Catalog
Publication
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Years
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
Our Subscribers Can Login And Read Original Page
I Want To Register And Read The Whole Archive
I Want To Buy The Page
gorus@cumhuriyet.com.tr
21 AĞUSTOS 2021 CUMARTESİ
2 OLAYLAR VE GÖRÜŞLER
NAMUS BELASI
Dr. CANAN KAFTANCIOĞLU
Böylesi bir dönemde karşı çıkılması gereken ve hepimize
CHP İSTANBUL İL BAŞKANI
sorumluluk yükleyen şeylerden biri de “namus”u büründürüldüğü
cinsiyetçi kılıfından çıkarıp yeniden özüne döndürmek, tam da
okça yazıldı, çizildi, tartışıldı ve
kavramın gerçek anlamıyla kullanılmasını sağlamak olmalıdır.
hatta saldırıldı.
Ç
Eleştiriyi ayrı tutuyorum çün-
lık yaparak belirtmek isterim ki na- ğil pratikte yaşadıkları acı gerçeklikle-
kü kıymetli, öğretici kimi zaman da si-
mus kelimesiyle ilgili bakış açısı ve ola- ri de görerek ele alınması gerekliliği tar-
yasetçiye evet böylesi daha doğru olur-
ya yaklaşımı ne olursa olsun yazan, çi- tışmasız. Kadın denilince namus, namus
muş dedirten, konuyu doğru yerden
zen hemcinslerimin tamamını haklı bu- denince kadının anlaşıldığı bir kısırdön-
ele aldığımızda eleştiri de doğru bir
luyorum. Çünkü her gün hatta her da- günün içindeyiz. Başta kadınlar olmak
noktadan gelirse dönüştürücü olabili-
kika “namus belası”na başına gelmedik üzere toplumu ortaçağ karanlığına hap-
yor. Bu nedenle yazacaklarım eleştiri-
kalmayan biz kadınların yaşadıkları or- seden bu kısırdöngüyü zihinsel plan-
lere yanıttan ziyade konuyu bana göre
tadayken kelimenin sadece etimolojik da ve güncel hayatta olduğu kadar dilsel
yanlış bir planda tartışan -hatta saldı-
kökeni üzerinden yapılacak bir yorum kullanımda da aşmamız gerekiyor.
ranlara- farklı bir perspektif sunma ek-
da eksik kalacaktır. Kadınların yakıcı
seninde olacak.
Kelimenin kökeni
sorunlarının sadece teori üzerinden de-
Hemcinslerime pozitif bir ayrımcı-
Uzun bir girizgâhtan sonra “namus”
kelimesinin etimolojik kökenine indiği-
mizde karşımıza şu bilgiler çıkıyor:
Türkçeye Arapçadan geçen “namus”
kelimesinin kökeni Yunancada “kurucu
ilke” ya da “genel ilke” anlamına gelen
“nomos” kavramından geliyor. Eski Yu-
nan şehir devletlerinde temelde soylu-
ların çıkarlarını koruyan ve kökeni tan-
rılara dayandırılan sözlü yasaları ifade
eden “thesmoi” karşısında “nomoi”, in-
san yapımı yazılı yasaları ifade etmek
üzere kullanılan bir kelimeydi. İz sürüp
Arapçasına baktığımızda “namus”un
“peygamberlere vahiy yoluyla gelen ila-
hi yasa” olduğunu görüyoruz.
Kökeni itibarıyla temel ilke anlamı-
na gelen namus kelimesinin kendisi ve
kapsadığı yorum cinsiyetçi değil aslın-
da. Namus kavramına cinsiyetçi bir öz
yüklemek kavramın etimolojik kökeni-
ne haksızlık olur. Ancak doğru olan baş-
ka bir şey daha var ki o da zaman içinde
namus kavramı kadın üzerinden ele alı-
nan bir “namus belası”na dönüşmüş (Bu
noktada ister istemez Cem Karaca’nın
aynı isimli ünlü şarkısını hatırlıyor in-
2 Cilt T°IâJ×??????°? fa
san.) Buradaki hassas çizgiyi kaçırma-
dan yapılacak tespitler bizi doğruya ya
da yanlışa götürecektir.
"Ne yazık ki birçok insan, aslında mutlu ok insan, aslındaa mutlu 2020 Yunus Nadi Sosyal Bilimler Araştır-
Özellikle son yıllarda topluma egemen
olduğunu mutluluğunu kluğunu kaayybedince anlar."bedinnce anlar." ması Ödülü alan bu kitap; kalemlerini
olan dinsel söylemin de etkisiyle namus,
Bertrand Russellell ülkesi ve milleti için değil bireysel
ataerkil anlayışın, erkeğin kendisinden
çıkarlarının kesiştiği emperyalistler için
hareketle tarif edip dayattığı bir kavra-
Hayatta her şeye sahipe sahip, tek eksiğ, tek eksiği yaşama ği yaşama
kullanan yirmi iki gazetecinin yaşamöykü-
ma dönüştü. Namuslu olmak eril bir ba-
sevinci olan zengin bir Çinlidir Kgin bir Çinlidir Kinin-Fn-Fo.o.
sünü konu almıştır.
kışla iffetli olmaya indirgenince gerek
günlük kullanımdaki değişik durumları
Bir gün bütün servetini kervetini kaaybettiğini ybettiiğini
Tarihimize Yüzellilikler olarak geçen listede
anlatmada kullanılan içeriği gerekse de
öğrenince bir sigorta şirkgorta şirketine getine gidip gidip
yer alan bu isimlerin on üçü Millî Mücadele
etimolojik kökeni unutuldu.
kendisi için kapsamlı bir hasamlı bir hayat syat sigortası sigortası
yıllarında aktif olarak “gazetecilik” yapmış,
Namuslu olmak her şeyden önce gü-
yaptırır. Şimdi geriye keriye kalan tek şalan tek şey ölüp şey ölüp
arkalarına bile bakmadan ülkelerini terk
venilir olmaktır, güven kavramıyla iliş-
herkesi mutlu etmektir...etmektir...
ettiklerinde de bu mesleği sürdürmüştür.
kilidir. Birinden namusludur diye söz et-
F. Dilek Ünver ve Se Saadet Akıncı çevirisi aadet Akıncı ççevirisi Dokuzu ise Millî Mücadele zaferle
tiğimizde onun güvenilir, dürüst, sözüne
“Mutlu“Mutluluğun Bedeli”, sizi olağanüstü bir lu deli”, sizi olağanüüstü bir sonuçlandırıldıktan sonrsonuçla a kaçtıkları ülkede
sadık biri olduğundan söz ediyoruzdur.
yolculyolculuğa çıkuğ arıyor...yor... “gazetec“gazetecilik” mesleğine atılmıştır.
Namuslu insan başkasının malına çök-
mez, emanete hıyanet etmez, çalıp çırp-
maz, tüyü bitmemiş yetimin hakkına
göz dikmez.
Hal böyleyken, çalma, çökme, el koy-
ma, inkâr ve yalan gibi namussuzluk-
lar almış başını gitmişken namus kavra-
mının hâlâ kadın üzerinden tartışılma-
sı, namus denince kadının iffetsizliğinin
akla gelmesi düşündürücüdür.
Sınır namustur
Sınırlarımız kevgire dönmüş durum-
da, yol geçen hanı gibi. Sınır güven-
liği kalmamış. Halka yalan söyleni-
yor. Gizli kapaklı anlaşmalarla devle-
tin ciddiyeti, inanılırlığı ve güvenilirli-
ği zedelendi.
Böylesi bir dönemde karşı çıkılması
gereken ve hepimize sorumluluk yük-
leyen şeylerden biri de “namus”u bü-
ründürüldüğü cinsiyetçi kılıfından çı-
karıp yeniden özüne döndürmek, tam
da kavramın gerçek anlamıyla kullanıl-
masını sağlamak olmalıdır.
Bu bağlamda bakıldığında “sınır na-
mustur” vurgusu cinsiyetçi bir ifade ol-
maktan ziyade, sınırlarımızın güvenli
hale getirilmesiyle ilgili bir siyasi anla-
yışın dışavurumudur. Yukarıda da an-
latmaya çalıştığım üzere cinsiyet cen-
deresinin dışına çıkarmaya, özüne geri
döndürmeye yönelik bir ifade olarak da
düşünülebilir. Bu açıdan eleştirenlerin
bir kez daha düşünmelerini isterim.
Yazının muradı namus kelimesi üze-
rinden bir polemik yaratmak değil,
toplumun, insanlar arası ilişkinin ve
elbette siyaset kurumunun namuslu,
güvenilir hale getirilmesine katkı sun-
ma çabasıdır.
Küçücük de olsa zihinlerde oluşmuş
ezberlere yönelik bir soru işareti yara-
tabilirsem ne mutlu bana.
Kadın denilince namus, namus deni-
lince kadın kelimesinin akla gelmediği,
kelimenin etimolojik kökenine uygun
kullanıldığı bir gelecek mümkün. Ço-
ğu zaman mücadeleyle, kimi zaman ise
birbirimizin zihinlerinde uyandıracağı-
mız soru işaretleriyle bunu hep birlikte
başaracağız.