22 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

Vitrindekiler Hırsız ve Burjuva / Hüsnü Arkan / Kırmızı Kedi Yayınları / 224 s. Hırsız ve Burjuva, neoliberal dogmaların beslediği yeni bir ortaçağ tehlikesine dikkat çekmeyi amaçlayan, sebepsiz ve haksız zenginliği, sermaye birikimini eleştiren ironik bir roman. 12 Eylül 1980 günü, muhasebeci bir babayla öğretmen bir annenin oğlu olarak doğan Evren, çöplüklerden geçinen Ruhan, Evren’in hayallerini süsleyen bar kadını Gülgün, oturdukları yoksul mahalle, hırsız İsmail, işbitirici Hadim Bey, büyük ekonomik fırtınalarda bile, şansının ve Hadim Beyin yardımıyla kayığını sakin bir limana ulaştırmayı her zaman başaran Mubah Şirketler Grubu’nun patronu kadın düşkünü Eyüp ve bütün bu kişileri hırsızlık bağlamında birbirine bağlayan, trajik bir sona götüren rastlantılar. Belirgin olan tek şeyin belirsizlik olduğu, özgürlüğe sınırların konulduğu bir çağda, çağdaş bir isyan elimizdeki roman. Sonsuzluk ve Bir Günlük / Petros Markaris / Çeviren: Anna Maria Aslanoğlu / İstos Yayın / 184 s. Altın Palmiye Ödüllü Sonsuzluk ve Bir Günlük’ün bir fikirden bir filme dönüştüğü süreçte, ortak senarist Petros Markaris’in Theo Angelopulos’la aylar süren mesaileri sırasında kaleme aldığı bu günlük, alanında eşine ender rastlanan bir başucu kitabı. Zira senaryonun ve Angelopulos sinemasının referanslarından dramaturjik tartışmalara, sahnelerin nasıl şekillendiğinden sıralanmasına, set aşamasından postprodüksiyona zengin içeriğiyle sadece Angelopulos’un sadık izleyicileri ve epik hikâye tutkunları için değil tüm sinemacılar ve sinefiller için bir filmin yaratım sürecine dair derinlikli bir bakış sunmakta. Filmin senaryosunun aşama aşama nasıl geliştiğinin tanığı olan kitap, Theo Angelopulos’un özgün ve Petros Markaris’in Türkçe baskı için özel olarak kaleme aldığı Önsöz’ler, çekim süreci ve sonrasına dair çalışma ve set programları, sahneçekim listesi ve set fotoğrafları ekleriyle okuyucuya sunuluyor.. Biber Gazı Öyküleri / Yayıma Hazırlayan: Nalan Barbarosoğlu / Yitik Ülke Yayınları / 96 s. 2013 Mayısı sonunda Gezi’yi ve Gezi’ye çıkan yolları dolduran binlerce kişi ilk kez gözleri yaşararak, genzi yanarak bizzat tanıştı biber gazıyla. Kiminin gözü çıktı, kiminin kafatası parçalandı, kimileri de can verdi. Resmi sayılarla, ilk yirmi gün içinde yüz otuz bin kapsül biber gazı kullanıldı ve Türkiyenin yıllık biber gazı stoğu tükenmiş oldu. Ama tükenmemiş olmalı ki, polis bulduğu her fırsatta biber gazı kullanmayı sürdürüyor. Nalan Barbarosoğlunun hazırladığı bu kitapta; Kâmil Olgun, Ali Tahir Atakan, Canan Kuzuluoğlu, Cem Binbir, Cemal Çalımer, Derya Solmazer, Erdener Ildız, Nurdan Atay, Özden Tan, Özge Akcan Sözeri, Y. Ceyda Tuncer ve Yurdagül Şahin bir araya geldi. Öyküler, biber gazı kullanımına dur diyenlerin sesi... S A Y F A 2 6 n 2 0 M A R T 2 0 1 4 Senaryolar / Onat Kutlar / Yapı Kredi Yayınları / 276 s. “Sinema bizden Onat Kutlar’ı çaldı. İyi oldu diyemiyorum. Ama kötü oldu da diyemiyorum. Sinematek serüveniyle, genç sinemacılarla olan yakın ilişkileriyle, sinema yazılarıyla ve özellikle senaryo çalışmalarıyla, sanırım edebiyata yaptığı katkıların çok daha üzerinde ve çok daha yararlı katkılarda bulundu Türk sinemasına. Şunu da ekleyeyim ki Onat, sağlığında senaryolarını kitaplaştırmayı düşünmüş ama bu fırsatı bulamamıştı.” diyor Ferit Edgü. Türk Sinemasında iz bırakmış üç film: Yusuf ile Kenan, Hazal, Hakkâride Bir Mevsim. Biri filme alınmış üç sinopsis: Kuyucaklı Yusuf, Kürk Mantolu Madonna, İstanbul... Onat Kutlar’ın senaristliğinde bambaşka bir değer kazanmıştı her biri. Şimdi tamamı Senaryolar adıyla bu kitapta. Büyük Bir Devletin Doğuşu: Osmanlılar (13001481) / Ernst Werner / Çeviren: Yılmaz Öner, Orhan Esen / Yordam Kitap / 494 s. “Osmanlıları tarihin bütünlüğü içindeki yerine oturtmak” hedefiyle yola çıkan kitabın yazarı Ernst Werner’in Büyük Bir Devletin Doğuşu adlı bu eseri, olumlu bir örnek oluşturuyor. Yazar, küçümseyiciliğe veya övgücülüğe kapıları kapatan nesnel bir anlayışla, tarihî maddeci yaklaşımla Osmanlı Devleti’nin ve Türk feodalizminin ortayı çıkışı ve gelişimini inceliyor. Werner, siyasi tarihçiliğin çoğu kez içinde kaybolduğu anlamsız saray entrikalarını bir yana bırakarak Osmanlı Devleti’nin kuruluş sorununa bir “sınıflaşma süreci” ve bu sürecin yarattığı “üretim biçimi” bağlamında yaklaşıyor. Kitap, Taner Timur’un sunuş yazısıyla okuyuculara sunuluyor. Çatışma ve Müzakere / Mehmet Fatih Uslu / İletişim Yayınları / 230 s. Mehmet Fatih Uslu Çatışma ve Müzakere’de, Osmanlıda modern dramatik edebiyatın 19. yüzyılın ikinci yarısındaki yükselişini, Ermenice ve Osmanlı Türkçesi ile yazılmış metinleri beraber okuyarak anlamaya çalışıyor. Mıgırdiç Beşiktaşlıyan, Bedros Turyan, Hagop Baronyan, Şinasi, Namık Kemal, Abdülhak Hâmid, Ahmet Midhat ve Şemseddin Sami’nin ürettiği dramatik edebiyat örneklerini incelemek, imparatorluğun dönüşümünü ve krizini açıklamanın bir yöntemi olabilir mi şüphesinden yola çıkıyor. Uslu, dönem içinde üretilmiş bu çift dilli tiyatro edebiyatında farklı dramatik metin türlerinin, hem siyasal ve toplumsal olarak nelere delalet ettiğini hem de kamusal iletişimde nasıl bir rol üstlendiğini sorgulamanın, yeni anlama imkânları açacağını umut ediyor. Peter Schlemihl’in Garip Hikâyesi / Adelbert von Chamisso / Çeviren: Etem Levent Bakaç / Aylak Adam Yayınları / 88 s. Peter Schlemihl’in Garip Hikâyesi, Adelbert von Chamisso’nun eğlenceli ve dokunaklı bir masalı ol duğu kadar, çağdaşları tarafından yetişkinler için bir başvuru kaynağı olarak nitelendirilmiş. “Gölgeni şeytana satma,” diyen metin, yazar E.T.A. Hoffmann’dan masallarıyla ünlü Andersen’e, ressam Ernst Ludwig Kirchner’den besteci Richard Strauss’a kadar birçok sanatçıyı etkilemekle kalmamış, Schlemihl’in saçma pazarlıklar yapan kimseleri niteleyen bir isme dönüşmesine yol açmıştır. Günümüzdeki Peter Schlemihller’in varlığı ise Adelbert von Chamisso’nun ileri görüşlülüğünü olduğu kadar, keskin zekâsını da kanıtlamaktadır. Hayat Askıda / Necati Göksel / Altın Kitaplar / 284 s. Ekonomik kriz bir karabasan gibi ülkenin üstüne çökmüştür. Metin, işsizliğin ve terkedilmişliğin ayazında savrulmaktadır. Umulmadık bir anda şaşırtıcı bir iş teklifi alır. Batık bir bankanın sahibini izleyecek ve gördüklerini izlediği kişinin ailesine aktaracaktır. Çaresiz, teklifi kabul eder ve peşinde olduğu kişiyi izlemek için güneye gider. Her şey kolay ve basit görünmektedir. Ne var ki, gizemli bir kazanın ardından ölümün soluğu onu çepeçevre kuşatır. Sürükleyici kurgusu, renkli karakterleri, nefes nefese temposu ile Ege kıyılarının büyüleyici atmosferinde geçen Hayat Askıda, aşk, gerilim ve heyecanlı bir takibin harman olduğu, dili ve anlatımıyla etkileyici bir roman. Hızımızı Tadacaksınız / Dave Eggers / Çeviren: Garo Kargıcı / Siren Yayınları / 382 s. Amerikan edebiyatının dahisi Dave Eggers’dan tersine bir yol romanı. İlerledikçe gerileyen, mola verdikçe ilerleyen Hızımızı Tadacaksınız, bir haftalık bir dünya turunun eğlenceli ve karanlık öyküsünü anlatıyor. Eggers’ın sarsıcı anlatımıyla okuyucu karşısına, enlemleri hüzün, boylamları heyecanla sabit bir dünya haritası açılıyor. İki arkadaşın sahip oldukları bütün paradan kurtulmak niyetiyle çıktıkları dünya turu, şaşırtıcı dönemeçlerle Afrika’dan Estonya’ya, gelecekten geçmişe, mutlak gerçeklerden mutlandırıcı ihtimallere uzanıyor. Aklından geçenlerin hızına yetişemeyenler, dünyanın hızıyla yetinemeyenler ve ancak son sürat giderken kendini iyi hissedenlerin hüzünlü, heyecanlı ve doludizgin macerası Hızımızı Tadacaksınız, adaletsizliğiyle kanıksanmış bir coğrafyayı kendi renkleriyle boğmaya yeminli, isyankâr bir roman. Golem ve Cin / Helene Wecker / Çeviren: Can Yapalak / Doğan Kitap / 638 s. Korkunç güçlere sahip bir büyücü tarafından, yalnızlık çeken bir adam için kilden yapılmış bir golem ve bin yıllık esaretinden uyanan bir cin... Bu iki olağanüstü varlığın yolu 1899’da New York’ta kesişir. Farklı olmaktır onların kaderi. Hikâyeleri herkes gibidir aslında, kendini farklı ve yalnız hisseden her insan gibi... Tehlike ise onlar için sadece bir adım ötededir hep. Golem ve Cin, iki ayrı kültürün efsanelerinden besleniyor ve zengin anlatımı sayesinde okuru ilk sayfadan itibaren içine alıyor. 2013’ün en iyi kitapları listelerini altüst eden bu roman şimdi Türkçede. Kayıp Hizmetçi Vakası / Tarquin Hall / Çeviren: Zeliha Babayiğit / Büyülü Fener Yayınları / 336 s. Karşınızda Hindistan’ın “en özel dedektifi”, Pencaplı Sherlock Holmes, Vish Puri… Dizinin ilk kitabında C U M H U R İ Y E T K İ T A P S A Y I 1257
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear