01 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

Months
Days
Pages
Müzakerat son safhada... Fransa'nın Suriye Fevkalâde komiseri M. Ponsot dün şehrimize geldi (Birinci sahifeden mabait) M. Ponsot kısaca görüşmüşierdir. Az süren bu mülâkatta, Şükrü Kaya Bey M. Ponsot'ya memleketimizi ziyaretinden mütevellit memnuniyetini bildirmiş, Fransa i!e memleketimiz arasında sa • mimî r^ünasebatı mümkün olduğu kadar inkişaf ettirmek yolundaki temennilerinden bahsetmiştir. M. Pcnsot Şükrü Kaya Beye ayni samimiyetle mukabele etmiş, iki memleket arasındaki iyi münasebetlerin kuvvetlenmesinin hükumetince çok arzu edildiğin söyliyerek Türkiye'yi ziyarete fırsat bulduğundan doiayı pek memnun olduğunu da ilâve etmiştir. Bu pek samimî tanışmadan sonra gardan cıkılmış, otomobiilerden birincisine M. Hanri Ponsot ile Kolonel Dodde ve Hariciye Müsteşarımız Nu man Rifat Bey, ikincisine Madam Ponsot i!c Şükrü Kaya Bey binmiş ve doğru M. Ponsot'nnn hükumetimiz namına misafir edildi^i Perapalas oteline gidilmi.stir. Şükrü Kaya Bev Madam Ponsot'yu Perap»!asa bıraktıktan sonra Dolma bahçe sarayına gitmiştir. Ponsot'nun bu ziyareti nezaket ve dostluk maksadile yapıldığı için dünkü K İ yafette Suriye ile aramucda muallâkta bukman ve bir kaç gündenberi Fransız sefir ile Hariciye Vekilimiz ve Müstesanmız aralannda konuşulmakta olan mes'eleler üzerinde müzakere mahiyetinde J«r hir şey cereyan etmemiştir. Alâkadar bir zatın söyledikleri Dün mevsuk olarak öğrendiğimize göre, hasıl olan itilâflar ara.smda en mü himlerinden birisi de senelerdenberi Suriye'yi ve bilhassa bizi çok şikâyete sevkeden hudutlardaki şakavet ve kaçakçıiık hâdiselerinin müstereken ve cezrî bir sekilde bertaraf edümesi için alınacak tedbirlerdir. Bu yeni itilâf larm imzasuıdan sonra TürkSuriye hududunda müstereken hareket edilerek şakavet ve kaçakçılık kökünden temizlenecektir. Maslak yolunda Gene bir kaza! Otomobil parçalandı, iki kişi yaralandı Maslak yolunda dün gene kanlı bir otomobil kazası olmuş; iki kisi ağır surett^ yaralanmışır. Sirkeci'de Antalya nakliye ambarı sahihi Hacı Mehmet Beye ait ve Pendik belediyesine mukayyet 13 numaralı otomobiü idare eden Neft sindikat benzim deposu müstahdemlerinrien Kemal Rifat Efendi dün öğle üzeri Şisli'den Maslak istikametine doğru olanca sür'atile gitmekte iken birdenbîre arabanın muvazenesi bozulmuş ve büyük bir gürültü ile sıra ağaçlara çnrpmıştır. Musaderae neticeainde otomobil parça parça olduğu gibi Kemal Ri fat Efendi basmdan ve yüzünden; muavmi Matyos ta ayaklanndan ve yüzünden yaralanmiflardır. Yaralılar hastaneye kaldırılmıştır. Kemal Rifat Efendinin ehliyet vesikası »1madığı anlasılmıştır. Tahkikat de • vam etraektedir. «mjrtiTiiv jcin yegâne deva kanl ühya eden C 1 D A D fit?CPU11« innmntahio ettbba tarafmdan tertip edümistir. u l K U r U C O l / t l l C KANSIZLIK Istanbul Gümrük Mukafaza lftTeşiririevvel 1932 lafiytt Te Cblorose . PARIS Basmüdürlüğünden:, ( 2670 Metre astarlık / 8910 Metre çamaşırlık bez Kapah zarf ile kırdırmaya konulmuştur. 2 Kırdırma «artları kâğıdının tasdikli suretleri Başmüdiriyetteb ahnacaktır. 3 Kırdırma Başmüdiriyette kurulacak alım satun komisyonu tarafından yapılacaktır. 4 Kırdırma 8/11/932 tarihine rashyan sah günü saat 11 dedir. 5 Her istekli, biçilmiş bedelin % 7,5 u olan 279 lira 72 kurusluk muvakkat güvenme «teminat» larile belli saatten evvel komisyona gelmeleri. 6 örnek: Istanbul Gümrük Muhafaza Basmüdiriyetindedir. Istekliler orada görebilirler. M. Ponsot'nun tenezzühü Maahaza beraber bulunmak fırsatından istifade eden Şükrü Kaya Beyle Kont Dö Sambrön cenapları, kendi aralarında, mevzuu bahis muallâk me sailin itilâfla mutabık kalınan esasları üzerinde tekrar fikir teatisinde bulun mağı faydasız bulmamıslardır. Misafirimiz saat üç buçuğa doğru Başvekilimizle Şükrü Kaya Beye veda ederek Kont Dö Sambrön ile birlikte Fransıt sefarethanesine gitmişlerdir. Ziyafet müddetince Serkl Dorya'nın önünde halk toplanmış ve BasvekilimîzIe, M. Ponsot'yu kulüpten çıkarken al kışlamıstır. M. Ponsot sefarethanede pek az kalmı.« ve refikası, Fransız sefiri ve refikası. Sefaret müstesarı ile birlikte otomobille Tarabya'ya gitmislerdir. M. Ponsot Tarabya'dan bir musa binerek Boğaziçi'nde bir tenezzüb yapmış ve geç vakit otele dönmüştür. Bu müzakeratla alâkadar olan salâhiyettar bir zat bir muharririmize şu beyanatta bulunmuştur: <; M. Ponsot'nun ziyareti doiayı sile müzakerat bir iki gün için geri kalacaktır. Fakat mühim esaslarda itilâf hasıl olmustur. Teferruata ait bazı noktaları da tesbit edersek iş bitmiş olacakhr. Esasen bu iş üzerinde bir senedenberi noktai nazar teatisi yapılıyordu. Son günlerde M. Ponsot'nun ziyareti mevzuu bahsolunca alâkadarlarm burada bulunmasından bilistifade sürüncemede kalmış olan bu mes'elenin kat'î olarak halli düşünüldü, ve yapıldı. Başvekilimiz ile M. Ponsot yalnız umumî siyaset hat • iarı üzerinde görüşmüşlerdir. Bu mükâlemelerde Suriye mes'elesi mevzuu bahsolmamışbr.» Gazi Terbiye Enstitüsü Müdürlüğünden: Gazi Muallim mektebi futbol ve atletik sporlar sahasile bu saha • nin sulama tesisatına ait ameliyat 15/10/932 tarihinden itibaren üç hafta müddetle ve kapah zarf usulile münakasaya konmuftur. Fennî ehliyet ve malî iktidarlarını isbat eden talipler plân, proje ve »artnameleri her gün Maarif Vekâleti inşaat dairesinden tedarik edebilir • ler. thale 5/11/932 tarihine musadif cumartesi günü saat 15 te Maarif Vekâleti tnşaat Komisyonu tarafından yapılacaktır. Müteahhitler zikredilen gün ve saatte müzayede, münakasa ve ihalât kanununa göre tar;~> edecekleri teklif mektuplannı komisvon rivasetine tevdi edeceklerdir» *T Ponsot saravda Misafirimiz saat on buçuğa kadar PerapaİA' otelinde istirahat etmiş, saM. Ponsot bu ziyaret ve tenezzühleat 10,5 ta Fransız sefarethanesini ziyarinden pek iyi intibalar aldığınt bilhasret etmiş ve Sefir Kont Dö Sambrön sa İstanbul'un tabiî güzelliklerine hay cenaplanna bir kart bırakmıştır. M. ran kaldığını söylemistir. Ponsot, sefarethaneden sonra doğru Fransız sefarethanenndeki ziyafet Dolmabahç* sarayina giderek defteri Fransız sefiri Kont Dö Sambrön Ce • mahsusv îmzalamış ve Reisicumhur napları dün sefaret konağında, Suriye Hazretlerine bilvasıta arzı tazimat eyleFevkalâde komiseri şerefine hususî bir mistir. H q:i akşam ziyafeti vermiş, ziyafette Fransız Bu Fsnada Hariciye Vekâleti vekili sefareti erkânı ve refikaları ile tngiliz Şükrü Kaya Beyle Hariciye Müsteşan sefiri Sir Jorj Klark Cenaplan hazır buPerapalasa, M. Ponsot'ya kartlarını lunmuştur. göndermisler. Giidani patriği Pol Abut M. Posnot bugün öğleye kadar seHabip Bey, Rıhtım Şirketi müdürü M. hir içinde bir gezinti yapacaktır. Conauge, Fransa'nm Boğazlar komisÖ^Ieyin, Fransız sefiri Kont Dö Samyonu murahhası M. Jean Pazzi, Baş brön cenapları tarafından sefaret konavekâlet Kalemi mahsus müdürü Vedit ğmda şerefine resmî bir ziyafet verileBev, Fr.>nsi7 «efaretî müstesarı M. Barcek, ziyafette Başvekil İsmet Ps. Hz., bier, sefaret kâtîplerinden M. Harda Şükrü Kaya Bey, Hariciye Müstesarı, nin, Fransız sefaret kâtiplerinden Conte Vali Muhittin Bey, Fransız sefareti erStanis Ostrarug, sefaret ateşesi M. D'an kânı hazır bulunacaklardır. duran J> M. Ponsot îçin Perapalas oteGazi Hazretlerinin kabulü line kart bırakmıslardır. Reisicumhur Hazretleri, Fransa'nın Şükrü Kaya Beyin ziyafetinde Suriye Fevkalâde komiserini bugün saŞükrü Kaya Bev tarafından dün öğat 15 te Dohnabahçe sarayında kabul leyin Serkl Doryan da misafirimiz şerer . huyuracaklardır. M. Ponsot'nun Gazi fine bir Sğle ziyafeti verilmiştir. Hazretleri tarafından kabulü esnasın Bu ziyafet için Serkl Dorya'nın kü j da Hariciye Vekâleti vekilimiz Şükrü çük salonlarmdan birinde gayet zarif bir Kaya Beyle Fransız sefiri hazır bulu sofra hazırlanmıştı. nacaklardır. Saat yanmda Hariciye Vekflimiz, Misafirimiz yarın sabah Toros eks1 roüteakiben Başvekilimiz Serkl Dor presile Haleb'e hareket edecekiir. yan'ı teşrif etmişlerdir. M. Hanri Ponsot Fransa ile müzakerat ne safhada? Frmnsız sefiri Kont Dö Sambrön ile Bir kaç gündenberi Şükrü Kaya Beybirlikte gelmislerdir. le Fransız sefiri arasında Suriye île muSuriye Fevkalâde komiseri doğru tsallâkta bulunan bazı ihtilâflı roes'ele • met Paşa Hazretlerinin bulundukları lerin halli için yapümakta olan müzaaalona alınmak Batvekilimize takdim kerata. M. Ponsot'nun memleketimizi «dilmiştir. Basvekilimizle M. Ponsot ziyareti dolayısile dün devam edilemegayet samirrî ve dostane bir şekilde tamiştir. Müzakerat ile bugün de meşgul msmışTar vr bv fırsattan istifade ederek olunamıyacak, Suriye Fevkalâde komiSükrü Kaya Beyle Fransız sefiri de haserinin hareketinden sonra devam zir bulunduklan halde TürkFr»n*'z müedilecektir. nasebatım alâkadar eden mes'elelerm Filvaki, dün de yazdığunız gibi M. umumî hatları üzerinde samimî bir suPonsot'nun, Fransa'nın dostluğuna bir rette görüşrrüşlerdir. tezahür olmak maksadile yaptığı bu naSofraya saat 1,5 ta otorulmuş, Baszikâne ziyaretten evvel memleketimizle vekil İsmet Paşa Hazretleri, Şükrü KaSuriye arasında mevcut bazı ihtilâflı ya Bey, M. Ponsot ve Franstz sefiri, Hames'elelerin halli için, Fransız sefirinin riciye Müstesarı Numan Rifat Bey, VaBaşvekilimîzi Dolmabahçe sarayında li Muhittin Bey, Fransız sefareti erkânı, ziyareti esnasında bir arzu izhar edil Başv?kâlet Kalemi mahsus müdürü mis, bu samimî temenni üzerine Şükrü Vedit Bey hazır bulunmuşlardır. Kaya Beyle Kont D ö Sambrön arasm da, evvelce de müştereken tetkik edil • Ziyafet esnasında İsmet Paşa Hazmis olan bu bahisler üzerinde mükâretleri ile M. Ponsot iki dost memle lemelere başlanmışb. ketin iyi münasebetlerini daha ziyade takviye etmek, ve Suriye ile iktisadî işSuriye ve Türk tebaasının her iki taleri inkişaf ettirmek imkânlarını vere raf ta emlâkine serbestçe tasarrufu, hubilecek tedbîrler üzerinde ve umumî dutlardaki şimendiferlerin tarzı idaresi, sekilde göriivnüslerdir. Ziyafet, çok kupon borçlaruun Suriye'ye düşen hissamimî, nes'eli bir hava içinde saat sesi gibi mes'elelerde yapılan müza • iki buçusra kadar devam etmiştir. kereler üzerine tam bir itflâf hasıl ol Yemekten sonra da muhtelif mevzumuş teferruata ait bazı noktalar kalmışlar üzerirde görüsülmüftür. Yalnız, M. tır. Pendik treni kaza atlattı hare Dün sabah saat sekizi kırk geçe Pendik'ten Haydarpasa'ya ket eden katar Kartal'a geldiği zaman makasm yanlış açtlmıs olması yüzünden lokomotif hattan çıkmış ise de vagonlara bir şey olmamıştır. Biraz sonra lokomotif yola konmus ve tren yoluna devam etmiftir. ö k s u r e n l e r e : KATRAN HAKKI EKREM Tecaret iş]eri Umum IV üdürlüğünden: Türkiye Cumhuriyeti ile Sovyet Sçsyalist Cumhuriyetleri tttihadı hükumeti arasında münakit Ticaret ve Seyrisefain muahedenamesi ahkâmına tevfikan tesçil edilmiş olan Sovyet Sosyalist Cumhuriyetleri tttihadı hükumeti müetsesatmdan (Soyuzneft Eksport Neft Sendikat) müessesesinin Türkiye Uraum vekili haiz olduğu salâhiyete binaen bu kere müracaatle kendisrain muvakkaten gaybubeti esnasında müessese namına yapacağı işlerden dogacak davalarda bütün mahkemelerde dava eden, edilen ve üçüncü şahıs sıfatlarfle hazır bdunmak üzere Aleksandr Nagornof Efendiyi tayin eylediğini bildirmiş ve lâzım gelen vesikayı vermiştir. Keyfiyet kanunî hükümlere muvafık görülmüş olmakla ilân olunur. Konya Mıntaka San'at Mektebi Mudurlugunden: Mektebimiz dökümhane şefliği münhaldir. Asgarî 500 kiloluk demir dökümünü idareye muktedir ve muallim olmağa salâhiyettar ze • vattan talip olanlann mektebimiz idaresine müracaatleri ve kendile rine tekrar iade edilmek üzere vesikalarının veya musaddak suretle rinin gönderibnesi ilân olunur. İstanbul Gümrük Muhafaza ' Basmüdürlüğünden^ Barut ve Fişek înhisar İdaresinden: ' /i (Sarayburnu su yollarınin tamirati hakkînda) dır Ecza tüccarlarının ve fabrikatorların nazari dikkatine: 1 Deniz vasıtalarınm su alacaklan borulann tamirati pazarlıkMemleketimizin bütün ihtiyacını temrn edecek surette fabrikaarila kırdırmıya Jconulmustur. mızda istihsal edilen sınaî ve Türk Kodeksme tamamen mutabık 2 Kırdırma sartları kâğıdınîn tasdikli suretleri tstanbul MuKaispençiyarî sulfat desut satışa hazırlanmıştır. thtiyacı olanlann güm rük ve saire gibi muamelâtla meşgul obnadan kua bir zamanda ti faza Basmüdürlüğünden ahnacaktır. 3 Kırdırma tstanbul Gümrük Muhafaza Bafmüdiriyetinde kuparislerini temrn etmek ve beykude harice ^aramızı çıkarmamak üzerulacak alım satım komisyonu tarafından yapılacaktır. re idaremize müracaat etmeleri. 4 Kırdırma 22/10/932 tarihine rashyan cumartesi gtinfi saat (14) tedir. 5 Her istekli, biçilmis bedelin % 7,5 Tu olan 84 lira 94 kurut* . Tıp Fakültesi çocuk hastalıkları dairesinde açılan asistanlığa talip luk muvakkat güvenme «teminat» larile belli saatten evvel komisyona gelmeleri. olanlann birinci teşrinin 25 inci «alı günü sabahleyin olan kongura girmek üzere Fakülte çocuk seririyatı hocasına müracaatleri. 6 örnek: Istanbul Gümrük Muhafaza Başmüdürlüğündedir, istek* liler orada görebilirler. Tıp Fakültesi Reisliğinden: Gümrükler Istatistik MüdürKiğünden: Gümrükler İstatistik Müdürlüğü için «Dalton» he&ap makineleri nin kullanmasını bilen bir memur ahnacağından imtihan şartlannı öğrenmek istiyenlerin mezkur müdürlüğe müracaatleri ilân olunur. Karacabey Harası Müdürlüğünden: Harada mevcut 25 baş sütlü ve körpe malakh manda inegi ile 85 baş kasaphk inek açık arttırma usulü ile satılacaktır. Hayvanatı ve şartnamesini görmek istiyenlerin her gün ve müzayedeye istirak edeceklerin de ihale günü olan 22 tesrinievvel 932 cumartesi günü saat 14 te Hara merkezinde müteşekkil komisyona müracaat etmeleri ilân olunur. Ticaret işleri Umum Müdürlüğünden: Türkiye Cumhuriyeti ile Sovyet sosyalist Cumhuriyetleri İttihadı hükumeti arasında münakit Ticaret ve Seyrisefain muahedesi hükümlerine göre evvelce tesçil edilmiş olan ve Türkiye'deki şube si «Soyuzneft Eksport Neft Sendikat» tesmiye olunan müessesesinin Türkiye umum vekili haiz olduğu salâhiyete binaen bu kere müracaatle kendismin muvak katen Türkiye'den gaybubeti esnasında müessese namına yapacağı işlerden doğa cak davalarda bütün mahkemelerde dava eden, edilen ve üçüncü şahıs sıfatlari Ie hazır bulunmak ve kendisine verilen vekâlet müddeti 31 kânunuevvel 9 3 2 tarihinde hitam bulmak üzere Dimitri Ladnif Efendiyi vekil tayin eylediğini bil dirmiş ve lâzım gelen vesikayı vermiştir. Keyfiyet kanunî hükümlere muvafık gö rülmüş olmakla ilân olunur. niz! Faka ayni zamanda onu her dakika göz önünde tutabilmek için icap eden bütün tedbirleri de alınız! Ben de bu fikirdeyim efendim, başüstüne! Hat merdivene doğru yürüdü. Müddeiumumî arkasından seslendi: Doktora beni görmeden bir yere gitmemesini de söyleyiniz! Hat müddeiumuminin emirlerini yapmak için sür'atle uzaklaştı. 10 Maksadı mı? Vallahi henüz fazla bir şey bilmiyorum. Ben yalnız bizi neticeye götürecek karanIık yolun kapısını keşfettim. Katil zabıta ve adliyeyi aldatmak için bir takım hileler yapmıştı. Şimdilik bu hilelerm bize hakikatî öğrete | bilmesi için şalışmak lâzım gel<li ğini anlamış bulunuyorum. Katil kimdir, dersiniz? Hiç bir fikrim yok! Ne yapmayı düşünüyorsunuz? Aziz dostum, size ne oldu? Benim düşüncelerime neden bu kadar ehemmiyet veriyorsunuz? Demin doktor Blis'i tevkif etmeğe kalkiş tığımz zaman fikrimi urmamıştı • nız. Lâtifeyi bırakınız, Vans! Ben şimdilik bizi yolumuzda ilerletecek yegâne çare olarak ev halkmı isticvap etmeyi düşünüyorum. Eğer dcktor Blis mücrim değilse mücrim bu evin iç yüzünü bilen, buraya daima serbestçe girip çıkan birisidir. Belki... Fakat onu bulmak için de evin. bu evde yaşıyanların hususiyetlerini, gizli taraflannı anlama ğa çahşmalıyız. Markam bence bu muadeleoin halli sebebm bilinme«i Mülkiye Mektebi Müdürlüğünden: Mektebimiz ayın 19 uncu çarçamba günü sabah saat dokuzda açîIacak ve derslere baslanacaktır. Müderris beyefendilerle talebe efendilerin muayyen vakitte mektepte bulunmalan. ne mütevakkıf bulunuyor. Sebebi bnlursak müsebbibi de keşfetmiş olacağız. Kil'in katli mes'elesi âd; bir cinayet hâdisesi değildir. Bu hâdise keskin bir zekânın. geniş bir muhayyilenin mahsulüdür. Bu cinayet arkasında zalim, merhametsiz bir fikri sabitin gölgesini gizliyor. Bu kanlı vak'a müthiş bir şeyin mebdeidir. Yan! bir başlangıcıdır, bir mukaddemedir. Netice değilHir. Fakat bütün bu söyledikleri. niz: ev halkmı isticvap ederek an lıyabileceğiz, sanırım. Hayır ev halkmı değil, beiki ev halkmı tanıyan fakat bu evde o turmıyan birisini isticvap ederek... Skarleti mi? Evet. Doktoru ve doktorun elrafındakileri o herkesten fazla ta nır. Blis'in Mısır seferlerinde tp.rn iki sene çalıstı. !ki sene onlarla be raber yaşadı, beraber yattı, kalktı. Ev halkmı isticvap etmeden evvel bence onunla şöyle bir beş on da kika görüşmeliyiz. Anlaşılması U zım gelen bazı noktalar var. Markam başını sallıyarak mn kabele ettlı Vana, »enîn kafanda gene bir şeyler dolaşıyor! Mademki Skarlet ile konuşmak istiyorsun, hayhay ondan başlıyahm. Şimdi çağırırunBu sırada Hat içeri girdi t Doktor Blis odasmdadır, dedi Onn orada beklemesini söyledint. Homer! ve Emeri'ye onu nezaret altında tutmalarmı emrettim. Smithî de kapıyı bekliyor. Hapishane arabasını geri gönderdim. Müddeiumumî sordu: Doktora kendisini tevkif et mekten vaz geçtiğimizi söylediği niz zaman ne dedi? Soğuk kanlılıkla karsıladı. Sanki «bugün çok sıcak var» diyormuştun gibi en ufak bir heyecan eseri bile gösermedi. Bir tek keli • me söylemedi. Başını önüne eğerck od&sına çıktı. Çok garip bir adam! Vans tasdik etti: Bu ejiptoloji mütehassısları nin çoğu böyledir, Hat, hakhsın! Markam sabırsızlanıyordu: Mister Vans ile ben tahkikata devam etmeden evvel Mister Skar. let ile görüşmeyi ve kendisinden baaı şeyler sonnayı kararlaflvAk. Hat, hıtfea bu latı çağırtır « ı ı ı m z ? 932 senesinin en güzel zabıta romanı: 25 13 temmuz cinayeti Yazan: S. Ş. VAN DİNE Şakayı bırakın, canım, dedi. Siz iddianızı isbat ettiniz. Gerçi bu suretle benim omuzlarıma ağır bir yük yüklediniz ama bunu yapmak lâzımdı. Hat homurdandı: Doktor öyle kolay kolay e Iimden kurtulamaz. B e n onun aley hine bakın daha ne deliüer bula cağım. Hat, ben bulamazsınız demi yorum. Fakat bunlarla iddianızı gene isbat edemiyeceksiniz. Markam münakaşayı alevlendirmemek için araya girdi: Vans demek siz şimdi bu delîllerin kasten meydanda bırakıldı ğını, hakikî katilin doktor Blis'i ele vermek üzere bu tarzı hareketi ih tiyar ettiğini söylüyorsunuz? Bu olmıyacak sey mi? Bir çok Tercüme eden: ÖMER FEHMl katülerin baskalarını zan altına sokmak için bir çok günler kafa yor dukları görülmüştür, cinayetler ta rîhi bu suretle nahak yere mahkum olmuş binlerce kabahatsiz adamdan bahseder. Müddeiumumî itiraz etti: Fakat doktorun aleyhindeki deliller büsbütün ortadan kalkmış olmuyor. Onun nazarında tamamen temizlenmesi için bir başka katilin vücudünü isbat etmek Iâzımdır. Peki ama ya doktorun tevkifi mes'elesi? Tabii sizin bugün bulduğunuz ve ipuçları meydanda durdukça onu tevkif ettirmek kanunsuz bir iştir. Şu halde ne olacak? Doktor Blis'i sıkı bir nezaret altında tutacağım. Hat doktorun saIiverilmesini adamlarınıza emredt San kurşun kalem 13 temmuz cuma saat 2,30 Markam yeni bir sigara yaktı. Açıhr kapanır bir sandalyaya oturdu. Vans'a dönerek: Vaziyet gittikçe karışıyor! dedi. Düşündüğünüzden daha faı la! Markam sizi temin ederim ki bu vak'a tahkik ve hallettiğiniz muarnmaların en karanlığıdır. En kuvnazca tertip edüenidir. tlk nazarda herçey insana basit ve sade görÜYÜiyor. Halbuki btı basitlik, bu sade lik sun'idir. Kasten böyle yapıl. mıştır. Katilin maksadı nedir?
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear