Catalog
                    Publication
                
                - Anneler Günü
 - Atatürk Kitapları
 - Babalar Günü
 - Bilgisayar
 - Bilim Teknik
 - Cumhuriyet
 - Cumhuriyet 19 Mayıs
 - Cumhuriyet 23 Nisan
 - Cumhuriyet Akademi
 - Cumhuriyet Akdeniz
 - Cumhuriyet Alışveriş
 - Cumhuriyet Almanya
 - Cumhuriyet Anadolu
 - Cumhuriyet Ankara
 - Cumhuriyet Büyük Taaruz
 - Cumhuriyet Cumartesi
 - Cumhuriyet Çevre
 - Cumhuriyet Ege
 - Cumhuriyet Eğitim
 - Cumhuriyet Emlak
 - Cumhuriyet Enerji
 - Cumhuriyet Festival
 - Cumhuriyet Gezi
 - Cumhuriyet Gurme
 - Cumhuriyet Haftasonu
 - Cumhuriyet İzmir
 - Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
 - Cumhuriyet Marmara
 - Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
 - Cumhuriyet Oto
 - Cumhuriyet Özel Ekler
 - Cumhuriyet Pazar
 - Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
 - Cumhuriyet Sokak
 - Cumhuriyet Spor
 - Cumhuriyet Strateji
 - Cumhuriyet Tarım
 - Cumhuriyet Yılbaşı
 - Çerçeve Eki
 - Çocuk Kitap
 - Dergi Eki
 - Ekonomi Eki
 - Eskişehir
 - Evleniyoruz
 - Güney Dogu
 - Kitap Eki
 - Özel Ekler
 - Özel Okullar
 - Sevgililer Günü
 - Siyaset Eki
 - Sürdürülebilir yaşam
 - Turizm Eki
 - Yerel Yönetimler
 
                        Years
                    
                    
                
                    Our Subscribers Can Login And Read Original Page
                    I Want To Register And Read The Whole Archive
                    I Want To Buy The Page
                
            
                Sayfa: 263 Olağanüstü! Olağanüstü! Abartmadan;  Yayına Hazırlayanlar: Gönül Öney, Zehra Çobanlı Yayımlayan: Kültür ve Turizm Bakanlığı Sayfa: 528 Selçuklu, Beylikler, Osmanlı ve Cum  Özönder  Yayımlayan: Kültür ve Turizm Bakanlığı Sayfa: 496 Binyıl önce Türk dilinin kurallarını,  içeriği, baskısı ile yılın kitabı diyebiliriz. Almanya”da yaşayan yazarın  huriyet Dönemlerinin çini ve seramik sanatı bağlantılı merkezler, kazı buluntuları, kullanım  edebiyatını, dilbilgisini yönlendiren Kâşgarlı Mahmud”un UNESCO  Arkeolog olan yazar aynanın yalnızca arkeoloji dünyasından değil, folklor ve etnografya, edebiyat bağlantılarının anı sıra kadınla bütün  Arapİslam uygarlığı uzmanlık alanının ürünü olan kitap bir anlamda orada bu alanda kurduğu enstitünün uzantısı ola  bağlantılı anılması nedeniyle çeşitli yazarlar bu ölümsüz  leşmesini de tarihsel gelişimini ve değişimini inceliyor. Adı: Osmanlı Kahvehaneleri  alanları çeşitli uzman kalemlerin makaleleri ile anla  rak “İslam Bilim ve Teknoloji Tarihi Müzesi””ni de geliştirmiştir. İslam Dünyasının gökbilimine ve coğrafyasına katkılarının somut örnekleri çok kaliteli bir baskı ile sunuluyor. Olağanüstü kaliteli bir yayın! Adı: Semavi Eyice Kaynakçısı Yayına Hazırlayanlar: Yasemin Akçaoğlu, Sema Doğan Yayımlayan: Kitap Sayfa: 116 Anadolu orta çağ dünyasının tartışmasız ustası, değerli bilim insanı Eyice”nin ürünlerinin kaynakçası değerlendiriliyor.  ustayı değişik açılardan değerlendiriyortılıyor. Selçuklu, lar. Başta “detay, provokasyon, perforİznik, Kütahya ve Çanakkale çinilerinin mans. . . ”” diyen büyüklerimiz, yazarlarızaman dilimleri içinde başköşede oturmız ve haber sunucularımız okuyup ders almalılar. maları elbette yadırganamaz! Adı: Türklerin Ebru Sanatı  Hazırlayan: Ahmet Yaşar  Yayımlayan: Kitap Sayfa: 138 Beş yazar Osmanlı kahvehanelerini  Yazar: Hikmet Barutçugil Yayımlayan: Kültür ve Turizm Bakanlığı Sayfa: 359 Suda üretilen, gökkuşağının renklerinden yararlanılan geleneksel ebru sana  Adı: Akdeniz”le Kucaklaşan Osmanlı Seramikleri ve Günümüze Ulaşan Yan  sımaları  Yazarı: Gönül Oney Yayımlayan: AKMED Sayfa: 142 “Akdeniz” demek,  alan, toplumsal ve güç açısından bilimsel verilerle irdeliyorlar. I  tının tarihsel gelişimi, ünlü ustaları,  “yelken” demekti tarih boyunca... Os  manlı”da İznikli çini ustaları da tabakları  ORTA ASŸA MıRAsı rası RICHARDN F](\'):. I  Adı: Orta Asya MiYazarı: Richard N.  teknik ve yöntemlerini gelecek kuşaklara belgeleyen bir kitap. Adı: Ottoman Decorative Arts  nı, sürahilerini bu ol  gudan dışlamadılar. “Yelken”, “tekne” ve çiniye yansıyan resim  Frye  sanatının bütünleştiği sıra dışı bir kitap.  Çeviri: Füsun Tayanç Tunç Tayanç 1J Yayımlayan: Arkağ3  daş M :gg: ~^ ' Sayfa: 282 Çeşitli dönemlerinde yöreden geçen değişik uygarlık, kültür ve dinlerin Orta Asya”da bıraktığı miras ve etkileşim kitapta anlatılıyor.  İ' "*şi ı¦}'?'.' If  Yazarı: Ayşin YoltarYıldırım  ,Üäà *"' 3: '* ı 1  Adı: Kapalıçarşı Yazarı: Onder Küçükerman, Kenan Mortan  Û  Yayımlayan: Kültür ve Turizm Bakanlığı Sayfa: 191 Osmanlıda çeşitli dallardaki süsleme sanatını ve tarihsel  ılı  Yayımlayan: Kültür ve Turizm Bakanlığı Sayfa: 350 “Çarşıpazarticaret  gelişimini bir cep ki  tabı boyutunda İngiAdı: Sanat Ansiklo  lizce olarak tanıtan bir kitap.  pedisi 123 Yayımlayan: Yem Yayın  Adı: Minyatürlerle OsmanlıIslam Mito  para” kavramlarının tarihsel çıkışından günümüzde dünyaca ünlü Kapalıçarşı”ya uzanan gelişimi kitaba yansıyor. Kitapta Kapalıçarşı”nın mimari, ekono  Sayfa: 1716 Daha önce Eczacıba  logyası Yazarı: Metin And  şı grubunca sanat dünyasının resim, heykel, mimarlık, tasarım, arkeoloji ve fotoğraf dallarını içererek yayımlanan üç ciltlik ansiklopedi son gelişmelerin ışığı altında yenilenereksunuluyor. Adı: Anadolu”da Türk Devri Çini ve Seramik Sanatı  Yayımlayan: YKY Sayfa: 487 Büyük usta Metin And”ın bu eşsiz kitabının 3. baskısını tüm okurlarımıza ile öneririm.  mik, toplumsal ve turistik . yanı çeşitli görsellerle belgeleniyor. Adı: Geçmişten Günümüze Ayna Yazarı: Secda Saltuk  Adı: Kâşgarlı Mahmud Kitabı Yayına Hazırlayan: F. Sema Barutucu  Yayımlayan: Arkeoloji ve Sanat Sayfa: 294  ıvıiıİııİıjı Küresel ekonominin vurduğu yayın alanlarından birinin de "mitolojik" kitaplar olduğu anlaşılıyor! Adı: Odysseia Çeviri: Fulya Koçak Yayımlayan: Arkadaş Sayfa: 437  Tarih, şiir, edebiyat, coğrafya ve öyküler yumağından oluşan bir destan. Adı: Argo Gemicilerinin Destanı Yazarı: Rodoslu Apollonios Çeviri: Bilgin Adalı Yayımlayan: YKY Sayfa: 1 19 Troia Savaşı”ndan çok önce macera dolu bir başka öykü “Argo Gemicilerinin ”” Ege”den, boğazlardan geçtikten sonra Karadeniz kıyılarımızda yelken açtıkları yolculuk anlatılıyor. Günümüz Abhazya”sında “ Altın Postu” ele geçirmek isteyen gemicilerin öyküsünün çevirmeni şiirsel bir anlatımla dilimize kazandırıyor. Destanın başkahra  İzmirli hemşerimiz Homeros”un ünlü iki destanından Odysseia kitabı bu kez antik dilinden kazandırıldıgı çag  ¬*1¬  L ili' lıyor. Antık dunya edebıyatının “İlyada ile birlikte ikinci başyapıtını oluşgi ... E .... gg .... . ririz. I süren maceralı öyküsü anlatılıyor. yıl  I ' 'İl İ daş Yunanca üzerindendilimize aktarı   t ,NL ,lı turan ve bu destana adını veren Kral ' ~ ~ Odysseia nın Troya Savaşı ndan sonra La İ î' ı: ” , İonya ” , Denizi ndeki ülkesi İthaka ya 10  manı İason”dan esinlenerek bu yolculuk çeyrek yüzyıl önce bazı Türk kürekçilerinin de katılımı ile aynı nitelikte bir tekneyle yeniden yaşatılmıştı. Kıyılarımızın bu öyküsünü gençlere öne  CUMHURİYETIÜTAP SAYI1057  SAYFA 19   
            
    
