22 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

TARIHTEVEGUNUMUZDE YIKTIKLARI VE YAPTİKLARI Bîr panzehir kitap Tolstoy'un cevabı a COŞkun BÜKTEL Tüm Dinlere ve 'Müslüman Tolstoy' iddialarına Y YENİ 1789 Fransız ihtilâli, 18301848 Avrupa İhtilâlleri, 1917 Rus İhtilâli, 1919 Türk İhtilâli, 1949 Çin İhtilâli, 1959 Küba İhtilâli ve 27 Mayıs 1960 Türk İhtilâli CEVAH Son aylarda Ünlü Rus yazar Lev Tolstoy'un Müslüman olduğu yolunda tuhaf bir iddia tartışıldı ülkemizde. Coşkun Büktel'in aşağıdaki yazısı bu iddiaları bir daha açılmamak üzere kapatan bir yazı. HERKESİN MERAK ETTİĞİ 2. BASKI Tarihi bilinemeyecek kadar eski ve kökleri çok derin olan Masonluk, nedir? Kimler, nasıl Mason olabilirler? Törenleri, aşamaları ve etkinlikleri nelerdir? alanın bir tür zehir okkığunu kabul edersck, Acar Burak Bengi'nin, Kasım 2005'te, E Yayın lan'nda çıkan, "Tüm Dinlere ve 'Müslüman Tolstoy' tddialarına, Tolstoy'un Cevabı" adlı kitabını da bir tür panzehir olarak kabul edebiliriz. Acar Burak Bengi'yi bir kitap yazmak zorunda bırakan kıtabın adı, "Hz. Muhammcd" idi ve Karakutu Yayınları tarafından basılmıştı. Kitabın kapağında, en üstte ve koskocaman harflerle, yazarın adı yer aiıyordu: Tolstoy. Tolstoy'un Hz. Muhammed hakkında bir kitap yazmış olduğunu zannettiniz, değil mi? Yanıldınız. Bu, Tolstoy'un Hz. Muhammed hakkında yazdığı bir kitap değil, onun hadislerinden yaptığı küçük bir seçmeyi (derlemeyi) içeren bir kitap. Karakutu Yayınları'nca basılan "Hz. Muhammed" adlı kitabın Rusça orijinali, 1910'da, Tolstoy tarafından (kendi yayınevinde) basılmış. Rusça orijinalın kapağını ve tam metnini, açık ve okunur olarak, (ancak ve yalnızca) Acar Burak Bengi'nin "Tolstoy'un Cevabı" adlı kitabında sunduöu fotokopilerdc görüyoruz: Kitabın orijinalinde, kapağın en iistüne büyük harflerle ana başlık yazılmış: "Muhammed'in Hadisleri". Ana başlığın altında daha küçük harflerle bir alt başlık var: "Kuran 'a Girmemış Olanlar". Alt başlığın da altında "Derleyen L. N Tolstoy" ibaresi yer alıyor. Karakutu yöneticileri, kitabı sansasyonel (yani "satıcı") kılmak için, her yöntemi kullanmışlar: Tolstoy'un adını kitabın derlemecisi gibi dcğil, yazarı gibi, ön kapağın en üstüne ve koskocaman harflerle yazmışlar. Kitabın orijinal adından hadislerle ilgilı ifadeyi çıkarıp, kitabı sadece "Hz. Muhammed" adıyla yayımlamışlar. Kapaktaki Tolstoy adının hemen altına, şu ibareyi yerlcştirmişler: "Ünlü Rus Yazar'ın Islam Peygamberi ile llgili Kayıp Risalesi" Kayıp mı?! Çok enteresan! Oysa, "Nc kadar acı olsa da, hakikati söylcyin!" diyen îslam peygamberinin öğüdüne uysalardı, Karakutu yöneticileri ibareyi şu biçimde yazacaklardı: "Ünlü Rus Yazarın Islam Peygamberi I ladislerinden Yaptığı Derleme". Kitabın ön kapağına, başlığın altına, kalın ve kırmızı bir şerit içinde, koskocaman majüskül harflerle "Gizlenen Kitap" diye gayet çarpıcı bir ibare daha yazmışlar. "LEV MOLLAYEVİÇ TOLSTOY Nuruosmaniye Cad. No:28 Cağaloğlu/İSTANBUL Tlf: 10212) 526 37 34 527 39 49 Faks: (0212) 526 37 34 SAYFA 12 ORGUN YAYINEYI Arka kapağa baktığınızda, oradaki yazıların tamamını okursanız, evet, kitabın bir hadısler derleme si olduğunu anlıyorsunıi/: ama, geçmiş ola!.. Çunkü arka kapağın en üstünde, sı/e zokavı yutturacak C U M H U R İ Y E T K İ T A P S AY I 826
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear