23 Aralık 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
CUMHURÎYET 21 Mayıs 1938 [ tktısadî hareketler J HEYECAN ve NEŞE YARATMAK Doktorlarımız tasdik eder ki, hastalıklarımızın çoğu ruhidir. Zaaftan, cesaretsizlikten, korkudan, melânkoliden, ümidsizlikten do ğar. Menşei ise heyecansızhk ve neş'esizliktir. Bugün hastaneleri boşaltacak yegâne ilâc: Heyecan ve neş'edir. Bir hastaneye gidiniz, hastala rın elemlerini, endişelerini güler bir yüz ve itimadla kaldırınız, derhal yataklarından kalkarlar ve evlerine koşarlar. tşte insan makinesine bu kuvvetleri vermek, hayatı saadetlerle geçirmek her teşebbüs ve azimde muvaffak olmanın sırrıdır. Bu da her mevsim değişmesinde kanın küreyvatı hamrasmı tazele yip çoğaltmakla olur. Bir şişe (FOSFARSOL) bu hayat kuvvet lerini bir hafta içinde temin eder. (FOSFARSOL) kan, kuvvet, ve istihayı artırır. Lâzım olan kalori ve enerjiyi verir. Sinir ve asabî buhranlardan kurtarır, uykusuz luğu, fena düşünceleri, muannid kabızlan giderir, viicudü daima genc, dinc tutar. Maddî ve manevî yorgunlukları alır. Bilhassa bel gevşekliği ve ademi iktidarda büyük rol oynar. Çünkü daima uzviyetimizde neş'e ve heyecanlar yaratır. Her eczanede bulunur. Bütün neş'esile gülüyor Çünkü ağzında şiir kadar güzel dişleri var Millî küme maçları n n Ankarada ve şehrimizde devam o lunacaktır. Ankarada İstanbulun Altılar muhteliti bugün Harbiye, yarın Muhafızgücile karşılaşacak, şehrimizde Taksim stadyomunda da İzmirin Al sancak takımı bugün Beşiktaş, yarın Galatasarayla müsabaka yapacaktır. Bu maçlarla Ankaradan Harbiye ile Muhfızgücü, İzmirden de Alsancak takımları bu seneki millî küme karşılaşmalarmı bitirmiş^olacaklardır. Altılar muhtelitinin Ankarada ala cağı neticeler puvan vaziyetine tesir etmemekle beraber gerek Harbiye ve gerekse Muhafızgücü takımlarının mevsimlerinin son resmî maçlarını galibiyetle bitirmeğe çalışacaklarmı umuyoruz. Altılar muhteliti Istanbulda, Beşiktaş, Güneş ve Galatasaraya karşı çıkardığı oyunlarda, bilhassa anlaşma hususunda zayıf olduğunu göstermişti. Dört maçlık bir ömrü olan bu takımm oyunculan idmanlannı da toplu bir halde yapmadıkları için bu zayıf taraflarmı bir parçacık olsun ıslah edeme mişlerdir Bu itibarla bugün Harbiye nin, yarın da Muhafızgücünün bundan istifade etmeleri muhtemeldir. Maamafih Muhtelitin en sakat tarafını teşkil eden muavin hattı bu maçlarda biraz tutunur ve derli toplu bir oyun çıkarabilirse netice üzerinde de müessir ola bilir kanaatindeyiz. Bugün Taksim stadyomunda oyna nacak olan Alsancak Beşiktaş maçınm iki taraf için de ehemmiyeti vardır. Alsancak, sonunculuktan kurtulmak için elinde kalan son iki fırsattan birini kaçırmamak istiyecek, Beşiktaş da ikinciliği elden kaptırmamağa çalışacaktır. Bu maçın dağdağasız ve futbola benzer bir şekilde cereyan edeceğini zannedivonız. Bundan başka maçın hake mi Nuri Bosud müsamaha ile karşılanması lâzım gelen hareketleri bile ce zalandırmakla tanmmış olduğu gibi Beşiktaş takımı da icabı hale göre tekniğe teknikle, sertliğe de aynen sertlikle mukabele etmesini bilen bir teşekkül olarak tanınmıştır. Beşiktaşm bugünkü raTrîble'ri böyle bir hakerhle ve hiç de kuzuya benzemiyen oyuncular karşı sında yalnız futbol oynamaktan başka bir şey düşünemiyeceklerdir. Yarınki maça Galatasaraylıların İz mirde husule gelen sakatlıkları he nüz geçmiyen Sacid, Musa, Haşim ve Bülend gibi en kıymetli oyuncuların dan mahrum olarak çıkacakları söy lenmektedir. Bu rivayet tahakkuk edıkları lokmayı yann burada kolayhkla yutmaları kuvvetle muhtemeldir. Maamafih sarı kırmızılıların önlerinde kalan son üç maçtan ikısini kaybettikleri takdirde üçüncülüklerinin tehli keye düşeceğini takdir ederek ve eksik olmalarına rağmen güzel bir futbol oynıyarak galib gelmeğe çalışacaklarmı tahmin etmek de yanlış olmaz. Yazımızı bitirırken bugün ve yarın Taksim stadyomunda maç yapacak, oyunu idare edecek ve bunları seyredeceklerin birkaç nokta üzerinde dikkat nazarlarmı celbetmeği faydalı ve lü zumlu buluyoruz. Oyuncular: Futbolu spor olarak ve spordan beklenen temiz gayelere ulaşmak için oynayınız. Bu gayeler arasında galibiyet ve mağlubiyetin tâli derecelerde kaldığını unutmayınız ve bunları tabiî bir şekilde karşılaymız. Sa hayı arena, kendinizi gladyatör zannetmeyiniz ve nihayet rakiblerinizin bi rer düşman değil, fakat ayni kanı taşıyan ayni milletin çocuklan olduklarını gözönünde bulundurunuz. Hakemler: Futbol üzerinde e dindiğiniz malumatı hüsnü niyetle tatbik ediniz. Hissiyatmızdan tecerrüd ederek başlama düdüğünü çalınız. Ha zır veya vukuu melhuz tesirlere bigâne olunuz, ehemmiyet vermeyiniz. Dürüst olunuz. Seyirciler: Bir futbol maçınm cere yan tarzı üzerinde müessir olacak mühim bir unsursunuz. Bu sıfatla heye canlarmızm hazzile iktifa ediniz. Sa hadakilerin hissiyatım tahrik edecek tezahürattan sakınınız. Hele hakemin kararlarma hiç karışmaymız. Bilginize ve hüsnü niyetinize güveniyorsanız imtihanını vererek hakem olunuz ve size tevdi edilecek maçları beğenmedikle rinizden daha iyi idareye çalışınız. Bugün Istanbulda Beşiktaşla Alsancak, Ankarada da Harbiye Altılar muhteliti karşılaşıyor Şeref stadındaki müsabaMillî küme maçlarına bugün ve ya derse Alsancaklılann İzmirde hazırla kalar merakla bekleniyor Yarın öğleden sonra, Şeref stadyomunda, ayni zamanda yüzme havuzu olarak yapılan yerde profesyonel serbest güreş müsabakaları yapılacaktır. Bu güreşlere Tekirdağlı Hüseyin, Bandırmalı Kara Ali, ve Amerikalı Şerman iştirak edeceklerdir. Mülâyim Anadoluda turnede bulunduğundan bu müsabakalara giremiyeceğini bildirmiştir. Tekirdağlı Hüseyin yarın karşısma çıkarılacak bütün pehlivanlarla tutuşmak arzusunu göstermekte imiş. Biz bu arzuyu hem kendısi için, hem de rakibleri hesabına muvafık bulmamaktayız. Birinci has mını her halde yorularak yenmek mecburiyetinde kalacak olan bir pehlivanın karşısma hemen akabinde çıkanlacak bir diğerinin avantajlı vaziyette olacağı şüphesizdir. Bundan başka Tekirdağlı Hüseyin karşısındakilerin de kendisi gibi Türklere has bir merdlikle güreştiklerini unutmuşa benzemektedir. Onlann da, biz yorgun düşmüş bir pehlivanla güreş tutmayız yolunda itirazları karşısında akan suların duracağı şüphesizdir. Bu itibarla bu defi ve mukabil defilerin içinden çıkmak için işi bir turnuva haline sokmaktan başka çare yoktur. Yarın yapılacak güreş müsabakası Memleketimizde Iran transit halıcılığı İki gün evvelki gazetelerde küçük bir haber vardı, zahiren hiçbir ehemmiyeti olmıyan bu haberde şöyle denilmekte idi: «İstanbul gümrükleri başmüdürlüğü bugünkü satış salonu teşkilâtını ihtiyaca kâfi görmediğinden transit halı antreposunun ıkınci katını tadil ederek burada satış salonu ve satış müdürlüğü kalemleri için kısımlar vücude getirmeğe karar vermiştir». Günlük gazete havadisleri arasında yer bulan şu birkaç satır, basitliği kadar dü şündürücüdür. İnsan bu satırları okurken gayri ihtiyarî soracağı geliyor: «Pek iyi amma halı antreposunun ıkinci katı boş mudur?» Bu sualin cevabını biz verelim: «Evet boştur... Seneden seneye daralmış olan ve vaktile hemen kâmilen İstanbul üzerinden yapılan îran transit halıcılığı bugün halı antreposunun iki katı bile fazla gelecek kadar ufalmıştır». RADYOLİN En kısa zamanda size de ayni parlak neticeyi kazandırabilir. Dünya meç şampiyonluğu Prag 20 Italyan Guaragna yedi galibiyetle dünya şampiyonu olmuştur. Ikinciliği 6 galibiyetle Italyan Bocchino, üçüncülüğü 5 galibiyetle Fransız Gardere kazanmıştır. Yugoslavyada olimpiyad günü Belgrad 20 Yugoslav Olimpiyad komitesi, Bedenî Terbiye Nazırı ile mutabık kalarak 19 haziranı olimpiyad günü ilân etmeğe karar vermiştir. Şimdi başka bir habere geçelim: Geçen hafta şehrimize gelen İran gazetelennde şöyle birkaç satır göze çarpıyordu: «İran İktisad Vezaretinin bir tamimine göre, İstanbul veya Londra üzerinden ıhrac olunan îran halıları, ancak îranm takas anlaşmaları yaptığı memleketlere satılabilecektir». Bildığimize göre İranın sadece Almanya ve İsviçre ile takas anlaşması vardır. Hal böyle olduğuna göre şehrimizden transit olarak geçecek olan, îran halılan sadece bu iki memlekete satılabilecek deBu güreşlerin yapılacağı Şeref stadyo mektir. Bu suretle esasen sönmeğe başlamundaki yer, beş bin kişinin oturarak ve mış olan bu iş daha esaslı bir tahdide tabirbirini rahatsız etmeden ve görmesine bi tutulmuş olmaktadır. mani olmadan güreşleri yakın mesafeden F. G. seyretmesine müsaiddir. Onun için seyirciler güreşleri rahatça takib edebileceklerOnuncu Yerli Mallar sergisi dir. Millî Sanayi Birliği, onuncu ve so Galatasaraydaki voleybol nuncu yerli mallar sergisi için hazırlanturnuvası maktadır. Şimdiye kadar millî bankalar Galatasaray kulübünün tertib ettiği vo da dahil olduğu halde sergiye iştirak leybol turnuvasının final müsabakası 28 etmek üzere 74 müessese müracaat etmayıs cumartesi günü saat üçe tehir edil miştir. Bu müesseselerden ekserisi sermiştir. Bu müsabakada Çelikkol ile Gala ginin kurulacağı Galatasaray lisesinin muayyen salonlarım istemektedirler. tasaray takımları karşılaşacaklardır. millî fabrikalarTaksim stadyomunda bir la Millî Sanayi Birliği,yerli mallar ser anlaşarak sonuncu Alman maçı gisinde halka millî sanayiin bir ha Bugün Taksim stadyomunda, Beşiktaş tırası olacak hediyeler tevziini temin ni ;tir AUancak millî küme maçından evvel 1»* rffit{ '' Bu hediyeler, mendil, ayna ve ii manımızda bulunan General Fon Ştuben saire gibi zarif şeyler olacaktır. Hükumetle yapılan temaslar neticeve Milvoke seyyah gemilerinin futbol fasirtfe bu seneki sergide de duhuliye akımları arasında da bir müsabaka yapılacaktır. Bu münasebetle seyyahlardan bir lmmaması temin edilmiştir. 939 senesinde yeni yapılmış olacak okısmı da bu maçı seyretmek için stadyoma lan daimî sergi binasında ük defa «Türgeldikleri takdirde dört duvar arasına sıkivenin smaî yükselişi> sergisi açıla kışmış sahanın ve tribünlerin feci hallerini caktır. görecekler demektir. Sabah, öğle ve akşam her yemekten sonra RADYOLİN Zayi Silifke Cumhuriyet ilk okulu son sınıfmdan aldığım 935/936 günlii ve 3604 sayılı tasdiknamemi kaybettim. Yenisini alacağımdan kaybolanın hü * kümsüz olduğunu ilân ederim. Ali oğlu İbrahim Karagöz Aksu Vapuru Büyük Avarya Rüyete Memur Hesablarını Dispaç Heye tinde n: 9/2/938 trihinde Sinob civarında uğradığı deniz kazası neticesinde gemi ile hamulesinin selâmeti müşterekesi için kasten karaya oturtulduğu salâhiyettar mahkemelerce tesbit edilmiş olan «Aksu» vapurunda veya yükünde alâkadar olanların dileklerini 6 haziran 938 tarihine musadif pazartesi gününe kadar bu vapurun büyük avarya hesablarını görmeye memur îstanbul Asliye Birinci Ticaret Mahkemesince tayin edilen Dispaçlora tevdi edilmek üzere ; İstanbul Deniz Ticareti Müdürlüğüne göndermeleri lüzumu ilân olunur. Bu müddetin hitammdan sonra vaki talebler nazarı itibara alınmıyacaktır. (2991 ) Şirketi Hayriyeden: Körüden ilk postalarda ertesi O / pazartesi öğleye kadar muteber * 0 Üsküdar tramvay idaresüe müş O / terek (kombine) biletlerinde * • Galatasaraylıların teşekkürü Galatasaray spor kulübü başkanlı ğından: Geçen hafta millî küme deplâsman maçlarını yapmak üzere İzmire gön derdiğimiz futbolcu kafilemizi istas yonda karşıhyarak bir buket veren Ateşspor kulübü idare heyeti ve sporcularma ve İzmirdeki ikametleri esnasmda futbolcularımızı yoklıyan ve keza bir buket getiren Bornova Ziraat mektebi talebesi heyetine alenen derin teşekkür ve minnettarlıklarımızı sunarız. Yozgadda spora verilen ehemmiyet Ankara Borsası 20/5/938 L E R Açıhs Paris 28.3275 NewYork 0.7921 Milâno 15.0510 Brüksel 4.7050 Atina 87.1610 Cene^re 3.4660 Sofva 63.875 Amsterd. 1.4317 Praa 22.7464 Madrid 13.0780 Berlin 1.9725 VarşoT * 4.2057 Budapeşte 3.9872 Bükrtş 106.22 Belgrad 34.7288 Yokohama 2.725 Stokholm 3.0934 627. Londra Moskova 23.8225 İSTİKRAZLAR Acıhş T. Borcu I vadeli 19.85 Ç E K Kapanış 28.315 0.79179 15.0450 4.7030 87.1263 3.4650 63.85 1.4310 22.7375 13.0730 1.9717 4.2040 3.9856 106.1775 34.7150 2.7367 3.0922 627.25 23.8325 Kapanış 19.80 Hafta yorgunluğunu Boğaziçinin ve Çamlıcanın ruha safa ve kuvvet veren temiz havasile gidermek, yeni mesai günlerine daha büyük hamle ile girmek istiyen sayın yolcularımıza, yarınki pazar münasebetile nisbetinde tenzilâta tfibi olduğu ve her tarafta halkımızın rahatı için ilâve seferler tertib edildiği ilân olunur. Davis kupası maçları Belgrad 20 Yugoslav ve İngiliz tenis federasyonlarının mümessilleri Davis kupası için yapılacak maçların programını tesbit etmişlerdir. Maçlara gelecek cuma günü başlanacaktır. İlk iki simpl'ler cuma ve pazar günleri dubl de cumartesi günü oynanacaktır. Yozgad (Hususî) Vilâyetimizde genclik ve spor hareketlerine veYugoslavya, Mitiç ve Puncek tarafınrilen ehemmiyet gün geçtikçe büyük mıkyaslar almaktadır. Bu cümleden da temsil edilecektir. Yugoslavya'nın en olarak son defa bir de avcılık, atıcılık ve bisiklet kolları faaliyete geçirilmişlerdır. Gönderdiğim resim bisikletçilerin Yeşilova ilçesine seyahate çıkış iyi oyuncusu olan Puncek'in sıhhî vaziyeti mahsus derecede iyileşmiştir. larını göstermektedir. ise iyi buldunuz!.. Borcum var. Bir söz borcu... Hatta buraya da onun için geldim. Şimdi anlıyorum ki sözümde duramıyacağım, onu yerine getiremiyeceğim. Nasıl söz bu böyle?.. Buraya geldiğinize göre demek ki sözünüzü yerine getirmek istiyormuşsunuz. Sonra birden bire neden vaz geçtiniz?.. Yoksa gene o al renklerden mi ürktünüz!.. Bunu da bildiniz!.. Ortalığı al bastı da onun için... Başıma gelecekleri bir bakışta anlayıverdim. Demek, avukat Necibe verdiğiniz söz, yanmdaki kadınlardan birisi içindi, öyle mi?... Maşallah, siz istintak hâkimi olmalı imişsiniz!.. Insanın ağzından ne güzel lâf alıyorsunuz!.. Pekâlâ, öyle ise... Anladığınız gibi... Avukat Necib, beni o kadınla tanıştıracaktı. Sonra?. Sonrasını artık Allah bilir, ne olacaktı?.. Bereket veısin ki, yol yakınken kurtuldum!.. Sakm o kızla evlenecek miydiniz?. Belki de... Fakat artık yüzünü gördükten sonra, geçmiş ola... Nasıl, eskiden yüzünü görmemiş miydiniz?.. Hayır. İstanbul Naf la Müdürlüğünden: 23/5/938 pazartesi günü saat 15 te Istanbulda Nafıa Müdürlüğünde (1350 ) lira keşif bedelli Güzel San'atlar Akadesaisi büyük resim atölyesi ikmali inşaatı pazarlıkla eksiltmiye konulmuştur. Mukavele, baymdırlık işleri genel, hususî ve fennî şartnameleri, proje, keşif hulâsasile buna müteferri diğer evrak dairesinde görülecektir. Muvakkat teminat (102 ) liradır. İsteklilerin en az (1000 ) liralık bu işe benzer iş yaptığma dair idare lerinden almış olduğu vesikalara istinaden istanbul Nafıa Müdürlüğünden yazılmış ehliyet ve 938 yılma ait Ticaret Odası vesikalarile gelmeleri. (2976 ) güzel bir kadının karşısında küçük düş tüğünü anladı; kendi kendini gülünc buldu: Maşallah, siz neler de biliyormuşsunuz?. diye sözü değiştirmeğe çalıştı. Yoksa o kızı yakından mı tanıyorsunuz?. Bu sefer de genc kız cevab vermedi. Yavaşça kolunu dürttü: Avukat Necib, size pek fena bakıyor!.. Feridun başını çevirdi. Necib Nasuhi, yanmdaki kadınlarla konuşmayı bırakmış; korkuya da, öfkeye de, şaşkınlığa da benziyen bir bakışla gözlerini ondan ayırmıyordu. Genc kız, Feridunun şaşırdığını gördükçe büsbütün gülmeğe başladı: Sizinki de doğru değil!.. Evlene ceğiniz kızı bırakıp da onun önünde başka kadınlarla dans etmeniz yakışmaz!.. Olsa olsa beni siz kurtaracaksınız. Şöyle, hiç belli etmeden, dans ede ede öteki salona doğru yürüyelim. Ben oradan kaçar giderim!.. Genc kızın dudaklanndaki tatlı gülüş bırdenbire soldu: Büsbütün mü gidiyorsunuz?.. Ne yapayım?.. Şimdi dans biter bitmez beni yakalıyacaklar... İyisi mi büsbütün gideyim... Bana sorarsanız, gitmeyiniz, derim. Kimbilir, belki yanıhyorsunuz. Avukal Necibin size tanıtacağı kız, belki de d değildir. Odur o... Benim sızinle dans ettît ğimi görünce öfkelenmesinden belli... Canım, durunuz bakalım... Bekleyiniz. Ne çıkar sanki?.. Beğenmezseniz sonradan vaz geçersiniz. Zorla nikâhi kıydıracak değiller ya... ' Konuştuktan sonra geri dönmeK büsbütün ayıb olur. Hele şimdi burada, sizin önünüzde bunlarla yan yana otur « mak, konuşmak... Artık bu kadarı da hiç elimden gelmez... Bana kalırsa bir insan başladığı 'v şin sonunu getirmeli... Siz galiba, uzaktan bize bakıp eğlenmek istiyorsunuz!. Buraya gelmişkea başka bir eğlence daha arıyorsunuz!.. Vallahi değil... Sizin iyiliğiniz için söylüyorum. Sizin için saadet, belki de bu akşam burada kalmaktadır. Bir tuvaletin rengi hoşunuzd gitmedi diye ters yüzüne geri dönmek olur mu?.. Yalnız tuvaletinin rengi, saçlarının bıçimi değil ki... Ne bilcyim, içimde anlaşılmaz bir korku var. Bu deliliği nasıl yaptım. Bu işe nasıl girdim, diye kend'1 kendimden utanıyorum. iArkast var) Tefrikat No. 17 On, on beş gün önceye kadar ben de o azlığın arasında idim. Sonra başıma bir kazadır geldi. Daha doğrusu kabahat bende oldu. Onunla tanışmayı ben istedim. Peki amma size ne yaptı?. Ne fenalık gördünüz?.. Orasmı anlatamam. Merak ettim doğrusu... Herkes onu sever, diye biliyordum. En kibar in sanlar bile seve seve, evlerinin kapısmı ona açarlar. Böyle imiş, bunu ben de duydum. Fakat şimdi şu yanmdaki kadınlara ba kınca, acaba bütün öteki aileler de hep bunlar gibi mi, diyecektim amma, ma dem ki onu siz de tanıyormuşsunuz; sa hiden kibar bir adam olduğuna ister iste mez inanacağım... Ben tanıyorum, diye mi?.. Maşal Nakleden: Kemal Ragıb lah, bütün erkekler gibi siz de kadınlara iltifat fırsatını hiç kaçırmıyorsunuz. Ak şamdanberi bu kaçmcı?.. Şimdi benim yerimde bir başkası olsaydı, ona da söyliyeceğiniz sözler, gene bunlar değil miydi?.. Pek ummuyorum!.. Her kadına hoş görünmek, daha doğrusu onları incitmemek her erkek için, haydı bir borcdur diyelim amma bu borc da her kadına karşı başka başka ödenir!.. Lâkırdıyı gene karıştırdınız. Avuket Necibden niye kaçıyorsunuz, onu sormuştum. Hiç sormayınız, daha iyi... Neden?. Sakın kendisine borcunuz filân mı var?... Bunu sormak belki saygısızhk amma... Ödeştik, demektir!.. Akşamdanberi benim yaptığım saygısızlıklara karşı mı?... Pekâlâ, öyle Görmeden mı evlenecektiniz?.. Hemen hemen öyle... Peki amma. neden vaz geçtiniz?.. Çirkin bir kız değil ki... Hele kaşı gözü çok güzel... Belki. arkasındaki bu allı dantelâlann yerine başka bir tuvalet ol saydı, siz de beğenecektinız, pekâlâ evlenecektiniz, çoluk çocuk yetiştirecektiniz!. Yalnız tuvaletinin rengi değil ki... Ondan evvel sizi de görmüş olmasaydım, dediğiniz gibi belki bu kadar korkunc görünmezdı. Fakat, beyazın yanında girli bir renk nasıl insanın gözüne batarsa, sizi gördükten sonra da anladım kı bu zavalh, üstünkörü yaldıza bulanmış bir kenarın dilberi imiş... İşte en çok bunun için... Gene mi, iltifat?.. Gene mi pohpoh?... Zaten işin ne olduğunu anlamağa başladım!.. Genc kız, hiç durmadan gülüyordu: Haniya, arasıra gazetelerde oku yoruz, zengin bir kız kendine koca an yormuş... Bu kızın işlerine bakan, mutlaka avukat Necıb clacak... Yanmdaki de işte o kız... Anlaşılan sizi burada birbirinize tanıtacaktı!.. İyi anladım mı?.. Feridun, kollarında sarsılan bu yabancı kızın yüzüne baktı. Bir bildiği mi vardı?.. Ne olursa olsun sıkıldı, utanmış gibi başını çevirdi. Bu kadar ince, bu kadar
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear