Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
sonra başlar. Kentin yıkımla gelen yağmasına tanık etti- sünden izler taşır. Dünle bugün arasındaki yaşanmışlık Kendi deyimiyle; “Uyarıcı olmak toplumcu sanatın ilk
ği gibi, bir anlatıcının kente bakarak neyi / nasıl anlatma- duygusu size bir anlatıcının yaşadığı yerlere taşır.
aşaması olduğuna göre ardından değiştirici olmaya yö-
sı gerektiğini de gösterir bize. “Yıkım Günleri” de böyle-
8
nelecektir sanatçı.” Özyalçıner’in öyküde geldiği çizgi-
İNSANA İNANCI, YAŞAMA TUTKUSUYLA
3
si bir tanıklığı içerir.
nin bu ışığı taşıdığını da söylemeliyim.
n
ADNAN ÖZYALÇINER!
GÖÇ / KİMLİK DEĞİŞİMİ / SİYASAL Bir kent gezgininin bakışında o dönüşün izlerini de bu-
1 Adnan Özyalçıner, Toplu Öyküler, “Yağmurda”,
YOZLAŞMA DA ÖYKÜLERİNDE YER BULUR! luruz. Bir yanda yağma sürerken ötede tutunulan hayat-
2023, Everest Yay., 1191 s.
4
“Gözleri Bağlı Adam” ise dönemsel tanıklığı getirir ların izlerindeki umutlu bakışın yansıtılışı Özyalçıner’in
2 Panayır, 1960, A Dergisi Yayınları, 95 s.
bize. Kentin dip dalgasını var eden göç / kimlik değişi- insana inancını, yaşama tutkusunu anlatır.
3 Yıkım Günleri, 1972, Bilgi Yayınevi, 164 s.
mi / siyasal yozlaşmanın yansımaları bu öykülerinin do- Ardı ardına yayımlanan “Ayak İzleri” (2000), “Ara-
kunu oluşturur. Melih Ezen’in şu belirlemesi yerindedir: dakiler” (2001), “Alandaki Park” (2014) onun anlatıcı-
4 Gözleri Bağlı Adam, 1977, Milliyet Yayınları, 121 s.
“Öykülere seçilen mekânların metaforik bir işlev üstlene- lığının evrelerini gösteren birikimi taşır. Öyle ki; Özyal-
5 Melih Erzen, Sur Kapılarında Adnan Özyalçıner’in
rek geniş anlam açılımları sağladığı pek söylenemez çün- çıner, minimal anlatıyı öne alarak yazdığı “günübirlik”
Öyküleri, 2016, Çizgi Yay., 716 s.
7
kü ele alınan meseleler genellikle tematik örgü ve karak- metinlerinde de bu özelliğini önde tutar sürekli:
6 Cambazlar Savaşı Yitirdi, 1991, Can Yayınları;
5
ter yaratımı etrafında aktarılmıştır.” Kent / insan / mekân duyumu önceleyen anlatıcının
Alaycı Öyküler, 1991, Can Yay.
Özyalçıner öyküsünde yeni bir açılımdır bu. Kentin ruhuna algısına yansıyanlar… Anlık enstantaneler / görüntüler
7 Torik Akımı, 2017, Manos Yay., 128 s.; Kalabalıkta
bakarken insanın iç dünyasını, uğraş edindiklerinin varlığı- öyküden öykü yaratma bilincine de kapı aralar. Yazılanın
Birileri, 2017, Manos Yay., 112 s.
nı sarmalayan gerçekliklerini bütünleyici bir bakışla anlatır. öykü, anlatılanın insan / kent olduğu bilincinden hiç kop-
8 Tarihin Işıldağı, Adnan Özyalçıner; 1998, İnsancıl
Onun öyküsünü anlatımcı kılan örnekleri içeren “Cam- maz Özyalçıner. Bu yanıyla öğretici, gösterici, yazınsal
6
bazlar Savaşı Yitirdi”, “Alaycı Öyküler” özyaşamöykü- bellek oluşturucudur demeliyim. Yay., 192 s.
Yazılakalanlar 12
Yazılakalanlar 12
Yazılakalanlar 12
Yazılakalanlar 12Yazılakalanlar 12
Yazılakalanlar 12
tümü kullanılır” diye tanımlanabilir…
ERAY CANBERK
Dezenformasyon konusunda iş çığırından
2023/3 çıktığı için önlem alınması gerektiği günde-
n Serüvenci yazarlardan Jack London
me geldi. Dezenformasyon elbet önlenebilir;
(1876-1916): Gazete satıcılığı, denizcilik,
yeter ki dezenformasyonu engellemek için
balıkçılık, Klondike’de altın arayıcılığı, te-
yine dezenformasyona başvurulmasın!...
mizleyicilik, Mançurya’da savaş muha-
n Ziya Paşa (1829-1889) konusunda… Hü-
birliği yapmış… İlk kitabı 1899’da yayım-
seyin Nâzım Paşa (1854-1927) devlet ada-
lanmış. Çok üretken bir yazar. Ölümün-
mı, yazar gazeteci. Anılarında… Mehmed
den sonra yayımlanan kitapları neredeyse
sağlığında yayımlananlar kadar!...
Nâzım Paşa (1840-1926) Nâzım Hikmet’in
Bizde ilk kez Sofi Huri çevirisiyle Vahşe-
baba tarafından dedesi. Bir Devrin Tarihi
tin Çağırışı (1935, ?) yayımlanmış (M. Tür-
(Arba Yayınları, 1992; önce 1932’de Cum-
ker Acaroğlu, En Ünlü Dünya Yazarları,
huriyet gazetesinde tefrika edilmiş.)
Kaya Yayınları, 1988).
n Ali Kemali (Aksüt) (1884-1963): Va-
n Serüvenci yazarlardan Blaise Cend-
li, kaymakam, öğretmen, yazar. Tamburî
rars (1887-1961): İsviçre asıllı Fransız şair
ve romancı. Serüveni 15 yaşında aile oca- Sadun Aksüt’ün babası. Kitaplarından ba-
leket Böyle Ağlar” başlıklı şiirini de hatırladım…
ğından kaçışıyla başlamış. Almanya, Rus-
zıları: Erzincan Tarihi (1932), Tercüme Hakkın-
Zeki Ömer Defne (1903-1992) şair, öğretmen.
ya, ABD, Kanada yolculukları… Lejyonerlik, I.
da Düşünceler ve Tatbikata Ait Bazı Numuneler
Behçet Necatigil’in Kastamonu’da, ortaokulda
Dünya Savaşı’nda sağ kolunu yitirmiş…
(1934), Koçi Bey Risalesi (Önsöz ve değerlendir-
Türkçe öğretmeni.
Saptayabildiğim kadarıyla, şiirlerinden ilk çevi-
melerle, ilk kez yeni yazıyla, 1939).
n Yazılı basın, sözlü basın, görsel medya, sos-
riler Aydemir Gürgöze-Ahmet Necdet, Hilmi Ya-
n Bülent Habora aracılığıyla tanıdığım Doğan
yal medya derken iş gelip “dezenformasyon”a da-
vuz… İlk kitap, Sait Maden çevirisiyle, şiirlerinden
Görsev (1931-2015) (eski tüfeklerden): Aydın, çe-
yandı. “Enformasyon”un bilindiği üzere “soruştur-
seçmeler (de Yayınları, 1964)…
ma, danışma, inceleme, haber” gibi anlamları var. virmen, yayıncı (Pencere Yayınları, Konuk Yayınları).
n Güneydoğu illerimizi yerle bir eden 6 Şu-
“Enfomasyon” (her zama İngilizce sesletimi
bat depreminin çağrıştırdığı 1939 Erzincan dep-
Yabancı dilden yayınlar getirtirdi. Fransızların ün-
yeğlenirdi, nedense Fransızca sesletimi kullanı-
remi… Bu depremin tanıklarından yazar Yiğit
lü Europe dergisini ve birçok Fransızca şiir kitabı
Okur’un ve mimar Doğan Hasol’un anı kitapları- lıyor) yine bilindiği üzere, yaygın ve genel olarak
onun sayesinde edinmiştim. (Soner Yalçın’ın Söz-
“haber” (bilgilendirme) yerine kullanılıyor.
nı hatırlıyorum:
cü’deki anma yazısı, 22 Kasım 2015).
Okur’un Buralardan Geçerken (2015) ve “Dezenformasyon” enformasyonun karşıt an-
n Taner Ay’ın Edebiyatımızda Unutulanlar…
Hasol’un Anılar Kuşlar Gibidir (2007) adlı kitap- lamlısı; “yalan yanlış, düzmece, akıl karıştıran ha-
’ından: İlknur Tatar Kırılmış, Yaşar Nezihe Bükül-
ları… Erzincan depremi üzerine Nâzım Hikmet’in berleri bile isteye yayarak kamuoyunu etkilemeyi
“Kara Haber” ve Zeki Ömer Defne’nin “Bir Mem- hedefler; bunun için de çeşitli iletişim araçlarının mez, Gece Kitaplığı, 2014. n
31 Ağustos 2023 5