Catalog
Publication
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Years
Our Subscribers Can Login And Read Original Page
I Want To Register And Read The Whole Archive
I Want To Buy The Page
MAX KEMMERICH’TEN ‘TARİHTEKİ GARİP VAKALAR’
Avrupa’nın karanlık tarihiyle yüzleşme!
Alman tarihçi Max Kemmerich (1876-1932) Tarihteki Garip Vakalar (Timaş Yayınları) adlı kitabında Avrupa sokaklarında
yürümenin kötü koku nedeniyle zorluğundan Avrupalı askerlerin esirlere ve sivillere yaptığı işkencelere kadar Avrupa tarihinin
derinliklerine iniyor. Dönemin Milli Eğitim Bakanı Saffet Arıkan tarafından çevrilmesi istenen kitap, Sabahattin Ali tarafından
dilimize kazandırılıyor. Tuhaf olayların aktarıldığı, gülünç bir Avrupa resmi çizen ve yazarın Avrupalı olması nedeniyle bir özeleştiri
olarak değerlendirebilecek Tarihteki Garip Vakalar, Avrupa’nın karanlık tarihiyle bir yüzleşme niteliği de taşıyor.
lının gözünde insan kategorisinde değil. “Dünya tarihinin bir süreç geçirmediği, oldukça uzun bir süreç yaşandığı, bu
HÜSEYİN BARGAN
kaydettiği en büyük insan kasapları” olarak anılan Moğol- yolda çalışanların deli muamelesi gördüğü ilginç örnekler-
ların bile vicdan özgürlüğü açısından ne kadar ileri olduk-
le anlatılıyor.
SABAHATTİN ALİ’NİN İLK ÇEVİRİSİ!
larını dile getiriyor yazar. Protestan gezginlerinin gözlem- Kitabı okuduktan sonra Ortaçağ Avrupası’nda yaşam
Sabahattin Ali’yi yaşamdan erken koparan yazgısı bi-
lerinden aktarımlarda bulunuyor.
hakkının kutsallığını önceleyen düşünce insanı Erasmus
lindiği gibi onun öykü ve romanlarının yeniden yayımlan-
gibi hümanistlerin, bağnazlığa ve zorbalığa karşı vicdanın
masına uzun yıllar olanak vermez.
KEMMERİCH VE TÜRKLER!
sesi olan Sebastian Castellio’nun niçin çıktığı ve Ortaçağ
Max Kemmerich’in Tarihteki Garip Vakalar (Timaş Ya-
Kitapta Türklerle ilgili bölümler de var. Vicdan özgür-
Avrupası’nda yaşanan büyük trajediler daha anlaşılır oluyor.
yınları) adlı yapıtı da basımı yapılmadığı için Sabahat-
lüğüne ilişkin Türklerle ilgili bir tarihçiden alımlanan pa-
Kanunsuz baskılar ve despotizmin sarsılmaz gücü bun-
tin Ali’nin 1936’da Almancadan yaptığı, az bilinen ilk oy-
ragraf şöyle:
lar gibi üstün iradeli, korkusuz, öncü aydınlar sayesinde
lumlu çevirisidir. Kitap, Sabahattin Ali’nin telif haklarının
“Türkler kendi dinlerine sadık ve bu din üzerinde mü-
yüz geri edilir. Avrupa zamanla ahlaksal açıdan haklı çı-
kalkmasından sonra bireysel ilgilerle gün yüzü gördü.
nakaşa etmeyecek kadar imanlı iseler de hiçbir zaman
kan bu öncülerden yana olmayı öğrenir.
Yapıtın orijinal adı Kültür Merakları olmasına karşın, Or-
başka dinde olanları zorla ihtida ettirmeye kalkmazlar,
taçağ Avrupası’nda sürgit yaşanan insanlık dışı garip olay-
din düşmanlarını takip ve onlara zulüm etmezler, bilakis
SAFFET ARIKAN’IN İSTEĞİ ÜZERİNE
ların anlatıldığı anekdotları içermesi nedeniyle usta yazar,
herkesi kendi vicdanının istediği şeyi yapmakta ve istedi-
ÇEVRİLEN KİTAP!
çeviriye Tarihteki Garip Vakalar adını uygun görüyor.
ği dine salik olmakta serbest bırakırlar. Bunun için birçok
Sabahattin Ali, Max Kemmerich’in bu eserini er-
Avrupalı, yaşananları yaşanmışlığıyla unutulmaya bı-
kimseler Türklerin hâkimiyeti altına girmeye koşuyorlar
ken Cumhuriyet döneminde, Milli Eğitim Bakanı Saffet
rakmayan kronikçileri sayesinde gelecek kuşaklara dene-
ve bu yüzden onların devleti büyüyor.” (s. 98)
Arıkan’ın isteği üzerine çevirmiş.
yim aktarımını kulaktan duyma efsanelere bırakmayarak
Kitap 1936’da basıldığında Falih Rıfkı Atay,
Batı emperyalizmi karşısındaki şanlı zaferlerden sonra,
uygarlık birikimini inşa eder.
Kemmerich’in Türklerle ilgili bölümlerine dikkat çekmiş.
onun karanlık dönemlerini iyi bilmek; yabanıl, çılgın ve
Kültür tarihçisi Max Kemmerich de eski kitap sayfaların-
Şöyle diyor Atay:
saygı yoksunu siyasetinin kendi insanına bile yaşattıkla-
da unutulmasını istemediği kayda geçmiş gariplikleri araştı-
“Bu kitap, yalnız vakaların garipliğini tespit etmiş de-
rını gözler önüne seren çevirinin Ulus gazetesinde tefrika
rır ve üç cilt halinde Birinci Dünya Savaşı öncesinde kitap-
ğildir ve eseri bu manada kabul hatalı olur. Bilakis kitap
edildikten sonra kitaplaştırılması önemli bir duruştur.
laştırır. Sabahattin Ali’nin çevirisi bu toplamın ilk kitabıdır.
fikir, din ve ahlak kaidelerinin insanlık tarihinde uğra-
BATI’NIN PANORAMASI!
dığı garip ve yanlış telakkileri tebarüz ettirmiş ve millet-
KENDİ TOPLUMUNA İĞNEYİ DEĞİL
Kemmerich’in Katolik kilisesine karşı ironik eleştirel
ler arasındaki kültür tezatlarının tarih içinde bir tablosu-
ÇUVALDIZI BATIRAN TARİHÇİ!
yaklaşımları belgelere dayanan tarihi olayların, okuru gü-
nu yapmıştır. Eser, birçok yerlerinde Türk kültürünün her
Max Kemmerich kendi toplumuna iğneyi değil çuvaldı-
lümseten bir biçeme evrilmesine neden olmuş.
devirdeki yüksekliğini vakalarla izah ettiğinden milli kü-
zı batırdığı kitap, Batı toplumunun sosyal yaşamını etkile-
Batı’nın kendine kapandığı, egemenliğin bir tek insanda
tüphanemizde değerli bir yer alacaktır.” (s.10)
yen 16 tematik başlıktan oluşuyor. Sabahattin Ali kitapta-
veya seçkin azınlıkta toplandığı, yan tutma bağnazlıkla-
ki sıralamayı değiştirerek temizlik konusunu en başa almış.
ORTAÇAĞ AVRUPASI’NIN BÜYÜK TRAJEDİLERİ!
rının yaşandığı, kinle zehirlenmiş yığınların nasıl insanlı-
“Fikir Hürriyeti” bölümünde zorba Jean Calvin karşımı- Kitabın “Seyahatler, Keşifler ve İcatlar” bölümünde,
ğını yitirdiği, mezhep gururunun insancıl olmayı nasıl en-
za çıkıyor. Max Kemmerich, Hıristiyan mezheplerinin dü-
çiçek aşısının Avrupa’ya 1716-1719 yıllarında İstanbul’da
gellediğini, kısacası verimsiz ve dural geçen çağlarının bir
şünce özgürlüğü konusunda birbirlerinden farkı olmadığı- bulunan İngiliz elçisinin eşi tarafından götürüldüğünü
panoraması bu kitap.
n
nı açık yüreklilikle yazmış.
ama papazların itirazları nedeniyle aşının 38 yıl sonra an-
Yahudilere karşı bütün Avrupa’da takınılan tutum çok cak uygulanabildiğini okuyoruz. Tarihteki Garip Vakalar / Max Kemmerich / Çevi-
daha ayrımcı. Hele kolonilerdeki insan yaşamları Avrupa- Avrupa’daki buluşların, teknik başarıların çok da kolay ren: Sabahattin Ali / Timaş Yayınları / 192 s. / 2023.
16 23 Mart 2023