23 Aralık 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CUMHURTYET IB3ST KflçOki Hikâyeİ Köy doktoru Varal Roumanilleden naklen «Heyet» i Türkler kesfetmişlerdir! Rasatane Müdürünün tezi doğru bulunuyor Venizelosun Yaptıkları İki ilmî eser: , / 2 Sakın ha! Doktor diye haykırdı. fakat bir ölüyü dirilterek değil çünki frengi yüzünden sönüp batmıştır ve Çocuğa taarruz etmek Zeyneb benim karımdı. Onunla berakü görüyorsunuz ki buna imkân bıhâlâ ne köyler var ki mezarlıklarmın ber geçirdiğim on sene hayat değil, bir isterken rakmıyorsunuz lâkin ölüm tehlikesibüyüklüğü kendi genişliğinden on kat işkence idi; bunu herkes bilir. Allah ne düşen canlı insanlara yardım edeMehmed isminde birisi dün Galatanm ziyadedir, bu da frengi salgınındandır. aşkma Zeynebi rahat bırakın da ben rek. Şimdilik Allaha ısmarladık. arka sokaklarından birinde on iki yaşlaEkrem Behçet Tezel, yazdığı kitab de rahat yaşıyayım. *** rında tslâm adında bir çocuğa taarruz da frenginin en sinsi olanını ve birden Peki ama arkadaşlar... O günden sonra doktor, köyde haki Affedersiniz, doktor, sözünüzü ke kî mucizeler yaptı. Ölüleri diriltmedi" etmek isterken yakalanmış ve adliyeye göze çarpmıyanını ele almıştır, üim süzgeçinden geçirip özünü, izini ortaya Bİyorum. Fakat Zeynebden üç çocuğum ama binlerce hastanın hayatını kur verilmiştir. koymuştur. Bununla beraber başa koyolmuştu. Bunlara bakamazdım. Tekrar tardL Kuyuda boğulan duğu birkaç sahifede frenginin tarihini evlendim. Anlıyorsunuz ya... Artık köylüler ona tam bir itinıad Maltepede Başıbüyükte Kadri ça kısaca anlattığı gibi onu neyin yaptı Anhyorum, anlıyorum, hakkın besliyorlardı. var. Bir evde iki kadınla yaşamak sevuşun bostanmda yamak Mustafa dün gını ve onun ne suretle geldiğini de Eeh, diyorlardı. Eğer mezarlıkta göstermiştir. Hekim olmıyanların dik nin için bir cehennem azabı olur. Bir yıkanmak üzere o civarda bulunan bir katini çelecek olan taraf bu sahifelerle sözünü tutmadise kabahat doğrusu ontanesi bile çok! O halde... Başkasım kuyuya girmiş, iyi yüzmek bilmediği için Bulaşma yolları» başlıkh kısım ve te dirilteyim.. Meselâ avukat Hüseyin da değil, bizde. boğularak ölmüştür. davi usullerini gösteren parçalardır. VARAL Hüsnüyü... Frenginin nesilleri inleten ve nesiller Sapan çarptı Hamdi: Vekil İstanbula geliyor çürüten bir afet olduğunu bilen her Kayserili avukat Hüseyin HüsGümrük ve İnhisarlar Bakanı Ali RaLiman tahmil ve tahliye amelesinden nüyü mü? Diye sordu. na önümüzdeki cuma günü şehrimize ge Hüseyin, dün şamandırada bağlı Yu yurddaş bu eseri de dikkatle okumalı dır. Bu suretle elde edilecek bilgi sıh Evet. lecektir. İnhisarlar Vekili burada birkaç nan bandırah Mekonokos vapurundan hatimizi korumıya medar olur. Sıhha Aman, doktor, bırakm ruhu müs gün kalacak ve burada inhisarlar idare terih yatsın. Babam muhakkak ki mü sinde tatbik edilecek yeni teşkilât ve kad mavnaya demir çıkarmakta iken demir timizi korumak ise cemiyetin selâmeNrek bir adamdı. Fakat kardeşlerimle rolara aid işlerle uğraşacak, gümrük iş yüklü sapan kazaen yüzüne çarpmış ve tini ve saadetini korumak demektir. araauzdaJd geçimsizlikleri görürat o, lerile de yakından meşgul olacakhr. yaralanmışur.. M. TURHAN TAN Geçen gün maruf âlimimiz Rasathane müdürü Fatinin mühim bir tez yazarak Yazan: Tib Fakültesi doçentleFransız Fen Akademisine yolladığını harinden doktor Ekrem Behçet ber vermiştik. Bu tezde heyet ilminin O gün Yunan ordusunun Atinada tatbikı halinde, Yunanistana karşı yeni Benim, hekimliğin en ince kısmına Türkler tarafından keşfolunduğu iddia ilginli bir konu üzerine yazılan bu kiki kuvvetlerinin kumandanı General bir harb cephesi kurulacakü. Halbuki ve müdafaa olunmaktadır. tabları ele ve dile alışım tasalluf değil Callaris, amirali ziyarete gelmişti. Ami Fransız elçisi de dahil olduğu halde, büDün Amasya müverrihi Hüsaraeddin se düpedüz Dilettantismedir, çizmeden ral Rokföyün martavallarını kendisine tün îtilâf elçileri, şimdi, her türlü zecri den şu mektubu aldık: tedbjre muhalefet ediyorlardı. Diğer" tayukarı çıkmaktır. Fakat içimde dur gösterince, «25 mayıs 1935 cumartesi günü in madan kamyan bir yara beni bu kitab« Bunların hepsinin uydurma ve raftan îngiliz amirali de, Fransız Deniz tişar eden sayın Cumhuriyet gazetesin ları okumıya sevketti ve kitablardan al yalan olduğunu şimdi size ispata hazı Bakanı tarafından verilecek herhangi bir de Rasathane müdürü Fatinin ilmi he dığım derin zevk te şu satırları yazmak rım, dedi. Yanıma bir Fransız zabiti ve düşmanca tedbir ve hareket karşısında yetin Türkler tarafından binlerce yıl lığıma sebeb oldu. riniz onunla beraber, evvelâ Rokföyün Fransızlardan ayrılmak için emir almıştı. önce keşfedildiğine dair ve vesikalara raporunda bahsi geçen hayalî bataryaAmiral azlediliyor Ben, boğaz hastalığmdan iki çocuğumüstenit bir tez yazdığını ve Fransız nu kaybeden bir babayım. Yıllardan lann bulundukları mevzilere gidelim. Amiral Dartige du Fournet uzun zaAkademisi tarafından bu tezin tetkik beri o yavrulann yasmı tutuyorum. Sonra da ataşenavalinizin Yunan süel man tereddüd ve kararsızlık içinde kaledilmekte olduğunu okuyunca Fatine Bundan ötürüdür ki kulak, burun, bo hazırlıklan yapıldığım söylediği yerleri madı. Çünkü 1 1 birincikânun günü Vis gönlümde pek derin bir teşekkür doğdu. ğaz ve hançere hastalıklarını anlatan bu dolaşalım. Amiral Le Bon 1 birincikânun günü vuAmiralın basını belâya sokan Çünkü, ben bu iddiayı bundan yirtni kitabı görür görmez dayanamadım, oku bulan facia hakkında tahkikat yapyıl önce İkdam gazetesinde intişar eden kumıya koyuldum. Keşke böyle bir ebir toplantı mak vazifesile Atinaya gelmişti. Amiral Türk Takvimi ve Amasya tarihi adlı ser, yavrularımı kara toprağa verme Amiral Dartige du Fournet, Atina Le Bon, Çanakkalede bulunmuştu ve bir eserlerimde yazmıştun. Hatta dünyada den önce elime geçseydi?.. müsademelerinde ölen Fransız askerleri filo tarafından karadaki hedeflere yaÇok bilgic bir doktordu. Fakat köy kadar muazzeb olur ki... Bizim daima ilmi heyetin ve tıbbın ilk kâşifi ve muBenim, doktorlukla hiçbir ilginliğim nin cenaze merasimini saat 3 te yapma pılan bombardımanın tesirsizliğini orada de kimsenin itimadını kazanamamıştı. anlaşmamızı isterdi. Sonra vaziyetimiz cidi olduğu bütün tabakat ve tarih ki olmadığı halde, çok beğendiğim şu ki ğa karar vermişti. Atina başpiskoposu, görüp öğrenmişti. Tahkikata memur aKöylüler onu daima koltuğunun altın de pek fena... Hepimizin dört beş ço tablarında yazılı olan (Ohnoh) adlı zatab baş tarafındaki ön sözden anladı mezarlıktaki gömme merasimine riyaset miral, Paristeki işler hakkında, meslekda bir kitabla görürler ve birbirleri cuğu var... Para ise... tın, Türklerin Adem atası olan (Oşnuk ğımıza göre Leipzig Üniversitesi pro etmeği teklif etmişti; fakat Rokföyün taşma gayet az malumat verdi ve ancak ne: Demek ki... * ata) dan ibaret olduğunu da bir makafesörlerinden Arturknick tarafmdan bir sürii yalan haberleri üzerine amiral ertesi günü Dartige du Fournetye, ken Ne yapsın? derlerdi, hiçbirşey bil Eğer onu diriltirseniz kendisini le ile gene yirmi yıl kadar önce bildir kaleme alınmıştır. Türkçeye çeviren bi bu teklifi reddetti. Red cevabı, saat 3 e disinin donanma kumandanlığından azmiyor kü. Boyuna okuyor. Madem ki beslememiz lâzım gelecek.. Evet, bu, miştim. Bu makale de İkdam gazetesinde zim Tıb Fakültemizin değerli doçent kadar, başpiskoposun eline geçmemiş ol ledildiğini bildiren telgrafı gösterdi. Bu okuyor, demek ki öğrenmek istiyor; borcumuzdur. Lâkin bağlarda hastahk intişar etmistir. Benim yirmi yıl önce orlerinden Ekrem Behçet Tezeldir. Çe duğu için papaz, mezarlıkta bir saat bek azil telgrafı, Amiral Le Bon daha hiçbir madem ki öğrenmesi lâzım, demek ki var, ekinlerden hayır yok, zeytinlikle taya koyduğum bu iddiamı vesikalarile virmen, eser sahibinin vaktile yanında leyip durmuştu. Cenaze merasimi, hâdi rapor vermeden yazılmıştı. Bu da, Franbirşey bilmiyor; madem ki birşey bil ri kurd sarmış, yağmur yağmıyor... beraber ilmî bir surette isbat ve teyid çalışmıştır. Bu münasebet, tercümeye sesiz geçti. Yunan kıtaatı ölüleri selâm sız Deniz Bakanı Amiral Lacazenin miyor, demek ki karacahildir! Peki öyle ise.. Avukat Hüseyin eden Fatine yürekten teşekkürler ede şüphe yok ki başka bir değer veriyor. ladılar. Dartige du Fournet amiral ge ataşenaval Rokföyün uydurma raporlas Hastası olmıyan bir doktor yağsız Hüsnüyü yerinde bırakalım. Fakat riır> "> misinden karaya çıkacağı sırada îtilâf el n üzerine hareket ettiğini göstermektedir. Eğer bu eser, hekimliğe yanyan te bir lâmbaya benzer. Zavalh adamın buraya inci dizmeğe gelmedim ya... çileri gemiye geldiler ve acele kendisini Lacaze önce vurup sonra muhakeme et: Rasatane Müdürünün bir rimlerle dolu olsaydı ve yalnız hek m kendini geçindirmesi lâzımdı, lâkin Birisini diriltmem lâzım... Kimi cangörmek istediklerini bildirdiler. mek prensipini takib etmişti. Amiral, dolerin anhyacağı bir dille yazılsaydı ben mektubu bir sigara parası bile kazanamıyordu. landırmamı istiyorsunuz? nanma zabitleri için nişanlar inha etmişti; de birşey anlamazdım, ilk sahifeyi o Amiral ile elçiler arasında iki saat süBir kadın: Güzide bilginimiz Rasatane Müdürü Bu vaziyete bir nihayet vermek lâyalnız ataşenavalin muavinlerine nişankumadan kitabı kapardım. Fakat çevir ren uzun bir münakaşe oldu. O gün, azımdı. Aman benim Lâtifemi canlandı Fatinin Hitit tarihine aid yazdığı kıymetli miral, hâlâ Atinayı yeniden bombardı lar verildi; o kadar... men, kendi meslektaşlarma ve hekimlik bir eserinin Fransa Akademisinde tetkik Bir gün köylüleri başma toplıyarak rm, diye yalvardı. Bir genc kız: (Hoş, zaten Yunan sularmdaki Franâlemimize armağan vermek ülküsünü man etmekte ısrar ettiği için münakaşa edilmekte olduğunu yazmıştık. şunları söyledi: Sakın ha, doktor, sakın ha! demevzuu, bu idi. Elçiler, böyle bir hareket sız donanması zabitlerinin de nişan gütmekle beraber o meslekten olmı Dün Fatinden aldığımız bir mektub Benim bilgim o kadar derin, o di. Zavalh arkadaşım, ne iyi oldu da yanlarm da eserden istifade edebilme karşısında, Yunanistanın îtilâf devletle alacak b i r . marifet ve kahramanlık kadar geniştir ki, bir hastayı iyi etmek öldü! Ölmezden evvel bana herşeyi da, eserini Fransa Akademisine değil, lerini düşündüğünden hem ifadeyi im rine kat'î surette harb ilân edeceğine kâ yaptıkları da yoktu ya. Cumhuriyet) şöyle dursun çünkü bu bir çocuk işi söylemişti. Bırakm mezannda uyusun, mütalealannı almak üzere bazı tanınmış kân nisbetinde sadeleştirmiş, hem de ni olduklarını söylediler. Bu uzun müna Bu Ingilizi ben de öpmek isterim! dir! bir ölüyü bile diriltirim. Evet, o muhakkak ki toprak altında daha garb âlimlerine gönderdiği bildirilmekgenel ilginlik uyandıracak bahislere yer kaşa amiralin cenaze merasimine iştiraAmiral Dartige du Fournetin azledilbir ölüyü.. Hem de gömülmüş bir ölü mes'uddur. Sevdiği erkek geçenlerde tedir. kine mâni olmuştu. Amiralin merasimde vermeği unutmamıştır. diği haberi, îngiliz filosunun amiral geyü!... İnanmazsanız bir gün mezara bir başkasile kaçtı! bulunmaması, sonraları, şiddetle tenkid Benim kanaatıme göre herhangi bir ve muaheze edildi. misinde duyulunca îngiliz amirali H a gider, tecrübesini yaparız. Zavalh... Zavalh Lâtife!... O halokul öğretmeni doktor Ekrem Behçetin yes Sadler, Fransız amiral gemisine Bu sözlere pek az kişi inandı. înan de bari Dervişin Ahmedi canlandıraVenizelosun zırhlı yeleği bu kitabmdan bol bol kazanc elde ede giderek Dartige du Fournetye teessürleyım. mıyanlar: Atina bombardımanından sonra Vebilir ve okuttuğu çocuklara kulağm verini ve sevgilerini bildirdi. Amiral Le Kendisine bu tecrübeyi yaptır Uşaklı Yusuf iki kolunu havaya kalya burunun ne demek olduğunu, uzvi nizelosçulann evlerinde araştırmalar ya Bonun da hazır bulunduğu bu görüşmemakla ne kaybederiz? diyorlardı, bir dırarak: hayatta ne gibi vazifeler gördüğünü ki pıldı. Bu evlerde şaşılacak kadar çok de îngiliz amiralinin hakikaten müteessır görelim bakalım: «Ayinesi iştir kişinm Aman yapma, doktor, diye bağırtabdan alacağı engin ve düzgün bilgi i silâh ve cepane bulundu. Bu evlerde tü olduğu görülüyordn. Dartige du Fourlâfa bakılmaz». Belki de muvaffak o dı. Her sene kendisine kârın yarısım Araksi isminde bir kadın ço le öğretmek imkânım bulur. Gerçi ku fek, elbombası, işaret fişeği dolu idi ve net îngiliz meslektaşını gozleri yaşla dolur: O kadar çok okuyan bir adam ki! vermek şartile bana bağmı devretmiş cuklarına hava aldırmak için Yaka lak, burun ve boğaz için mekteb kitab hepsi de Fransız yapması idi. VenizeloHem de asrımızda öyle büyük mucize ti. Altı sene, kârdan bir kuruş bile cıkta bir ev tutmuştur. Dün kadıncağız larmda da bir hayli bilgi vardır. Fakat sun evinde, çelik halkalardan örülmüş lu olarak öptü. Amiral Le Bon: Bu îngilizi ben de öpmek isterdim, lere şahid oluyoruz ki! Sonra ne çıkar, gizlemeden, hissesine düşeni verdim. îstanbula inmiş, öteberi alarak trene Avrupanın en yüksek bir profesörünün bir zırhlı yelek bulundu. Bu yelek, Vemuvaffak olursa onu alkışlar, olmazsa Ödediğim para bağın kıymetinden çok binmiş ve Kartalda trenden inerek Ya kulağı anlatması veya burnu göster nizelos, top ve tüfeklerinin ağzını vatan dedi. Burada bir müddet için, Yunan vakafazladır. Lâkin Ahmedi diriltirseniz kacığa, evine doğru yürümeğe başla mesi elbette başta türlüdür. yuha çekeriz! daşlarının göğsüne çevirdiği zaman onun yiini bırakıp Amiral Dartige du FourTecrübe günü kararlaştırıldı. Bir cu kendisine gene kârın yarısını vermem mıştır. Fakat tam yarıyolda terlemiş netyi ve ona yapılan muameleyi takib eBir çocuk babası veya anası da bu ki canını korumak için hazırlanmıştı. ma günü öğle namazmdan sonra dok lâzım gelecek! Bunun için onu canlan ve elbisesini çıkararak dekolte bir halMasumların cezası delim. Amiral Parise vannca Deniz Batabdan hayli şey öğrenir. Yavrulan betor, bir veya iki ölüyü diriltecekti. Ba dırmak doğru olmaz! de yürümeğe başlamıştır. Yolda güzel şikten başlıyarak emekleme, ilk yürü1916 birincikânunu kanı Lacazeyi ziyaret etti. Âmirinin hal zı ihtiyar kadınlar, canlandırılacak ö Pekâlâ, madem ki bunu da iste bir kadmın böyle gittiğini gören sabıAmiral Dartige du Fournet faciadan ve tavrından, vaktile yaptığı bütün iyi me ve büyüme devrelerinde sık sık tehlülerin dokuz veya on tane olduğunu miyorsunuz, o halde şu karşıdaki me kalı Fethi ile arkadaşı Mustafa Araksonra ilk emir ve talimatı 5 birincikânun hizmetlerinin unutulmuş olduğunu ve çokzarda yatan ve daha memeden kesil sinin arkasma takılmışlar ve yolun ıs did eden boğaz ve burun hastalıkları bile söylüyorlardı! hakkında bilgi sahibi olmak anaların, da aldı. Fransız hükumeti kendisini, Ge tan mahkum edilmiş bulunduğunu anmeden ölen yavruyu canlandırayım. sızlığından istifade ederek kadmın üs*** borcudur. Bu borcu unutmak, affolun neral Sarayın emri altma vermişti. Va ladı. Mezar taşında yazılı olduğuna göre tüne çullanmışlardır. Doktor tam muayyen saatte mezarlımaz bir suç teşkil eder. Onun için her zifesi Attik ile Mora arasında her türlü Amiralin kabahatleri on aylıkken ölmüş. Muhakkak ki onu süel hareketeri menetmekti. Yalnız, Sağın önüne geldi. O kadar kalabalık hayata iade etmek bir cinayet olur: Bir aralık Fethi bıçağını çekerek ka çacuk sahibi ana ve baba da şu değerli Bakan kendisine üç ana ithamda buray tarafından ket'î emir verilmedikçe, vardı ki kendisine yol açabilmek için Sizin bu söylediklerinfeden başka iyi dmı yaralamış ve hendeğe atarak kaç eseri gözden geçirmeli, hastalıklara ve lundu: köprüleri tahrib etmiyecekti. Ayni zaepey güçlük çekti. Yüksek bir yere birşey duyulmıyan bu kötü dünyadan mağa başlamışlardır. Kadm yaralanna hastalıktan korunma çarelerine dair 1 Atinayı yakıp kül etmemek, manda filosunun Pirede tıkanıp kalmasıçıktı. Halkı selâmladıktan sonra: sağlam bilgiler elde etmelidir. ayrıldığı için kimbilir yavru nekadar rağmen civarda bir eve gitmiş, başın2 Yaralılan Atina sokaklannda Arkadaşlar, dedi. Size, bir ölüyü bahtiyardır! Fakat buna rağmen gene dan geçenleri anlatmıştır. Kitabın hekimlik bakımmdan taşıdığı na da müsaade etmiyecekti. lcab ettiği bırakmak, diriltmeği vadetmiştim. Şimdi sözümü onun canlandırılmasım istiyorsanız, Jandarma Kumandanı hemen bu azı değeri ölçmek bana düşmez. Yalnız mü zaman, îtilâf tebaasınm acele şehri ter3 Nümayiş günü ölenlerin cenaze tutacağım. Benim için, Ahmedi veya arzunuzu yerine getireyim. lı haydudları yakalamıştır. ellifin adı ve eseri türkçeye çeviren do kedebilmesi, Yunan donanmasmm büs merasiminde hazır bulunmamak. Mehmedi canlandırmak müsavidir. İsçendin dillerde gezen ehliyeti böyle bir bütün tahrib edilmeksizin harb edemez Lacaze bunları söyledikten sonra, zater misiniz size Hüseyni canlandırayım, Bir ihtiyar kadın alğıyarak: MALtYEDE ölçmeden çıkacak neticenin ne olabile bir hale getirilmesi îtilâf devletleri son valh amirale tekaüde sevkedileceğini de Bu zavalh yavrunun ben büyük geçen sene veremden ölen Hüseyni? ceğini göstermektedir. Eserden eseri radan Yunan gemilerinden istifade et haber verdi. Dartige du Foumet, Cumannesiyim, dedi. Kız^m onu sütten keBütçe bekleniyor Hüseynin dul kalan kansı Esma yaratanı anlamak yolu eseri yaratan meği düşünüyorlardı için îtilâf elçileri hurreisi ve Başbakanla görüşmek için semeden minimini öldü. Ah bilseniz, ile anlaşması da yeni talimatın bir madatüdı: Umumî bütçe ve kadronun bugünler dan eseri anlamak yoluna tercih olu desiydi. müsaade istedi. doktor, yavrucuk nekadar güzeldi! Affedersiniz, doktor, dedi. Hüse Tanrı elimizden aldı: Ne yapalım. Kı de Vilâyete tebliğ edilmesine intizar edil nursa da bazan bu yolun da doğru çıkLacazenin verdiği cevab şu oldu: Bu emirler, kanşıklığı, anlaşamamazlığı yin muhakkak ki çok iyi bir adamdı. zımm şimdi memede başka bir çocuğu mektedir. Kadro vaktinde geleceği için tığı vardır ve biz elimizdeki şu kitabın Kimle isterseniz görüşünüz. Görübir kat daha artırdı. Talihsiz amiralin, Onun için ölünceye kadar ağlıyacağım! var. Allah yaptığmı bilir: Bir taraftan haziran peşin maaşı da vaktinde verile hekimlik bakımından değerini ancak o kendi aralarında bir türlü anlaşamıyan şüp te ne yapacaksınız sanki? Benim yeyolla ölçebiliriz. Fakat kendisini canlandırmayın; çün aldığım öbür taraftan verir. Kızımın bilecektir. rime mi geçeceksiniz? Ben bakanlıktan Doktor Ekrem Behçet Tezelin tercü İtilâf elçilerinden bir anlaşma elde etkü yakında, annemle babam beni Ke iki yavruya birden sütü yetişmez, bime değil, telif olarak bastırdığı ikinci mesi ne belâlı bir şeydi. Kendi istihba çekilmeğe hazırım. mala vermek istiyorlar. Nikâh kâğıd risine bir sütnine tutmağa da vaziyeBir randevucu yakalandı Bu «bakanlıktan çekilmeğe hazınm» kitabın adı <Yukarı teneffüs yolları rat şefi, hiçbirşey bilmediğini itiraf ederlarnmz asıldı. Bir hafta sonra düğünü timiz müsaid değil. Hasibe isminde bir kadmın Beyoğlun frengisi» admı taşımaktadır. Bu uğur ken Yunan cepane depolarının yerlerini sözü, zaten onun ağzından düşmezdL müz olacak. da gizli olarak randevuculuk ettiği ha suz hastahğın yurdumuzda yaptığı yıkı bulmak mecburiyetinde idi. Nihayet, üs Ayni şeyi daha evvel, Fransız kamutaBunun üzerine doktor: Ne iyi ettin de söyledin, Esma!.. ber almmış, evinde yapılan araştırmada mı hepimiz biliriz. Köylülerimizin kö telik, İngiliz gizli istihbarat teşkilâtına yı, deniz encümeni karşısında da söyle Bugünlük bu kadar yeter, hatta O halde ben de geçen bayram ölen fazla bile! dedi. Madem ki mucizeyi bir kadınla bir erkek bulunmuştur. (Arkan var) tü çiçek dedikleri frengi, bazı bölge müracaat mecburiyeti vardı. Bu emirlerin mişti. Zeynebi canlandırırım. Hasibe; hakkında takibat yapılmak (mmtaka) larda durmadan işliyen bir yapmama bugün müsaade etmedmiz, Hasan: ben de bunu bir başka zaman yaparım, üzere adliyeye verilmiştir. mezar kazıcısı idi. Nekadar köy vardır Hergün bir ecnebi karikatiirü Ktılak, burun, boğaz ve çehre hattalıkları Yukccrı teneffüs yolları frengiri Yazan: Sabık Intellicens Servis Şefi Sir Bazil Tomson 58 Ingiliz Amirali, Fransız Deniz Bakanı tarafından verilecek her hangi bir düşmanca tedbir hareketi karşısmda Fransızlardan ayrılmak için emir almıştı Kadına taarruz Ustelik bir de bıçakla yaraladılar \\IJ Telavivde bir muhavere Ne oldu yahu, bu halka ne oluyor? Bir şey yok canim, ben bir 20 paralık düşürdüm de...
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear