelmiştir. Bu teşkilât bir taraftan profesyonel serbest güreşçilerimiz arasm da disiplini temin, diğer taraftan da kendini Türk diye satan ecnebi pehli vanlara karşı mücadele edebilecek bir makam olmalıdır. Terzihanemiz Bay ve Bayanlar için son moda zarif ve gayet şık elbiseler imal ederek müşterilerine her kolaylığı gösterecektir. Mua melemiz peşin ve taksitledir. Sözlerimin sıhhatini isbat için muhterem Bayan ve Baylann bir defa tecrübe etmeleri kâfidir. Bahçekapı Birinci Vakıf han, birinci kat 15 No. Tel: 23389. P. T. T. Levazım Müdürlüğünden: 1 Idare ihtiyacı için 3300 metre Jonksiyon kablosu kapalı zarfla ek siltmiye konulmuştur. 2 Muhammen bedel 30.000, muvakkat teminat 2250 liradır. 3 Eksiltme 1 teşrinisani 937 pazartesi günü saat 15 te Ankarada P. T. T. Umumî Müdürlüğü Satınalma Komisyonunda yapılacaktır. 4 Talibler teminat makbuz veya kanunen muteber teminat mektub larmı ve rartnamede yazılı belgelerle teklif mektubunu ihtiva edecek olan kapalı ve mühürlü zarfiarını mezkur tarihte saat 14 e kadar adı geçen Komisyona teslim edeceklerdir. 5 Talibler Ticaret Odası vesikasındaa başka müteahhidlik vesikasını haiz olacaklardır. 6 Şartnameler Ankarada P. T. T. Levazım Müdürlüğünden, îstanbulda P. T. T. Levazım Ayniyat Müdürlüğünden 150 kuruş mukabilinde verilir. «3335» (6137)' İstanbul Tramvay Şirketinden: Üniversite ve Yüksek Mekteb Talebelerine İLÂN Tenzilâtlı tarifeden istifade etmek hakkmı bahşeden ve evvelce veril miş olan 1936/1937 mekteb senesine mahsus yeşil kartlar 1937/1938 senesi için değiştirileceğipden, Üniversite ve Yüksek mekteb talebeleri 15 ilkteşrin 1937 tarihinden evvel yeni kartlarım almak üzere Tramvay Şirketinin Ga . latada, Tünel arkasmda, Söğüd sokağında Hareket Kalemine vesikalarile birlikte gelmeleri ilân olunur. DİREKTÖRLÜK Serbest güreş müsabakalari tehir edildi Pazar günü Türkiye başpehlivanlığı ikincisi Mülâyimle karşılaşacak olan Hindli güreşçi şehrimize gelmiştir. îstanbul, Atina şehirleri arasmda yapılacak temsilî güreş müsabakaları dolayısile Hindli ile Mülâyim arasmdaki müsabaka gelecek pazara bırakılmıştır. Bulgaristanda Türk muallimler maaş alamıyor tstanbul futbol ajanlıgı Bir müddet evvel îstanbul futbol aanlığından ayrılan Zeki Rızanın istifası kabul edilmiş ve keyfiyet kendi sine bildirilmiştir. önümüzdeki hafta içinde yeni bir ajan seçilecektir. !ki Yunan atleti ceza aldılar Yunan atletizm federasyonu Bükreşe yapılan sekizinci Balkan müsabaka arında itaatsizlikleri görülen meşhur ıtletlerinden Balkan disk atma rökor cusu Sillas'a üç, koşucu Stefano'ya altı ay boykot cezası vermiştir. Bedri Rahmi NAZMİ ZİYA HAYATI ve ESERLERİ İÇİNDE 32 RESÎM VARDIR Fi. 40 Kr. GÜZEL SAN'ATLAR AKADEMİSt NEŞRİYATINDAN Bütün Kütübhanelerde Bulunur. Güreşler hakkındaki tebliğler T. S. K. îstanbul bölgesi başkanhğmdan: Yugoslavya ve Yunan güreşçilerile îstanbul güreşçileri arasında yapılacak temsilî ve resmî maçların programı aşağıda gösterilmiştir: 1 Birinci maç: Îstanbul muhteliti Belgrad ve Zagreb muhteliti. 25 eylul 937 cumartesi saat 15 te Taksim stadında. nur. Sahamızda gayrifedere kulübler arasmda lik usulü tertib edilen kupa maçarına Aksaray, Fatih, Mevlânekapı, Alemdar ve Sirkeci Hatay takımları iştirak etmişlerdir. Fikstür çekilmek üzere tekrar 29/9/937 akşamı toplantı yapılacağından yeniden girmek azru eden kulüblerin murahhaslannı mezkur gece Aksaray Hekimoğlu Alipaşadaki birlik merkezine acele göndermeleri rica olu Sofya 24 (AA.) Bulgar ajansı bildiriyor: îktısadî buhran neticesinde hususî Türk mekteblerinden birçoğu malî müşkülâta maruz kalmışlardır. Bun arın bir kısmı öğretmenlerin aylıklarını muntazaman veremiyecek ve diğer • masrafları da karşılıyamıyacak bir vaÇünkit bir defa dişler haricde alınan mikroblara karşı müdafaasızcfırr ziyete düşmüşlerdir. Kültür Bakanlığı saniyen ağızdaki «Salya» denilen mayide milyonlarca mikrob doludur. bunlara bir kolaylık olmak üzere ve esas masrafın da öğretmenlerin aylığı Salyada bulunan Lüab dişlerin en olduğunu nazarı itibara alarak bu mekbirinci düşmanıdır; dişlere yapışarak teblere şimdilik bir yardım olmak üzere hazineden maaş alan Bulgar öğret yosun peyda eder. Mineleri aşındırır, yavaş yavaş dişleri ve kökleri çürütür, menler tayinine karar vermiştir. diş etlerinde iltihablar peyda olur. Grandi'nin ziyafeti Dişlere yapışan yemek artıklan ve Londra 24 (Hususî) İtalyan elçisi M. Grandi, Londrada bulunan Duc ecnebi maddeler de temizlenmezse d'Aoste şerefine bir ziyafet vermiştir. birer mikrob yuvası haline gelir. ngiliz Krahnın kardeşi Duc de Kent'le !ğer dişler muntazaman ve günde en karışı, Başvekil M. Chamberlain, Ha az 3 kere <Radyolin> le fırçalanmadıriciye Nazın M. Eden, Erkâmharbiye ğı takdirde çok çabuk mahvolmağa reisi, İngilterenin eski Mısır fevkalâ de komiseri Lord Lloyd ziyafette bu mahkumdur. unmuşlardır. Siyasî mehafilde îngiliz ve İtalyan ricali arasmdaki bu ilk te masa büyük bir ehemmiyet atfedilivor. îngilterenin Harbiye Nazırı M. Duf Cooper, gelecek hafta Akdenizde bir gezinti yaparak Venediğe uğrıyacaktır. Nazırm orada îtalyan ricalile görüşe Şi söyleniyor. Dişleri sabah öğle ve akşam her yemekten sonra günde 3 defa niçin fırçalamak lâzımdır! RADYOLİN Mısır, Bingazide konsolosluk açıyor Kahire 24 (Hususî) Mısır hüku meti Bingazide bir konsolosluk açmıya arar vermiştir. Bu muhtemel akıbetleri vaktinde bertaraf eder, Sabah, öğle ve akşam her yemekten sonra günde 3 defa dişlerinizi fırçalayınız... mî karargâhına giderken, Pennwitz kendisine şöyle demişti: Dostum, ıstırabını anlıyorum ve sana acıyorum. Fakat bana itimad et. Bu mecburî sükut müddeti geçince sana on beş gün izin vereceğim, Madam Hen • nings'in yanına gidip kendisini teselli e * debileceksin. Senin için de, bundan büyük mükâfat olmaz zannederim. •I* •** "S* SEHER VAKTİ I Yazan: Çeviren: | Maurice Dekobra 28 Hamdi Varoğlu O halde size bir teküfte bulunmama müsaade ediniz, Matmazel Belkis. Bu mevzu, ehemmiyetine binaen, tele fonda konuşulup halledilemez. Biraz sonra, nezaretten çıkıp eve gideceğim. Saat beş, buçukta, benimle bir fincan çay içmek suretile beni taltif eder misiniz? îkimiz yapyalnız, başbaşa mı çay içeceğiz? Öyleya!... Saat beşte bir menecerle randevum var. Söz veremem... Gelirsiniz, gelirsiniz. Saat altı buçuğa kadar Belvedere caddesinde 136 numarada sizi bekliyorum. Gelmeğe gayret ederim, miralay. Teşekkür ederim. Sybil, telefonu elinden bıraktı. Metrdotel muhavereyi dinlemişti. Pek mem nun görünüyordu. Matmazel, dedi, hâdiseler, hük mümde yanılmadığımı gösteriyor... Düşman, kendi ayağile geliyor. Çay davetini kabul ettiğim iyi mi oldu? Evet. Kaleye bir an evvel girmek lâzım. Tahkikatı ikmal etmek için önü müzde kırk sekiz saat vakit kaldı. Bel vedere caddesine gitmeden evvel, beni herhangi bir bahane ile gene buraya çağmnız... Size bir maymuncuk verece ğim.. Söyliyeceğim bazı sözler de var. Şimdilik gidiyorum. Odanızda fazla kalmıyayım; nazarı dikkati celbeder. Metrdotel çıktı. *** Miralay von Pennvvitz'in koşkü, Schoenberunn parkı civarmdaydı. Birinci kattaki çahşma odasmdan bakınca, bu koskoca bahçenin nefis manzarası görü lüyordu. Köşkün içi, Marie Therese stilile döşenmiş, Alman çinilerile, porselenlerle ve imparator sarayındakilerinden aşağı kalmryan bazı cam eşya ile süslen • mişti. Saat tam beşte mîralay nezaretten köş ke avdet etti ve emirberi Meinl'e şu emri verdi: Saat beş buçukta iki kişilik çay hazırlıyacaksın ve ben seni çağırdığım za man getireceksin. Çin çayı olacak. Bis küi ile reçel de isterim. Vazoya da çiçek koy. Anladın mı odun kafalı? Anladım, efendim. Saat beş buçuğa dogru bir madam gelecek. Salona alırsın. Başüstüne, efendim. Binbaşı Herzen burada mı? Evet efendim. Çalrçma odasmda. Pekâlâ; çek arabanı! Meinl selâm verdi, yarnn sola döne rek odadan çıktı. Miralay ıslık çalarak, birinci kattaki çalışma odasına girdi. Burası, sigara salonuna benziyen, geniş bir odaydı. Duvarlarda askerî resimler görülüyor, koskoca kütübhanenin raflannda, koyu renkli kablarile, ciddî isimli kitablar duruyordu. Binbaşı HeTzen, yazı masasının ba şındaydı. Miralayın içeri girdigini görünce ayağa kalktı ve selâm verdi. Resmen üçüncü ordu erkâmharbiyesine merbut olup, muvakkaten Viyanadaki Mukabil Casusluk Teşkilâtı emrine verilmiş olan binbaşı Herzen, Pennwitz'in en yakm mesai arkadaşıydı. Teşrinievvelin ilk hak etmiş bir zabit sıfatile üçüncü ordu günlerinde Viyanadan aynlmış ye Rus erkâmharbiyesine gönderilmişti. Hennings'in asıl hüviyetini bilen, Harcephesine vazife ile gönderilmişti. Üç gün biye Nazırile büyük rütbeli ümeradan evvel nezaretin emrile gene buraya gel miş ve Pennvvitz'le birlikte şifre işinin ik birkaçı ve üçüncü ordu kumandanıydı. mali için çahşmaga başlamışh. Miralay, Sabık Rudolf Hennings ve lâhik bin başı Hertzen, bu şekilde vatanına daha bu işi, kendisine karşı fevkalâde itimad fazla hizmet ettiğine kani bir asker sıfabeslediği bir kimseye tevdi etmek iste tile, bütün başına gelenleri büyük bir temişti. Bu sebeble Herzen'i intihab et vekkülle karşılıyordu. Fakat, hakikatte, mişti. Çünkü Herzen, ismi alnnda Pennhâdisatın zorile sürüklendiği bu feci masvvitz'in, üç ay evvel idama mahkum et karahktan, son derece mustaribdi. Verditirdiği adamın hüviyeti gizli bulunuyor ği sözü ve aldığı emirleri düşünerek üç adu. ya yakm bir zamandanberi biçare kan Filhakika, binbaşı Herzen, hiyaneti sina vaziyeti haber verememiş olması o vataniye cürmile mahkum olup idam edi nu büsbütün üzüyordu. Sybil'in de, kolen müteveffa yüzbaşı Rudolf Hen casının namussuzluguna değilse bile, şenings'in ta kendisiydi. Sadakatine mükâ refsiz bir tarzda öldüğüne inandığı mufaten binbaşıhğa terfi etmiş ve Pennvvitz hakkaktı. tarafından, en nazik vazifelere memur Âmirlerinin tayin ettiği mühletin bir an edilmişti. evvel bitmesini dört gözle bekliyordu. Hennings sekizinci topçu alayı binba Bu mühletin nihayetinde, hakikati karısışısı bulunuyordu. Casuslann nazarı dik na bildirmege salâhiyeti olacaktL Her katini celbetmemek için çehresini değiş geçen gün, Hennings'i bu çilenin sonuna tirmişti. Sivri bir sakal bırakmış, gözüne biraz daha yaklaştınyor, kocasının ha renkli bir gözlük takmış, tanmmaz bir ha yatta bulundugunu Sybil'e lisanı müna le gelmişti. İdam sahnesinden sonra bir sible anlatmağa Bern'deki ataşemiliteri müddet Viyanadan kaybolmuş, sözde memur edecegi dakika ile arasmdaki fasıBulgaristana bazı hususî vazifelerle gön la gitgide azalıyordu. Hâdiseden sonra, üçüncü ördu umuderildigi için cepheye bizzarur geç ilti Pennvvitz, yazı masasının başına, mesai arkadaşmm yanına oturdu. Masanm üstü kâğıdlarla doluydu ve bu kâğıdların üstünde rakamdan başka birşey görün « müyordu. Yeni şifrenin anahtan «Pi», yani Yunan alfabesinin hendesede 3,1416 rakamına muadil olan on altına harfiydi. Fakat, şifrenin açılmasmı güçleştirmek maksadile, bu anahtar, her yirmi harfte bir değişiyordu. 3,1416 raka mınm yekunu 15 olduğuna göre, meselâ A harfi, şifreli telgrafta, A dan sonraki on beşinci harf, yani O oluyordu. Fakat, yirminci harften sonra gene bir A tesadüf ederse o zaman anahtar değişiyor, 3,14,16 değil 3,1417 oluyordu. Bu rakamlann yekunu 16 olduğuna ve A dan sonraki 16 ncı harf de P olduğuna göre A harfi, O değil, bu sefer, P olarak bulunuyordu. (Arkast var)
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear