24 Kasım 2024 Pazar Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
SAHtFE DÖRT 17 Evlul 1967 CüMHURÎYET Telsizden bir Türkçe şarkı yükseldi : ISRfilL MUHARİRİMİZ I Z A K A V İ D O R YAZIYOR Gazetemizin lsrall muhabiri îzak Avidor, Arap tsrail gavaşında askere alınarak cepheye gönderilmig, bir asker olarak da katıldığı savaşı izlemek ımkânı na kavnşmnştur. lzak Avidor, askeriik ^drevi sona erdikten sonra da cepheleri dolaşmış ve şahit oldutu olaylarla izlenimierini bir serî ysn haline getirmiştir. • 16 Mayıs 1967 günü Israil gazetelerı bir gjn önce yapılan Kurtuluş Bayramı kutlama törenlerine buyük yer ayırmışlardı. Bu arada bazı gazetelerın başyazılarmda Israilin komşuları ile banş ıstediği yolunda yorumlar yer almaktaydı. Avnı gunün sabahı da Kahire Radyosu haber bülteninde $u haberi bildiriyordu : • Mısır Silâhlı Knvvetleri bn sabah Kahîreden geçerek Sina Çöliine doğru ilerlemektedir. Silâhlı Kuvvetlerimiz iki gün içinde Sina'da siper aüp yerleşeceklerdir.» Kahire Radyosunun bu haberi îsraılde hemen hemen hiçbır tepki yaratmamıştı. Ancak, Israıl sözcusu, Kahire Radyosunnn bu haberını yorumlarken «ozu Surıyeye getiriyor ve «Eger Suriye Hükumeti El Fetih fedaiyanını durdnrmazsa, hiçbir nota venneden Suriye için düşündüğümüzü yapacağız» dıyordu. İsrailde endişe yaratan ilk haber, 17 Mayısta Mısır Dışişlen Bakanı Mahmut Fevzi'nin bildirisinde, Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri U Thar.t'dan, Sina'da bulunan Banş Gucü r.s kerlerini geri çekmesini ısteyısi oldu. U Thant bu isteği derhal kabul etmıyor, fakat; «Eger Mısır Hükumeti, Barıs Gücü'nü «Çadırımm üstüne şıp dedi damladı...» vetleri dört hudutta yerlerint al mıslar, mevzilerıne gırmışierdı bile. Askere alındım Ben 19 Mayıs'ta seferberlik kanunur.a göre âni olarak E«kere alındım. Benimie birlıkte binlerce Israil vatandaşı da ışlerini güçlerini bırakarak, kimı kuzeyde Suriye hududuna, kımı Doğuda Kudüs hududuna, kımı de Guneyde Mısır hududuna gon derılmişlerdi. Hudut boylarında bekleşırken krızin diplomasi yolu ile çozülebileceğine inanıyorduk. İlk anlarda kimse harb etmek istemiyordu. Askere alınanlarian bir kısmının çoluk çocuk, bir kısmının da hal yolu bekleyen ufak tefek problemleri vardı. Bütün konusmalar harb ve e°ride bırakılanlar üzerindeydı. Radyolann verdiği haberleri buvuk bir ilgıyle izlıvorduk. Haberlerin ehemmiyeti ve konusu ya herkesi düsünceye sevk edivor, ya da sevinçten şapkalar havaya uçuyordu. Meselâ Baskan Nâsır'ın De Gajlle'e «Biz savaş istemiyomz» demesi derhal sevınç yaratıyor, şapkalar havada uçarken de her kafadan çıkan sesler bir e^asta birleşiyordu: «Nâsır tabii savaşa çidemez. Temende 40 bine vakın askeri var. Bn tutum olsa olsa Suriye hiikumctine biraz propaganda yapmak gayesini tasıyor...» 10 günden beri cephede bekleve bekleye canımız sıkılmağa basiamıştı. Lâf geride bırakılan ço'.uk, çocuktan açılınca hemen cağını savunanlar ortaya çıkıyor ve mesele, «Bugünlerde Arap ordularının «ücü nedir?» sorusunda duğumlenıyordu. Yıne bu tartışmalardan birınde 45 yaşındaki bir yedek afker aynı soruya şu cevabı verıy^rdu : «Gerekirse üçüncü defa harb edeceğiz. Hiç merak etme>in bizde Vahudi kafası var. Şayet adamakıllı sa\asmazsak, ıjiîme bilmevenler denizde DOfulacaklardır. Çünkü Nâsır bu defa bizi yok etmek istiyor. Benim dört tane evlâdım var. E^er ben çideceksem onlar yaşasmlar diye cıdeceğim. Ona gore savaşmak lâzım.» Biz cephede ne olacak, nasıl olacak diye beklerken Avrupanın çesıtli ülkelerinden gönul, luler geliyordu. Gonülluler once kibutzlara yerleştiriliyor, sonra da cephelere gönderılıyordu. Bu hay huy arasmda bir pan h=ırpket emri geliverdı. Çavuş nlduğum için arkadaşlan topiadım. Emri biltiirdim. Çadırlar «oküldü, askerler tank'.ara, jeep lere yerlestiler ve bütün cece surecek bır yoiculuk ba'îladı. Zaman zaman kumandanların emırîerinı nakleden tehizden bır ara bir şarkı sesi geimeğe basladı. O kadar heyecanlanmıstım ki anlatamam. Çünkü rarkı turkçeydi. Telsizdeki ses rÇadırımın üstüne şıp dedi damladı» dıyordu... Hemen telsize doğru fırladım. Bu sefer ben şarkı söylüyor t a r t ı ş m a l a r başlıyor, savaşın Israil için b ü y u k k a y b a yol aça Cepbedeki İsrailli askerlerden bir grup... dum. b.'nra scrmj;a başladım: Kimsiniz?.. Neredesiniz?.. Karfimdakı ses, «Biz eski 1§taabulluyuz..» diye cevap verdı. Turkıyeden gelmıs olan îsraıllıler de cephede yer almaja gidıyorlardı. Şafak sdkerken Kuzeydeki Ürdun hududu karşısındakı mev zılere jerleşmiştik. Gıin ışıyınca tclşizde karşıhklı şarkı okuyup konustuğumuz Turkleri buldum. Onlar da eridıseliydi. Hfrke1;, «General Dayan işi eline almazsa hapı yuttuk» dive dü^ünürken yıne sapkalan havaya uçu ran haberi aldık: «Eski Genel Kurmay Başkanı Moşe Dayan Milli Hükumete katılıp Savunma Bakanı oldu..» Haberın sevıncı eski Türk vatandaşlarının yönetıminde çıfte telli oynamaya kadar vardı. Ar tık herkes Moşe Dayan'ın Savunma Bakanı olmasının ya bır hafta içinde harb olacağına, yahut da evlerıne doneceklerine işaret olduğunu biliyordu. Nıtekim Dayan, 2 haziranda Savunma Bakanı oldu. 4 haziran gecesi hudut civarlarındaki kibutzlarda bulunan bütün kuçuk çocuklar gerilere gönderıldi. Biz ise düşman uçaklarının saldırılarından korunmak içm kendımıze derin siperler kazdık. 5 haziran pazartesi sabahı Guneyden toplar ateşe baçlayınca Israil Hava Kuvvecleri Kahireye birkaç defa uğrayıp Mısır halkma savasın basladığını ilân ettıler. Bızim biriık de 6 haziran salı sabahı Ürdü» ne doğru ilerliyordu... Şıp dedi damladı YARIN tKİ CEPHEDE SAVAŞ Savaştan önce İsrail'e çok sayıda gdnüllü «felmisti. Bu gönüUülerle beraber Yahudi olan Danny Kaye ıle gelip kendilerine moral vermişti istemivorsa, Banş Güctt askerleri derbal Sina Çölünu terk eder» diyordu. Durum kansmağa başlamıştı. Bu yuzden 19 Mayısta İsraıl'de genel seferberhk ilân edildi. Seferberliğin sona erdiği 22 Mayıs günü Başkan Nâsır, Sinadaki askeri birlikleri teftiş eder ken şu konuşmayı yapmıştı: «Bngünlerde 11 yıldan beri Tiran bofazi çevresinde gezen Birleşmiş Milletler Bans Giicü, vavaş ysvas topraklarımızı trrk ediyor. Bugünden itibaren Tiran Boğazını Israil gemilerine resmen kapatıyoruz. Boğazdan artık hiçbir Israil gemisi veya Israile mal götüren hiçbir gemi geçemeyecek. Geçmek isterse çevirecejiz. Bu kararın manâsı açıktır. Rer an burada bir savaş haslayabilir. Eger fsrail savaş isti\orsa «Ehlem ve sehlen» biz buradayız.» Baskan Nâsır, konuşmasını bı tirdıği zaman Israil Silâhlı Kuv BULMACASI 91O111213141516 Açıklık ve otluk yer, bir harfin okunuçu, gecelerimizi gündüz gibi yapar. 13 Fiat artışı, bir nota, soru zamiri. 14 Tahta işleri Ue uğraşmak. 15 Bulunmaya çalışılan, temiz, bir kadın adı. 16 Câzibe, bir şeyin durduğu yerde veya hareket ederken bıraktığı işaret, öldüren. YUK\RroAN AŞAĞIYA 1 Kazanmak, dazlaklarda bulunmayan. 2 Öldüren, Allaha yal varmamız, bir nota. 3 tbret veren, bulmaya çalışmak. 4 Namlularda bulunan ince girintiler, vakit geçirmek için yapılan. Kabaca bir ünlem, engel. 5 Alevi olan, rüzgâr olmak, itaatlL 6 Bir güreşçimizin soyadı, başına bir harf gelirse çok hızlı giden olur, şimdiki halde. 7 Senenin bölümlerinden, ter sinden bir harfin okunuşu olur, her kesin huzurunda, en kısa zaman. 8 Hayvanlara yiyecek olarak aynlan, ömrün sonu, petroldan çıkan bir sıvı. 9 Sardunyagillerden küçük ve güzel kokulu yapraklan olan süs çiçeği. bir nota, en tiz erkek sesi olan okuyucu. 10 Bir cins tatlı, kadınlann ziynet eşyalanndan. 11 Bir nota, bir harfin okunuşu, somıç. K Bir şeyi ben• zerlerinden ayn tutan veya ayırdet meye yanyan özellik, atletlerin yaptığı, birinci. 13 Tanınmış Fran sız lugat ve ansiklopedisi, bir harfin okunuşu, bir ilimiz. 14 Karşıt anlamlı cümlecıklerdea ikincisini birincisine bağlıyan bağlaç, vermek, bir nota. 15 Birbirıni destekler şekilde, çevik. vilâyet. 16 Tersinden okunursa bir renk olur, birdenbire, bize süt verir, bir nota. Bond MODESTY ^ I V I K I ^ G c^rEsiMoeN mmmsmmmm İ STA NBUL Acılıs. Droeram Ovun havaları Komısma Türknlr Kove hab<rl^r TıırKnlcr Habeı'pr \ r h i\a durumu Isbınbulda busun Hafrf muzık O\uıı havaUrı Sabnh ve rrnzık Istcvın calalım * » * * «fcw»f«ları Î Muüueiüeı: , , ^ J a B !»!âk!ar sestpnl^or Pazar s o h b c t l e u Kısa h a b e n e r Minyatur muzik Bızı dınler mısinız? Pevdieıniz s a r k ı l a r Uc cizei. u c olâk Yurdun sesi k a d m ' . ı korosu Haberler v e hava d u ı u ı a u Rıklârrl Droerarr.la: ı Kı^a haberler kaviD m e k tuDİarı 15.10 B Dıkencıkten s a r k ı l a r 15 30 Pazar konser: 16 no A Gursestc.ı s a r k ı l a r 16 13 Lâtin d u n v a s ı n d a n melo diler 16.43 Ara habcrleri 16.50 Melodı 7incıri 17 35 T u r k u l e r 17 ."0 Rck!?m o r o e r a n l a r ı 19 00 Haberler v e hava d u r u m u 19 30 T u r k u l e r 19 45 T u r k M. ozel Drozramı 20 2." Radvo kıtaDİıâından 20 45 Gecen hafta 21 00 24 saatin olavları 21.05 Sizln icin sectıklerimlz 21 40 N.SiDahidcn s a r k ı l a r 22 00 Reklâm Droeramları 22 45 H a b e r l e r VP hava d u r u m u 23 on Sızleı e beı,ıbcr 24.00 KaDanıs ISTANBCL IL RADYOSU 09.55 Acılı« ve Droeram 10 00 Sızın icin 10 30 Karı«ık sololar 11 00 S e i i l e n sesler 11.30 Valsler ve DOİkalar 11 45 Akordeonla mclodılcr 12 00 Gecms srunlerin sevüen seslerı ve melodıleri 12 30 K o r c e r t o saati 13 00 Cesitli melodiler l'i "0 San soloîarı 14 00 Tatıl melodıleri 14 30 Mı'ivarur muzık 15 00 Caz saati 15 30 Gcrcler icin 16 00 Pazar konseri 17 00 Cav saa'ı 17 30 K u c u k k o n s e r 18 00 Ivı a k s a m l a r İS 30 Senfonık m u z ı k in 00 Hafıf mu7ik 19 30 Aksam k o n s e r : 20 15 G e n c l e r ı n s e v d ı k l e r i 2100 Sa:ı r e D e r t u a r m d a n 21 30 D u n v a n ı n d o t bucafiından 22 00 Tatıl a k s s m ı icin 22 30 G«re k o n s e r i 23 00 Caz m u z ' â i 2.T 30 Hafıf s a r k ı l a r 24 00 I s t a n b u l d a sece v a r ı s ı 00 "0 Ce=itli müzik 01 00 Prosram ve kaoanıs 06 25 <K 30 0(Î 45 06 50 07 00 07 05 07 "0 07 45 C7 50 0a 00 03 15 03 45 oo 25 OIMO 10 00 10 30 1(1 45 10 50 11 25 11.30 12 00 12.30 13.00 13 15 15 00 LEMEDİĞİ TOH^TLA BE.K Garth SOLDAN SAGA . U 1 Hem suda, hem karada yaşıjabüen omurgalı hayvanlar, 2 Yetenek. bir şeyi bulmaya çahşmak. 3 Tersınden okunursa bır din kitabı olur, büyük çivı, tekerlek üzerinde gıden bir taşıt. 4 Ba şına bir harf gelirse bir topluluğun yaşadığı yer anlamına gelir, tersınden okunursa vücuduna ifrazat yaptır anlamına bir emir. 5 Hucre bilira, bir harfin okunuşu, işınm erbabı. 6 Geçici süs, Içkilerin saklandığı mahzen, Mısırda bir baraj yeri. 7 Soru takımı, Resml ajansımızm rumuzu, radyo /ayınla rını almaya yarıyan aracı bulunan. 8 Sahip olanlar, yabancı, soru ta kısı. 9 Yemeklere tad verir, kıra liçe, bir deniz aracı. 10 Su. bir ka dın adı, yersiz yurtsuz. 11 Cam hamuruna çeşitli maden oksitleri katmakla elde edilen bir madde, sığınmak, bir harfin okunuşu. 12 F. W. KENYON ALEV Baron Wıliıam Bvron o genış mutfakta taşlar uzennde sırt ustu yatıyordu Acayip bır ıhtıyaral, şımdı de çamur ıçındeydı ama, sarhoş falan değıld;. Csağı Joseph Murray. gene out gibi, yanı ba=mda duruvordu. Bır saat önce Baron onunla Newstead KuTUsundakı gölde oyuncak cen'.ilerını vanstırmıştı, ertesı gün de yalancıktan bır deniz savası yapmak niyetinaevdi. Gözlerinı yukarı doeru dikip usağın elindeki mekî'jba bakarken pcrleri bir an için parıldadı. «ölmuş ha.. torunum?» «Evet, efendim.» «Ne zaman''» «Bundan bir ay önce.» Baronun dudakları acı bir haz'a kıvnld'ı. cBir ay önce.. «Şu mübarek 1794 yıhnda^ Yılların en mübareği olan su yıîda...» «Yıüarın en mübareği mı dediniz, efendim?» «Oğlum ria. torunum da benden önce öl» d"üler ama, üzüîmek için hiçbır sebep görmüyorum. Evet, ben öleyim, onlar y?sasm isterdim ama. çer.eriearkada biralay Byron kalıyor. Nerede, na^ıl "lrrüs torur.um11». «Korsika'da, =fend:m. Calvi kuşatmasmdaki çarp:smalarda.» «Aptallığına doymasın! Efelik taslamasaydı.» Usak Enrn"ü ama h;ç de ?a=;maıiı: Efendisinin çamur içindeki pantolonunun paçalanndan yukarı altı karafatma vürüvordu, her bacağında üçer tane. Ev halkından olan bu böceklerin Baron Cenaplannm üzerinde bir a^agı, bır yukarı varış etrr.eleri pek alısılmıs hir manzaraydı. Herbirinin bir adı vardı. Kewstead'ae son ka:mış biriki uşaŞm, hizmetçinın ara?ında söylendiğine göre de herbiri adını bılir, Baron o çatallı sesiyle çagırınca eelirmis. Baron, tembel tembol uzanıp. «;ol bacağmın üzerirrîe, en örrie giden karafatmayı bir saman çöpüyle usulca bir o'ürttü. Bricek önce bir kasıldı, sonra üeri sıcradı, saj hscağın üzerinde en önde gideni bir böcek bovıı geçti. «Agatha'nın üzerire bir altm koyuyorum.. bahse eirmck nivetindevsen, Joe.» 'Ben kendi hesabıma Jennv üzerine oynanm. efendim.» Baron b:rdenbıre oyunla ilgilenmez oldu, gözlerinı kapaa'ı. «TDrunıım plmü1;. Ben ölünce miras kime kalıyor ":ımdi? Aberdeen'dekı su yavrucuğa mı?» öyle eöriinüyor, efend'.m » «Delifi^ek mı oria.babası gibi?» «Onu bilmem, efendim.» «Hınzır mı o da, zatı şahanem gibi?» «Hınzır olur mu hiç daha bu yaşta?» Ister d'eli olsun. ister kötü, ister aklı bafinda olsun, ister melek. onu bur'da lstemem ben!» Uşak gene put gibi duıuyordu. «Kaç ya^'.nda o yumurcak?» «Altı. ya da altıva yakın.» Çeviren: Vohdet GÜLTEKİN Tiffany Jones TIFFANY JONES EVJ KJZ. . T LEUP'âl BÜYLK BİR REKLÂM ŞİRKETİ BATAN SEKBETER ARIVOR İngilizce ve Türkçe seri daktilo yazabilen; tngilizce dikte alabilecek bavan sekreter aranmaktadır. Durumunu bildiren yau Ue (PJC. 667 İstanbul) adresme müracaat edilmesiricaolu(Cumhuriyet 10952^ nur. SEKRETER ARANIYM Almanca muhaberatımız için A N KA R A 06 25 07 00 07.05 07 30 07 45 08.00 08 10 0S 30 09 00 oy 20 10 00 10 20 10 45 10.50 11.10 1115 11 55 12 30 13 00 13.15 13.4D 14.00 14.1.5 15 "ı5 15 20 15 45 16.15 16 35 16 55 17 Cö 17 30 17 5C :9 "'i 11 ."5 3!> 55 20.10 20 "n 21 21 21 22 22 22 23 23 54 Acılıs Droeram Kove h a b e r l e r Cesitli seslerden sarkılar Haberler ve hava d u r u m u Sabah muziSi Ankarada bueün Ovun h a v a l a r ı Halk m.uzıeı d:nlevici is teklen M»£dLn Ist«klenniz mikrofonda N.SiDahiden s a r k ı l a r Levlefcın o m r u Kısa h a b e r l e r Erorhandan turkuler Bızi d i n l e r mısiniz? Bır sizden bır bizden Evfelden m ü z i k Yurttan sesler Haberler ve hava d u r u m u C e s u h müzik A Yavascadan s a r k ı l a r Cocuk bahcesi Rfklâm Droeramları Kısa h a b e r l e r B a e l a m a T. o v u n h a v a l a r ı Dans k u l ü b u Sevim S u e r d e n s a r k ı l a r r e s ı t l i müzik Kı.=? h a b e r l e r Kadınîar T. turkuler Tarla donusu Reklâm orosramları Habcrler ve hava durumu Cesitli müzik Turkulrr Zıva Taskentten sarkılar V sohstler Ü orkestralar Gecen hafta Snor dersisi c»z nüziSi Muzlk dünvası V.Bavramdan turküler Haberler ve h a v ı duurumu Gece konseri Gece v s r ı ı ı n s dofau Kaoanıs S «Buraya alsanız kendisine büyük bir iyllik etmiş olursunuz, efendim. Zavalhcık dul kalan annesınm yanında hemen hemen yoksulluk içinde yasıyor.» Baron kıkırkıkır bir güldü. «Mirasa konacağı gün için iyi bir ldYnan olur. On yıl daha yaşayayım, kimseye zırnık kalmaz.» Uşak yukandan açağı doğru efendisine alık alık bır baktı. Ahalinin barona Hınzır Lord demeleri boşuna değildi. Bu ihtiyann yaptıklan adam öldürmekle biraî. Hınzır olduğu kadar delıvdı de o. Oğlu onun isteğine aykın olarak evlendıği günden beri deliye dönmüştü. îçıni kapkara bir hınç bürümüş, bu hınçla o arkasmda yanıp yıkılmış bir malikâne bırakraayı kafasma koymustu. Durmadan, emir veriyor, koruaakı o canım meşe ağaçlarını kökünden kestiriyor, geyikleri öldfirüyordu; öte yandan, şato da, çevre smdekı vapılar da bakımsızhktan yıldan yıla bıraz daha yıkılıp o'ökülüyordu. Baron kumarda mahsus paralar kaybetmiş, borçlannı değerli topraklar satarak seve seve vermişti. Oğlu öldükten sonra hıncı torununa çevrilmiş, bu arada, Bvron'larm emlâkinden biri olan Rochda'.e, rengm kömür vataklarıvla birlikte, hiç denecek kadar az bır paraya rehine konulmuştu. Simdi torun da öimüstü ya, Baron'un hıncı torununun ojluna, cAberaeen'deki şu yavrucuğa» yöneliyorrlu. Adam onu daha görmemişti bile. Usak karafatmalann ilerleyislerini seyre dal mıştı A^atha. genellikle pek çevikken, simdi sasılacak kadar oıntilesmişti Usağm dudaklannda kurnaz bir gülümseme beîirdi. «Ben eene Jenny üzerine oyr.uyorum, efpndım Jenny kazamrsa çocuk buraya gelecek. Ya o »elir, va n'a anasına bir gelir baŞlarsınız.» Baron: «Hadi or'dan!» diye gürledi ama. daynnamavacagı bir meydan okuyuştu uşağınki. Hemen Aeatha'va çöple gene bir dokundu. «Gel, gel babana, cıcim!» Joe da bir saman çöpü aldı. «Kı^asa kısas, efenaim.» Baron ıstemeye istemeye kabul etti. «Kısasa kısas. Gıdıkla böceği istediğin kadar be!» Joe efendisinin sağ bacağında en başta giden böceği dürtükledi. Böcek ok gibi bir fırladı. Bir diirtükleme oaha, bir sıçrayış daha, gitti Baronun örülü sakahnın üzerine kondu. Agatha ise yeleeınm üzennden doğru tırmanıyordu. Baron gene çSpüne basvururken: «Aggie, hadi, sevgılim ..» diye yalvardı. Jennv. duyargalannı sallavaraktan, Baron'un bıviklarını incel'yordu. Agatha onun üzerinden astı, kısa ama becerikü bir sıçrayısla, geldi Baron'un gaga bumunun kemerine kondu. «Aggie kazandı! Kabul et buntı. Joe!» «Kazanır kazanır, efendim Yalnız, öyleyken gene de o îavallı topal çocuğu sizden çok düşönmiiçtür » «Topal mı dea'ın?» (Arkası var) STENO DAKTİLO SEKRETER aramyor Müracaat: MAN KAMYON ve OTOBİ S SANAYİİ A.Ş. Çırpıcı yolu No. 10 Topkapı Tel: 21 68 58 İLÂN Karabük Belediye Başkanlığından 1 Ataüirk Bulvarı Araç çayı kenarına 144 metre uzunluğunda istinat duvarı kapalı zarf usulü ile ihaley* çıkanlmıştır. 2 Keşıl bedeli 174.544.45 TL., geçid t«mlnatl 9.978. TL. dır. 3 îhale 6/10/1967 cuma günü saat 15.00 de Belediye Encümenmae yapılacaktır. 4 İiıa'eye pirebilmek için (tatil günleri hariç) Karabük Belediyeıı Fen Müdürlüğüne başvurarak yeterlik belgesi alınması şartiır 5 Yeterlik belgesi teminat mektubu veya makbuzu T« ticaret odas. vesıkasıru havi evrakların ihale saatinden bir saat evvrrjne kaaar Encümen kalemine verilmlş otaıası lâzımdır. 6 Bu işe aıt keşif ve şartnameler Belediye Fen Büro sunda göriHebilir. 7 Postada v&ki gecikmeler kabul edilmiyeceği tlftn olunur. ( B M U : 33826 10959) tâncılık: 2248 10971 Taşköprü Belediye Başkanhğından 1 MUcadele u z m a n l a n m u r a k a b e s l altında 1 1 defa uâç lanması yapılan Belediyemiz îşletmesıne ait Nüinııne Fidanlıi B a h ç e s i n d e ö tahminen 50 ton elma 40 bin (Kırk bin llra) tnuh a m m e n bedellı satışa ç ı k a n l n n ş t ı r . » Geçicl t e m l n a ü 3.000. TL. Üç biu Uradır. 3 Elmalar doluya fcarşı eklın ayı sonuna kadar Elli bin 11raya sigortalanmıştır. 4 İhale 26. Eylül. 1967 salı günü saat 14.00 de Bahçede End i m e n huzurunda yapılacaktır. 5 Para tahsilınde alıcıya kolaylıîc gösterilecektlr. 6 Arru edildigınde 10. TL. sı bedel karşılıSmda sartnameai göndertllr. 7 Komisyon thaleyl yapıp yapmamaJrt» m u h t a r d ı r . îlftn olunur. ( B a s ı n : 2255510948) 20 r'ı 21 nn n5 20 ın 10 30 45 00 ih 00 L'vkudan once 24 saatin flavları
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear