05 Kasım 2024 Salı Türkçe Subscribe Login

Catalog

leri, Türk Alevilcri, Çerkes Alevilcri, Giircü Alevilcri vs. Ulkenıizdc çok çeşitli milliyetlerden in snnlaı kendilerini Alcvi olarak ifade etmeklc zorlıık yaşamıyor lar. Fakat iilkemizde eoğrafi olarak Orta Anadolu nun kuzey doğıısıı ile Cuineydoğu Anadolu ve Doğıı Anadolıı'nıın batı kısnıındu yaşayan Aleviler, kendileriııi etnik kinılik olarak ifade etmektc zorlanıyorlar. Tarihsel loplunısal gelişmcler sonucıı bu bölgedeki bazı Ale vıler biriııci veya ikinci dıl olarak Kür tçe ya da Zaza ca konuştuklaıı haldi' özcllikle 60 yaş ve üstündckilcr, ısrarla kcndilerinin Kürt va da Zaza olmadıkJarıııı, Türk olduklaıını bclirtiyorlar. Yazar kitapta, bıı ııun nedenlerini irdeliyor. Susmalar Kitabı lAydm Şmışek /Kum Yaymları /(>4s "Dilsiz bir göriintüyle ağzını ağzıma alıvorıım, dildilin. 'I'iinı ko kularm bııkağmda, gecenin ses olSHStnalar dııgu susuşla kalbini kalbimde öpüyoruııı, içcridc ben, dışarıda biz, uykusu bozuk bir saatten ar takalan kapılar ve sokak. Kapılar kapanınca bir tek au özgürdıir... Acı özgürdür! Orada ip mcrıneri keser. orada tcnini tenime aldı ğımda birbirine katlanmış iiç si yah ren kalır içimizde: Siyah: Kcndinc en uzıın yol dur insanın içi, en uzıın keder: Bcn ötckidir, kendinüze bcnzetmeye çalıştığımız ötekibcn. Siyah: en büyiik ccza değil midir insan insana." Aydın Şimşck'ten, kırgm ve esnıer tenli şiirler. bclirsizlik vc bataklıktır. Bu scier Plolmes'a kolay bir kanıt sunaeak lıiçbiı kcsin olgıı yoktur; yalnızca bıı aileyi ku^aklardır saran karanlık bir lanet hakkında köyliilerin aj^zında dnlaşan sövlentiler vardır. Son ana kadar salınevi sadık yardımcısı Watson'a bırakan Holmes, müthiş bir linaldc ortaya çıkaı. Salıncyc Koyma Sanatı IAınlre Anlınnc vJ / Ç.cvtrcıı Sıuıl l'aşcr / Pupırın Yaymları / KıO \. Kitabın tüm yazarları liyatronun sadeee praliğınc dej^ıl, bıı pratige temel olan teorileri de üretmiş ve tiyatronun satıılanın aksine, "iki kalas, bir hevesten" çok daha onemli işlevlcri olduğunu düşüııetı tiyatro insanlarıdır. Sahncnin nasil lıayata daha çok yaklaştırılacagının, lıayatı vc insanı "sahne de" nasıl estetizc edebilecc^inin bir disiplini olarak "sahneye koymanın" arajjtırılnıası... Anroine l>u konuda ^unları söyliiyor: "Bence, çağdaş sahneye koyutuluk gerçekte, günümiizde olduğu gibi sadecc özel çerçevesi içindc eylcme uymakta kalmamalı, aynı zamanda eylemin asıl karakterini belirleyip havasını da yaratma lıdır." Kitap; şair, tiyatıocu, sanat vc kültür insanı Sıı at Taşcr'in çcvirisiyle daha da öğıetici lıale gcliyor. Kıyamet Sirki / Evren lmgc / Xaunrk Öliirrnüz Öykıı Kıılübii /16<) .ı. "Bakın sevgili kardcşim, bir kere ortalık sahtc peygamberlerden geçilmiyoı," diyc açıkJamaya başladı sakin bir scslc isa. "Ortaya çıksam kimse larkına varmayabilir. Pğer mııcizelerim sayesinde biraz olsıın kıışkıı ııyandırabilir sem, bu scfer güçlcnmcmden korkarak beni tımarhaneye kapatırlar. Iin kütiisü isc, insanların bana gerçekten inanmaları olur. (J zaman çarınıha geı iyorlar. Çarmıha geçen gerilişimde canımın ne kadar yandığını da bilemezsiniz sevgili kardcşim!..." Kıyamet Sirki; sahnesi dünya, palyaçoları kıyılacaklar, izleyeni belirsiz olan uzun bir kara komcdi gösterisinin son bölüınü. Kendini ciddiyc alan öliımlii soytarıların bir araya gcldi^i kurıım. Zcvzek bir oyuncıı tarafından, sözde diğerleriyle dalga geçmek için yazılmış bir kitap. Öykii Seçkisi / Çcvircn Cîülpcrı Scrt / tlya Yayıncvi / 227 f Tfalen Dt>kuz Eylül Üniversitesi ÖYKÜ SEÇKISI Fcn Fdcbiyat l'akültesi Almanca, Ingilizce vc Fransı/.ta Mütcrcim Tercümanlık Bolümü Başkanı olan (îülpcri Sert bıı scçkide 18. yüzyıldan bu yana dünyanın önde gelen öykiieüleıiniıı öykülcrindtn bir dcmet sunuyoı. Alfrcd Polgar, Angelika Mechiel, Bertolt Brecht, Franz \ lohlcr, Franz Kafka ve daha pek çok iinlü yazın insanının (iykülerinın ycr aldığı kitap, dünya öykücülüğjinün üİkemizdc tanıtılmasına önemli bir kaikıdır. Öykülerin hcpsi kendi özgün dillerindeiı çevıilmiijtir. Kimi yazarların birden fazla öyküsünc ycr vcrilmektcdir seçkide. Bazı öyküler daha önce başka çevirmenlcrce de Türkçeye çevıilmi^tir. Ancak bu, ycnı öykü çeviri sinin işlevsiz oldııgu anlamına gelmez. Zira çeviri, ne kadar çok yapılırsa o kadar yetkinligV kavıışıır. Dün ya çapında iz bırakmış yazarların övkülerinin ııstalıkîı bir çevirisi vc seçkisi... Ütopia / Thoınas Morc / Çrt'trrn İbrahiın Yıldız / U/opya Yaymcvi / 150 \. inıgelcm denizinde yaratılan ada lar, adacıklardır ütopyalar. Verili toplumsal yaşamı, ilişkilcr ağım, yapılar biitüniinü elinin tersiyle itcn; başka olası dünyalann şarkısını söyleycn; insan düşüncesini doııınıiü, mınlaklaşlırılmış kalıp laıdaıı kurlarıp dü.^ gıicünün ma viligınc kanatlandıran, ona vcni açılımlar sağlayan kuıgulardır. Köhncmiş, kağşanıış "F'lski Dünya'nın yerine bir "Yeni Dünya" koyma çabasıdır. Batı düşünce tarihine bu özgün kavramı kazandıran Thomas More'ıın Utt)pia'sı olmuştur. More'ıın 16. yüzyıl Avrııpa'sının genel yaşama düzeninin bir antitezini vcrnıek; hem (aklın, bilimin yol göstcriciliğindc) bclli dogrulara dikkat çeknıek, hem de okııyııcııyıı eğlendirnıek üzere kaleme aldığı Ütopia, insanlıj^ın cn değerli kültür varlıklarından biri olarak çağlar bovunca önemini korııvagelmiştir. Ölümsiizler / Haztrlayan Orkım {IçarSihcl Atasoy / Xasıork Olüttisüz (yyh.ü Knlııhtı / >'/ 5 ı Dünya edebiyatında iki yüz yılı aşkın bir siiredir klasik ve mo dcrn korku, bilimkıırgıı ve fantezi yazılıyor. Bıı kitapta, 1 ürkiye'de Fdgar Allan l'oe, Lovecralt vc Braın Stokcr gibi etsancvi yazarların gelencğini takıp eden Türk yazarla öykülerine yer veriliyor. Fantezi ve korku ovkülcrinden oluşan antoloji Türkiye'de bir ilk çalışma. Türk edebiyatıııın gcleceg^ınde var olabilecek yazarların okııyucuya ilk scslenişleri. Kitapta öyküleri yer alan yazarlar şunlar: Ahmet Büke, Bedi Menderes Solak, Bıırak Turan, C]clal Nazım Bağlan, Dilay üzgc, Efe Neptıın, Fm rah Aydoğdu, Evren tmge, Ciökçc Mehmet Ay, (îü ran CTİilcgen, Omür Ozcan, Seran Demiral, Vtıral Balıkçı, Nazlı Altınok, Orkun Dçar, I laktan Kaan îçel, Mert Süğlün, Sibcl Atasoy, Ozmen Kaya, îjcvval Ateş, Uğıır PııLlukçu, Umut Ulııs, Yalçın Pembecioğ lu, Zeynep îlhan. ürlaçağ Fclscfesinin Rııhu / Eticnnc Gilson / Türk.Ş<ıwıl Oçal / Açılım Kitap / 5 İ6 s. Modernlijiin temel paradigmaları nın yoğun bir şekildc tartışılmaya başlanmasıyla birlikte Ortaçağ'a ilgi özelliklc Batı dünyasında göz kamaştırıcı bıı şekildc artmava başladı. Ama ülkemizde güçlü bir sosyal bilim gelcnegi olmadığı vc üstüne üstliik katı pozıtivist sosyal bilim algısı hâJâ aşılamadığı için Batı'da ortaya çıkan ilgi patlama sına benzer bir canlanma henüz yaşanmış dcğUdir. Bıı kitap, Ortaçag lclseicsinc ilişkin bugüne kadar Batı'da ama özelliklc de ülkemizde hâkim olan sığ vc önyargilı yaklaşımın nc kadar temelsiz olduğunu çarpıcı ve ikna edici bir dille gözler önünc seriyor. Kitap, Ortaçağ kültürü, düşüncesi, sa natı, bilim hayatı ile Ortaçağ'ın Antik Yunan düşün cesi, Islam düşünecsi ve modern düşünccylc olan ilişkilerini ortaya koyan bir ilk ve öncü nıctin işlevi görecck nitelikte. Popüler Müziği Anlamak Kültürel Kimlik Bağlatnında Popüler Müzikte Anlam / Ayhan Erol / Baglar/t Y.nııırtlıl ' 2V> r Jt Zaman Satan Diikkân / Fıstık Ahmet TanrıverJt / \J lcratıır Yaynıahh / 77/ i. "Hir zamanlar adamızın çok mıı çok güzel, giizel oldıığu kadar da özcl kaldırımlan vardı. Her ev vcya işveri sahibi, binalaı gibi kaldınnılantıa da özcn gösterirdi. Ada nın sahiplcri zevkli kişilcrdi. Bina larının ccphclcrini pcriyodik ola rak belli sürelerde bakıma alırlar, balkonlardan veya pcnccrc kenarlarından çiçeği eksik etmczlcrdi. Cami minaresinin şerefcsinde dahi çiçek saksılannın, sarmaşıkların olduğıı anlatılıı." Fıstık Ahmet Zanıan Satan Dükkân'da, Büyüka da'nın o güzel mekânlannı, insan manzaralarıni; Kavlı Vasil'i, Padre'yi, Balıkçı Karlo'yu, Gogo'yu, Marangoz Cimo'yu... Patera'nın takımını, çarşıyı, kaldırıtnlurı Evliye Çelebı tadında bir dille anlatıvor. Tüm Yönleriyle TürkiyeAB tlişkileri / Prof Dr Mıntdfa Ayhaç Ynl Doç. Zch.i Parlak /' Elıf'Kıtuhevı Yaymları / 6 < ç 5V Türkiye'nin Tanzinıat iJe başlayan Batılılaşma seıüveniııin belki dc son halkasını teşkil eden Tiir kiyc'nin Avrııpa Birliği'ne tanı üycligi vc Türkiye Avrııpa ilışkı leri, yaklaşık yarıııı asırdır Tiirkiyc'nin gündemini i^gal eden en önemli ve en dinanıik konu olmıujtur. Bıı konuda çok çc^itli bilimscl çalışma yapılmasına rag meıı Türkiye Avrııpa Birliği ıliş kileri bııgüne kaılar rasyoııel, gerçckçi ve tutarlı bir zemine otıırtıılamamıştır. Bu ııedcnle, gerek Tıirkıye'nin yaklaşımı gerekse AB'nin oyalayıcı ve kıışkıılıı Uıtumunuıı sonııcu olarak Türkiye'nin AB'ye üyelik süreei inişli çıkısjı bir scyir izlcmektedir. Bu kitap, konııyla ilgili tartışmalara ışık tııtmak ve Türkiyc'niıı AB'yc giriş çabalaıına katkıda bulunmak amacıyla hazırlanmış. Kitap konuyıı tüm vönlcriylc ele alan zcngin bir kaynak nıteligini taşımakladır. Sherlock Holmes Baskerville Tnzısı / Sir Arthıır C.oıiıitı Doylc / 'l'iirk<;csr Arzıı Dtırııktiıı / Günccl Yayın cıtıh / 2">4 s. Sherlock Holmes'ıın "Bütün Maccraları" serisinin altıncı kitabı Baskerville Tazısı, kurgu açısından en güzel Holmes maceralarından biridiı. Hikâyenin hayalet söylentilcrinin dogaüstüliiğü ile gotik yapısı, an^ latı boyunca kurgııva diiğüm üstüne diiğüm atan alt gizemlerle ilerler. Ana tema, söylcnti, gece, karanlık. C U M H U R İ Y E T K İ T A P Popüler miizıgı kültürel kinılik bağlamında anlamaya çalışmak, )opüler müziğin kültürel kimliğe, ailtürel kimliğin ile popüler mü ziğe ne veıdiğini vc birbirlcrini "nasıl" güçleııdiıdiğini sormak dcmektir. Kültürel kinılik, 'ölçeği ve niteliği nc olursa olsun toplulukları birbirindcn ayıran ana öğelerin bileşinıi'dir. Bıı aynı za manda "kültürel iarklılık" renıeli ne göre biraraya gelmiş grupların, ayırtedilmc, karşı olma ya da kendisi olma arzusıı ile geliştirdiği bir aidiyet bilincidir. Bu çalışma popüler müzikte anlamı, kolcktivitenin sınırları içindc ürctilen bir ürün olarak ele alır. Bıı yaklaşımla kültürel kimli^i olıışturan, pekiştiren, döniiştüren birikimi "anlamaya" yardımcı olacak kavramsal çözümlemclct yapar ve bıınların et kin kullanıldığı bir kuramsal çeıçeve öncrir. t Kadınlar / Charlvs Bukowikı / Çeviri. Avi Pardo / Paranlı'z Yaymıtlık / 120 s. Kadınlar, Bııkowski'nin en çok okunan, üzerinde en çok konuşıılan romanı. l layatında önemli bir yer etıniş, âşık olduğıı, peşlcrinden koştuğu, birlikte yaşadıgı kadınların romanı. Roman, yazarın kadınlarla ılişkileıini ve cinsel hayatını olabildiğince açıklıkia anlattığı en önemli romanı olarak da kabul ediliyor. Rahat ve serbest bir anlatımı tcrcih etmesiyle tanınan SAYFA 21 S AY I 7 0 6
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear