28 Kasım 2024 Perşembe Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CUMHURÎYET 27 Nisan 1940 10 11 CÜNÜN BULNACASI 4 a 1 2 • • S • 4 • • 6 m • • 6 • a T • • 8 • • S m • m 1 2 ^ •İ9 S r 7 M 11 B Çocuk larınıza SAF GIDA yedi riniz. YENİ ADAM Sahibi İstanbul Verem Mücadelesi Cemiyeti ] Merkezinde istihdam edilmek üzere bir I i. H. Baltacıoğlu No. 279 Tiyatro idraki (I. H. Baltacıoğlu), Jacques Copeau, Hangi münevver (Sefer Aytekin), Zola (Hüsamettin Bozok), Orta oyunu nasıl dirilir? (1. H. Baltacıoğlu), Komşum Jacques (Zola), Ch. Dickens (Stefan Zweig), sosyoloji (Emile Durkheim), Hayatım (1. H. Baltacıoğlu), Tiyatro anketi, Kitab tenkidleri, Mahmud Cuda ve Zahir Güvemlinin resim ve karikatürleri. Istanbul Ankara caddesi Stil Ingiliz ve markitiri ejya, nadide biblo ve tablo tatı$ı Muhasebeci Almacaktır l Talib olanların tahsil derecelerini ve nerelerde çalıştıklarını gösteren vesikalann musaddak suretlerini nisanuı otazuncu giinüne kadar Sirkecide Kızılay Hanında 8 numaraya tevdi etmeleri ilân olunur. Aydın Sulh Hukuk Mahkemesinden: m Soldan sağa: • • A içîndekiler: 1 Avrupanın şimalinde bir bogaz. 2 Münasebettar, bir erkek iami, nota. 3 Amelî uyandırma. 4 Verilen |eyi kabul etmek, elin içi. 5 Bir emrin tersi, mürekkeb bir edat. 6 Soluk bir renge sokan. 7 Dinf mera*im, bir musikl aleti. 8 Kafkasya ahallsinin bir kısmı, ter» çevirirseniz bir fikre lahib olur. 9 Intikam, bir renk, bir goru edatının tersi, nota. 10 Bir edatm kısalblıru|i, hiddetlL 11 Memleket, rtyih*. Yukarıdan a$agıya: 1 AdapazAn d v t n n d a bir ı u toplanhsı (iki kelime. 2 Pis, bir emir. 3 İnsan, y«bancı hükümdarlara böyle hitab edilir. 4 Rövelver. 5 Bir yemij, ters çevirin mevta olur. 6 Masdar edatlarındsn, bir hayvanın feryadı, fiatın kısaltılmışı. 7 îkl harf yanyana, modern olmaklık. 8 Sıhhatte olmakhk, bir masdar. 9 Büyük beygir, bir emrin tersi. 10 Çocukların yemeginin yarısı, çok fazla noksan (iki kelime). 11 Sıra çizgisi. Aydın Istasyon caddesinde şapkacı Nurl Vanoğlu tarafından ortaklardan Yozgadıı Ha^an oğlu Kâmil kızı Refika ve Kulada ölü terzi Enver yanmda karısı Paika, kaynanası Aliye ve İstanbul Mahmudpaşa sokağı on numarada Hasan oğlu Nureddln aleyhlerine açtığı şayian mutasarrıf oldukları İncir bahçesi mahsulünden hissesl olari on bir lira 25 kuruşun tedbiri ihtiyatî masrafile birlikte tahsili hakkında açtığı alacak davasının muhakemeslnde: Müddeialeyhlerden Refika ile Nureddinin İstanbulda ikamet edip tebligata salih adresleri malijm olmadığından ilânen tebligat icrasma karar verilip ilân edildiği halde muayyen günde mahkemede hazır bulunmadıklarından ve kanunî bir vekil dahi göndermediklerlnden gene ilânen gıyab kararı tebliğine karar verildiğinden muhakemenln muallâk bulunduğu 29/4/ 840 pazartesi günü saat 15 te Aydın Sulh Hukuk Mahkemesinde hazır bulunmanız veya kanuni bir vekil göndermeniz lüzumu ve aksi halde muhakemenin gıyabınızda devam edeceği gıyab kararı yerine geçmek üzere ilân olunur. (3369) Türkkuşu Genel Direktörlüğünden: Cinsi Miktan Beyaz ve çıralı çam 93 M3 Di5 budak, karaağaç, 18 M3 ıhlâmur, meşe, kestane ve ceviz Yerli kızıl ve kara 900 aded ağaç kontrplâk Muhammen Bed. 4,350 1.100, 2.0O0, M. teminat 326.25 82,50 150,00 Ihale tarihi 9 '5/940 9/5/940 9/5/940 Oün •"erçembe > Saati 14 15 16 Cinsi ve miktarlarile muhammen bedelleri ve muvakkat temlnatlarile ihale tarlhleri ve saatleri yukarıda yazılı ahçab malzeme. a y n ayn eksiltmeye konulmuştur. Sartnanıeleri parasız olarak verilir. Taliblerin belli gün ve saatte muvakkat terhlnat ve lüzumlu vesikalarile birlikte Türk Hava Kurumu Genel Merkez binasmda mütesekkil Satınalma Komkyonuna müracaatleri. (3384) Evvelki bulmacanın haJledümif şeklî 1 3 8 4 & A T 8 P 1 O 1 1 1 2 8 4 5 6 1 8 9 10 11 • YİA N • A H İ D •İN I TİL A • A' Z A B •E R 1K A • • I N E K • A K A' !Ş A R L • Y Q L m t • { A S A •S A K A T A T L A K E • z U H A L • AİB A L 1 • L I M A R i M E L •u M A N A S L A N M A T 0 N • N 1 S A D A K E Z B UİAİTİB H t S Açık arttırma ile fevkalâde satış (Amatörlere büyük fırsat) Kadıkoy Vakıflar Direktcrligi ilanlan Erenköytinde Kozyatağmda BaŞlarbaşı sokağmda kâin ve 3938 lira kıymetl muhammeneli eski 15, 16, 17, 18 ve yeni 2828, 28 sayılı köşkün ve müştemllâtı 18/4/940 tarihinden itibaren bir ay müddetle pazarlığa çıkanlmıştır. Taliblerin (295) lira (35) kuruş teminatı muvakkate Ue birlikte idaremize müracaatleri. (3348) R A! UNLAR Plrfnç Yulaf Irmfk Palates Mısır TUrlU Merclmek Bezelya Badem Çavdar özü unları Vitamin Kalori kuvvet Sıhhat Enerji Ankara Borsası 26/4/940 Acılıs Kapams. Londra 1 Sterlln 5,24 NewYork 100 Dolar 149,40 149,60 Parf» 100 Frmnk 2,9429 Milano 100 Urrt 7,595 Cenevr» 100 tjv. Fr. 29,2725 Amsterdam 100 Florin 69,3575 Berün 100 Rayişm. Brüksel 100 Belga 25,1946 Atina 100 Drahml 0,97 Sofya 100 Leva 1,8125 Prag 100 Çek Kr. Madrtd 100 Peçeta 13,435 Varşova 100 Zloti Budapeste 100 P«ng5 27.22 Bükres 100 Ley 0,625« Belgrad 100 Dinar 3,54 Yokoham» 100 Yen 35,18 Stokholm 100 tsveç Kr. 31,005 Moskova 100 Rubl» Çocukların neşvünemasına, diş çıkarmalarına, çabuk yürümelerine tesiri kat'idir. Hastalıkların önüne geçer. HASAN DEPOSU: Bahçekapı, Beyoğlu Tramvay durağı karşısında. Antalya icra memurluğundan: Istanbulda Kadıköyünde Miihürdar caddesinde Zühal apartımanında 4 No. lı mahalde mukim iken halen adresi meçhul Hacı Mehmed karısı Hanifeye: Hissedar bulunduğunuz Antalyanın Sağırbey mahallesinde kâin maabahçe hanenin şüyuun izalesi zımnında satılmasına Antalya sulh hukuk hâkimliğinin 2 9 / 8 / 9 3 9 tarih ve 349/18 No. lı ilâmile karar verilmiş olmakla mezkur gayrimenkule aid satışın birinci arttırmasının 2 4 / 5 / 9 4 0 tarihine musadif cuma günü saat 1 I ilâ 12 de Antalya çarşısında Çınarh kahve önünde yapılacağı ve birinci arttırmada sürülen pey muhammen krymetin yüzde yetmiş beşini geçmediği takdirde ikinci arttırmanın on beş gün sonra 8 / 6 / 9 4 0 tarihine raslıyan cumartesi günü ayni yerde ve ayni saatte yapılarak en çok arttırana ihalesi icra olunacaktır. İlân varakasımn tebligi makamına kaim olmak iizere ilânen tebliğ olunur. ( 2 6 4 7 3 ) Adapazarı birinci sulh hukuk hâkimliğinden: Adapazarı İnhisarlar dairesi aahsiyeti maneviyesine izafeten müdürii Rıza Oruç tarafmdan müddeaaleyh Adapazarı hususî muhasebe müfettişi Recai Karahan aleyhine ikame eylediği daire namına tah*il etmesi icab eden paradan tahsilsiz bırakılarak müruru zamana uğrattığı 20 Iiranın kendisinden tahsili davasının cari muhakemesinde müddeaaleyhe gönderilen davetiyeye verilen meşruhatta nerede olduğu bilinmediğinden bilâtebliğ iade edilmiş ve mahkemece tebligat makamına kaim olmak üzere gazete ile ilânen tebligat yapılmasına karar verilerek muha kemesi de 2 0 / 6 / 9 4 0 tarihine musadif perşembe günü saat 1 0 a talik kıhnmıştır. Gününde muhakemeye gelmediği takdir de gıyab kararı ittihaz olunacağı malumu olmak üzere ilân olunur. ( 2 6 4 7 0 ) Şarka gitmek üzere dolgun maaşla ESHAM ve TAHVILAT % 5, 1938 ikramlyell Ergani Sıvas Erzurum 2 > > 3 T. I. B H. H. S. 20,20 19,10 19,61 19.61 8,60 L : Takas primleri Takaam netrt İthalât 56 56 J İhraeat Razır Alivre 45 40 47 41 90 40 40 44 39 46 40 48 89 39 1940 nisanın 28 inci pazar günü sabah »aat 10 da Beyoğlunda Tepebaşı caddesinde ıngiliz Sefarethanesi civarında ve Haçopulo pasajı karşısında No. 48 Şeker apartımanının birinci dairesinde mevcud ve {ehrimizde tanılmış eski bir aileye aid ve eski saray mallarından olup görülmemij stile;ya, biblo ve eski tablolar açık attırma suretile satılacaktır. Meşhur Ingiliz «Maples» fabrikası mamulâtından *om mavun maroken sandalyeli emsalsiz yemek oda takımı, emsali ender bulunan Ingiliz «Detzmann London» fabrikası nın masif akaju yatak oda takımı, hakikî Ingiliz marokeninden yapılmış ve ingiliz mamulâtı emsalsiz kustüylü yazıhane takımı, markiteri işlenmiş Fransız bahü, divan, masa ve etajer, mine işlenmiş altın yaldız saray avize ve aplikleri, 2 aded eşsiz Portügez vazolar, Akaju Ingiliz salon vitrinleri, nadide kütübhaneler, «Maple» mamulâtı mavun kombine kanapeli kütübhane, sedef tabureler, Louis XV usulü ve mavun elbise dolabları, eski komoblar, bronz Süleymaniye mangalları, akaju Ingiliz salon koltukları, hakikî k«sme Tmstal balcara söfra takımTan, gümüş tkaımlar, biblolar, Bohem kâseler, Kopenhag heykelleri, 2 aded Sevir ma mulâtı, bisküi vazolar, mermer heykeller, pasta takımları, gümüşlü maden yemişlik ve sahanlar, bronz etajer ve masalar, gümüş i}lomeli Hereke perdeleri, kadife ve muhare ipekli perdeler, tekmili oyma masif pelesenk kanape, ceviz yazıhane ve kütübhaneler, güzel bir piyano, Acem ve Anadolu seccadeleri ve Hereke yol halıları, mavun oyun masası, masif pelesenk ağac karyolalar, mavun gezlong ve saire, Izzet Ziya, Hofmann, S. Lupsin, Bretelli, F. Michel, M. Kuschel imzalı hakikî artistik tablolar, eski gravür ve resimler, apartıman dahi kiralıktır. • Istanbul Gümrükleri Başmüdürlüğünden: 1 İstanbul kimyahanesinde açık (50) liralık bir kimyagerlik için İstanbul Gürrrükleri Başmüdürlüğünde müsabaka lmtihanı yapılacaktır. 2 Müsabaka imtihamna girebilmek İçin aranan vasıflar sunlardır : A Memurin kanununun 4 üncü maddesinde yazüı şartları halz olmak ve askerliğini yapmıs bulunmak; B Yaşı kırkı greçmiş olmamak; C Üniversite kimya şubesinden veya buna muadil ecnebi bir fakülteden me^ zun bulunmak; D Yapılacak tahkikat neticesinde ahlâk ve seciyesl müsaid bulunmak. 3 Müsabakanm hangi gün ve nerede yapılacağı müsabakaya girebileceklerln adreslerine doğruca bildirilecektir. 4 Müsabakada kazananlardan lngillzce, almanca, fransızca, ltalyanca dillerinden birini veya bir kaçını bildiği imtihanîa anlaşılanlar ve evvelce memuriyette bulunmuş ve tecrübe edilmiş olanlar tercihan almacaktır. 5 Tayin edileceklere 3656 sayılı teadül kanununa göre alabilecekleri maaş verllecektir. 6 Aranan şartları halz olan lsteklilerin 3/5/940 akşamına kadar belgelerile beraber İstanbul Gümrükleri Başmüdürlüğüne müracaatleri. (3351) I İstanbol Beleiiyesi ilânları Temizlik işleri için lmal edilecek el arabalarma muktazi muhtelif demir vesair malzeme açık eksiltmeye konulmuştur. Tahmin bedeli 2496 lira 20 kuruş ve ilk teminatı 187 lira 22 kuruştur. Şartname Zabıt ve Muamelât Müdürlüğü kaleminde görülecektir. İhale 13 '5/940 pazartesi günü saat 14 te Daimî Encümende yapılacaktır. Taliblerin İlk teminat makbuz veya mektublan ve 940 yılına aid Ticaret Odası vesikalarile ihale günü muayyen saatte Daiml Encümende bulunmaları. (3365) Tepebaşmda Meşrutiyet caddesinde Tepebaşı bahçesi (Asrî sinema İle kışlık tiyatro ve kı§lık tiyatro ile münhedim Gardenbar arasmdakl kısımlar) bir sene müddetle kiraya verilmek üzere kapalı zarf usulile arttırmaya konulmujtur. Yıllık kira muhammeni 5000 lira ve ilk teminatı 375 Hradir. Şartname Zabıt ve Muamelât Müdürlüğü kaleminde görülecektir. İhale 13/5/940 pazartesi günü saat 15 te Daimî Encümende yapılacaktır. Taliblerin ilk teminat makbuz veya mektublarile 2490 numaralı kanunun tarifatı çevresinde hazırlayacakları teklif mektublarmı ihale günü saat 14 e feadar Daimi Kncümene vermeieri. (3366) Keşlf bedeli 2977,84 3686,78 Hk teminat 223,34 Floryada yapılacak büro inşaatı 276,51 Floryada yapılacak memurin binası inşaatı. Entersanjabl Ingilter» Belçika Holanda İsveç Fransa İsviçre 70 66 53 56 70 r Doktor ÇiPRUT* Clldfye ve ZUhrevlye MUtehassısı İ Bir Diş Tabibi I veya DİŞÇİ aranıyor. Sirkeci Tramvay caddesi dişçi Haçik Jamgoçyana | müracaat. Beyojlu Yerli MaHar Pazsrı kar I şısında Dr. İHSAN SAMi Posta tokagi köşesinde I Meymenet apattımanı. AŞI8I GONOKOK Te>: 43353 I E*>lsoguklu£u ve ihtilâtlannafcarçıI pek tesirll ve taze aşıdır Dlvanyolu | Nultanmahmud türbesi No. 113 ı G u L meraklıları Taksim (eski Talimhanede) Abdülhak Hâmid caddesi. Sabiha apart. No. 12, daire No. 4 Dr. Y. Hallacyan Mide, Barsak ve Ic hpstalıklan muayenebanesi Keşif bedellerile ilk teminat miktarları yukarıda yazılı inşaat ayrı ayrı açık eksiltmeye konulmuştur. Şartnameler Zabıt ve Muamelât Müdürlüğü kaleminde görülebilir. İhaîe 30/4/940 salı günü saat 14 te Daimî Encümende yapılacaktır. Taliblerin ilk teminat makbuz veya mektublan ihaleden 8 gün evvel Fen İşleri Müdürlüğüne müracaatle alacakları fennî ehliyet ve 940 yılına aid Ticaret Odası vesikaiarile ihaîe günü muayyen saatte Daimi Encümende bulunmaları. (2994) Kocaeü Nafıa Mâdurlttğunden: İzmit Çuhane yolunun 0 4 000 9 4 000 kilometrelerl arasmdaki «23361> lira «50» kuruş keşif bedelli şose tamiratı esasiyesi 24/4/940 tarihinden itibaren 15 gün müddetle kapalı eksiltmeye konulmuştur. Bu işe aid mukavele projesi, keşif ve evrakı saire Nafıa Müdürlüğünde görülebilir. Muvakkat teminat «1752» lira «50» kuruştur. lsteklilerin İhale tarihinden bir hafta evvel müracaatle Nafıa Müdürlüğünden alacakları vesikaya istinaden bir fen memuru kullanacaklanna dair vesika, yeni yıla aid Ticaret Odası vesikası ve teklif mektublarile birlikte 9/5/940 perşembe günü saat 14 e kadar İzmit Nafıa Müdürlüğünde müteşekkil İhale Komisyonuna teklif mektublannı vermiş olmalan lâzımdır. (3347) Mecdi bir an duraklayor. Evvelâ bu söylediğiniz mecburiyet kelimesinin ifade etmek istediği manayı anlayamıyorum!.. Siz beni bu seyahati yapmağa nasıl mecbur edebilirdiniz? Yani nezaketinize güvenerek, ıcddedemiyeceğinizi... Halbuki reddettim. Gönderdiğiniz adama açıkça gelemiyeceğimi anlattırn. Israr edince, Mudanya yolile yalrız gitmeyi tercih edeceğimi bile söylemiştim. Size anlatmadı mı? Sonra annemin ısran üzerine... Neclâ hiddetle başını kaldırarak Mecdinin sözünü kesiyor. Niçin, niçin reddettiniz benimle gelmeyi? Kendi noktai nazarıma göre bu hareketi onörüme daha muvafık bulduğum için reddettim!.. Mecdi Bey dikkat edin. hakaret ediyorsunuz b a n a ! Asla!.. Hatınmdan bile geçmez böyle bir şey! Bana refakat etmeniz, izah eder misiniz o halde, niçin onöriinüze dokunuNeclâ gülüyor. Peki diyor, mademki öyle isteyor yordu? Çünkü siz zensin bir kadındmız! sunuz, gidelim Mecdi Bey! . Dönüyorlar ve gene yürümeğe başla Ve ben d e sizin ücretli bir memurunuzyorlar. Neclâ birdenbire ve damdan dü dum. Yanmızda bir usak gibi taşınmağa gönlüm razı olmuyordu... şer gibi baeını çevirerek: Mecdi Bey divor; doşfru söyleyin, Mecdi, sırtını güvertenin demirlerme benimle beraber Izmire kadar gelmeŞe, davavor. Gözlerini karşıda bir noktaya ve bu seyahati yapmağa merbur ettiğim dikiyor. {Devam ediyor) için, kızıyor musunuz şimdi bana? gölgelerini birbirine bağlayor, düğümleyor ve bırakıyorlar... Ne mes'ud göriinüyor şu gencler Mecdi Bey değil mi? Nasıl birbirlerinin gÖzlerini yiyeceklermiş gibi, dünyadan bihaber tek bir gölge olmuş duruyorlar bakın!.. Tabiî Neclâ Hanım!.. Çünkü en güzel yaşı, en güzel mevsimi yaşayorlar da onun için!.. Bu yaş; kanun, nizam, ferman dinlemiyenlerin yaşıdır!.. Ömrün bu senelerini dolaşanlara, şuurdan ve dimağdan ziyade, deriye ateş veren ihtiras, damarlara kan götüren genclik hükmeder!.. Maamafih onlar d a bir gün yaşamak ve zevk almak için, bu karanlık gökün altında, başka şeylerin d e mevcud olduğunu öğreneceklerdir... Maamafih bana kalırsa, gene gelin biz çekilelim sizinle buradanl Başka bir tarafa gidelim. Şu çocuklan rahat bırakalım; isteyerek birbirlerinin gözlerini seyretsin, isteyerek ve titreyerek birbirlerinin nefeslerini duysunlar!.. Geceler her zaman böyle sessiz olmaz!.. Kapalı Zarf Ilânı İhraeat primleri % 100 kıymet üzerinden hesab edilmiştir. 200 çeşıt, aşı'arı kurretli, yedive ren etıketli nuvo'e ^üller, çüzel çamlar, mavı ça<n>ar( süs fidanlatı ve saire . . . . Oıtaköyde Ankara Bahjeside bulabılırsınız. Istıyen'ere kata'oğ jöndetıl'r. Vasll Satılık Takeometre 20 saniyeye kadar veren hassas bir takeometre satıhktır. Kadıköyünde Acıbademde Dörtyol ağzında 31 numaraya tahriren müracaat lerinin altma kadar sokuluyor, ve büyuk bir cesaretle kimisi ipekten, kimisi ketenden, ve kimisi de ince tüllerden örülmüş bu etekleri, perde perde havaya kaldırarak, ipek çorablar altında saklı renk renk, şekil şekil güzel kadm bacaklarını, ta dız boğumlannın üstüne kadar açıkta bırakıyorlar... Orkestra başlamıştır. Içeriden, yemek salonundan tatlı bir rüzgârın esişini andıran viyolonsel »esi geliyor. Bazan ince bir kadın kahkahası, ve bazan vapurun denize düşen ışıklarına renk veren bir küçük dalga pırıldayışı... Biraz yürüyelim mi Mecdi Bey?.. Üşür gibi oldum. Hay hay hanımefendi, nasıl arzu ederseniz!.. Yürümeğe başlayorlar... Ner'â rüzgâra takılıp dağtlan saçlarını ellerile tutmağa çalışıyor... Güvertenin öbür ucuna kadar gidiyorIar... Etraf ta tek bir ışık, ve tek bir kara parçası yok... Güvertenin tenha bir köşesinde duruyorlar. Vapurun lârnbalarmdan süzülen ziyalar, en az bu köşeyi aydınlatıyor. Genc bir kızla bir delikanh var orada!.. Üşümüşler d e sanki ısınmak isteyorlarmış gibi, öyle birbirlerine yanaşmı», öyle birbirlerine sokulmuşlar ki dünvayı grörmüyorlar adeta!.. Delikanh dakikalardanberi kızın, avuclarının içinde duran parmaklarını dudaklarına götürerek öpüyor. Rüzgârlar, ikisinin de saçlannı birbirine karıstınyor, ıjıklar ikisinin AŞK VE MACERA ROMANl İLK ve SO ESAD MAHMUD KARAKURD Sizi yeni tanıdım. Nasıl bir inMn olduğunuzu bilmiyorum. Hiçbir seyi iddia ve müdafaa etmek niyetinde d e değilim! Yalnız kendi zekâ ve görüşüme istinad ecerek, sizin temiz bir kalbiniz oldu^una inanıyorum. Kalbi temiz olan adam, iyi insandır. Bundan ötesi de zaten ne beni alâkadar eder, ne de düjündürür!.. Neclâ, hem memnun, hem mütees»ir Mecdiye dönerek ellerini, hiç beklenilmiyen bir hareketle birdenbire onun omuzlarına kojruyor... Ne »ert adamsınız Mecdi Bey diyor: Insan aize haklı iken bile, hakkını söylemeğe korkuyor. Çok hajin bir yaradıhşmız v a r ! . Acı acı gülüyor: Kimbilir, belki d e bunun için hoşa gidiyor, belki d e bunun için daima tahammül ediliyorsunuz! O d a bagını Mecdi gibi ufuklara çeviriyor. Sözü değiştirmek iateyor: Hikâyeniz y a n kaldı Mecdi Beyi Asıl mevzuumuzu unuttuk. Arkadaşınızın karısı Neclâdan bahsediyordunuz'. Peki, ne oldu «onra o kadın?. Mecdi bajını döndürmeden cevab veriyor: Öldü. ö l d ü mü> Evet!.. Bu uzun, ntırabh aşk senelerinin tam saadetini toplayacağı sırada beynine bir kurşun sıkarak bedbaht varlığına bir nihayet verdi zavalh kadmF. Niçin intihar etti? Kocası verem olmustu. Doktorlar kurtulamıyacağım aöylediler. Birdenbire bu müthiş haberi duyunca çılgına dönerek... Neclâ Mecdinin sözünü kesiyor: Açka inanmıyordunuz hani Mecdi Bey? diyor. Bu bir aşk değil, asktan, sevjrijen daha üstün bir seydi Neclâ Hanım!.. Baştan başa bir fazilet hikâyesi idi bu!.. Eğer arkadagımla evlenemiyeceği, ona sahib o YAZAN: lamıyacağı için intihar etseydi, kimbilir, belki de, onu çoktan unutmuş. hâfızamdan silmiş olurdum şimdi!.. Evlendi ve senelerce yaşadı... Evlenenler ve senelerce yaşayanlar için artık aşk, bir mevzu değildir. Aşk yerini yuvaya, insanlıga, sadakat ve fazilete terkeder. Senelerden sonra kurulan yuvada, yalnız kalacağını, ve kocasının tahmin edilen ölümünden doğacak ıstıraba tahammül edemiyeceğini anlayarak kendini öldüren kadm, fazüetkâr kadındır. Ona her zaman hürmet edilir!.. Işte onun için ben Neclâ ismini çok severim hanımefendi. Kocası da öldü mii sonra Mecdi Bey? Mecdi yüzünü buruşturuyor. Anlaşılmaz, boğuk bir sesle: Hayır, diyor, ölmedi, ölmedi ve hatta, hastaneden çıktıkan birkaç ay sonra da evlendi bile!.. Susuyorlar... Artık etraf tamamile kararmıstır. Ufuksuz, hududsuz bir boşluk içinde, sim«iyah bir gece başlamış, ve simsiyah bir gökyüzü denizi kaplamıştır. Yı'.dızîar bile narlamıyor henüz!.. Vapurun bütün ışıklan yanıyor. Güverte yolcularla dolu... Herkes akşam yemeği icin hazırlanıyor!.. Hür ve serbest denizlerin üzerinden eserek gelen serin, sert tabiatli rüzgârlar, güvertevi dolduran genc eüzel kadınların saçlan arasmda dolastıktan sonra, oradan yavaşça kayarak, ta onların etek
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear