24 Kasım 2024 Pazar Türkçe Subscribe Login

Catalog

12. İSTANBUL KITAP FUARI Dört ülkeden on yazar ve yayımcı Bu yılki fuara katılan yazar ve yayımcıların büyük çoğunluğu çocuk yazını ile ilgili. Sayfalarımızda bu yazarları tanıtmaya çalıştık sizlere. SUNAXELSSON Fuarın konukları Bugiine kadar 12 şiir kitabı yayınlanmış olan Peter Curman'ın şiirleri birçok dile çevrilmiştir. Lüttü Özkök'ün dılımize çevirdiği "Ayak İzleri" Cem Yayınevi tarafından yayınlanmıştır. PeterCurman 69 Kasım 1993 tarihleri arasında TİJYAP'ın konuğu olarak İstanbul'da bulunacak ve 6 kasım cumartesi günü Sergi Sarayı'nın (B) konferans salonunda saat ll.îü'da duzenlenecek basın toplantısfna katı lacaktır. Yineaynıgünsaat 16.0017.00 arası (A) katında bulunan Türkiye Yazarlar Scndikası standında kitaplarını imzalayacaktır. • dım.Büyüyünce yazar olacağımainandırdmıştım." diye anlatıyor Sundvall. Ancak genç kızlık döneminde meslek yaşamına ilk önce gazeteci olarak başlamış, yazarlığa daha ilerideki yıllarda geçmiştir. Viveca Sundvall bugün İsveç'te, Astrid Lindgren'den sonra ülkesınin en çok okunan çocuk yazarıdır. Kitaplarını "Mimi" ve "Tekla" dizileri olarak yayınlamıştır "Mimi" dizısi 6 yaşındaki bir kızın öyküleriyle başlar ve dizinin kahramanı 8 yaşına basınca sona erer. Bu dizıdeki kitaplar 68 yaşlarındaki çocukların dünyasını anlatır. "Tekla" dizisi ise çocukların 1113 arası "dönemini" konu olarak alır. Dizinin kahramanları bu yaşlarda hiçbir şeyi beğenmeyen, mutlu olmayan çocuklardır. Sundvall bu yaşlardaki çocukların yaşam kesitlerini alaycı ve sevecen bir dille yansıtır. Eleştirmenler tarafından "çok başardı bir gülmece yazan" olarak tanımlanan Viveca Sundvall'in "Mimi ve Dolaptaki Hortlak" adlı kitabı önel Yayınları tarafından yayınlanmaktadır. Viveca Sudvall 69 Kasım 1993 tarihleri arasında TÜYAP'ın konuğu olarak îstanbul'da bulunacak ve 6 kasım cumartesi günü Sergi Sarayı'nın (B) konferans salonunda 11.30'da duzenlenecek basın toplantısına katılacaktır. Yine aynı gün saat 16.0017.00 arası (A) katında bulunan Türkiye Yazarlar Sendikası standında kitaplarını imzalayacaktır.H 1935 yılında Göteborg'da doğdu. 21 yaşında Şili'ye gitti ve iki yıl kaldı. Daha sonra İspanya'ya, Fransa'ya, İtalya'ya ve Yunanistan'a uzun yolculuklaryapu. Şiirleri ve romanları Fransızca, İngilizceveİspanyolca'yaçevrddi. Sun Axelsson'un şiirleri kişilerin ruhsal bunalımlarını ve siyasi olayların bireyler üzerindeki etkilerini yansıtır. 1973 yılında Allende'ye karşı yapılan darbeden sonra ülkesinde Şili'yle dayanışma hareketini başlatan yazarlardanbıridir. Yazann şiirleri ve romanları dışında tiyatro, film senaryosu, gezi anlatdarı ve çeviri dallarında da yapıtları bulunmaktadır. Yakın dostu Pablo Neruda'nın birçok şiirini İsveç diline çevirmiş ve 1979 yılında üç çağdaş Yunan şairinden yaptığı çeviriler kitap olarak yayınlanmıştır. Sun Axelsson 69 Kasım 1993 tarihleri arasında TÜYAP'ın konuğu olarak İstanbul'da olacak ve 6 kasım cumartesi günü Sergi Sarayı'nın (B) konferans salonunda saat 11.30'da düzenlenecek basın toplantısına katılacaktır. • Çağdaş İsveç şiirinin önde gelen ustalarından biri olan Peter Curman 1941 yılında Stockholm'de doğdu. 1966 yılında Stockholm Üniversitesi Edebiyat Fakültesi'ni bitirdi. İlk şiir kitabı 1965 yılında yayınlanan ozan, 1967 yılında iki arkadaşıyla birlikte, şiiri geniş kitlelere yaymak amacıyla Yazarlar Merkezi'ni kurdu. Yazarlar Merkezi o günden bu yana hastanelerde, okullarda, cezaevlerinde ve benzer kurumlarda toplantılar düzenlcmektedir. Çeşitli günlük gazetelerde eleştiriler yazan, 19811986 yılları arasında "Stockholm" adlı günlük gazetenin kültür servisi yöneticiliğini de üstlenen Peter Curman, 1987 yılından beri İsveç Yazarlar Birliği Başkanı'dır. SAYF A 14 PETER CURMAN VIVECASUNDVALL A İsveç'in en çok okunan yazarlarından biri olan Viveca Sundvall yazdarında alaycı bir dil kullanır. Göteborg dışında küçük bir kentte doğup büyüyen yazann geçirdiği canlı ve güzel çocukluk yılları kitaplarına yansımaktadır. "Babam çok neşeli bir insandır ve harika masal anlatırdı. O yazı yazdığı zaman ben de resimler çizer ve boyar Max von der Griin 1926 yılında Al manya'nın Bayreuth kentinde doğdu. 1938 yılında babasının Gestapo tarafından götürüluşüne tanık oldu. Babası 7 yü boyunca Flössenbürg temerküz kampında kalacak, Max von der Grün çocukluğunun büyük bir bölü müııü buyükannesinin yanında geçirecektir. 1944 ydında henüz 17 yaşındayken askeıe alınır ve aynı yıl Fransa'nın Bretegna kıyılarında esir düşer. 1944 Eylül ayında ABD'de Monroe/ Louisiana'ya bir çalışma kampına gönderilir. Burada 1947 yılına kadar pamuk plantajlarında ve ormanlarda ağır işçi olarak çalıştırılır ve sonra El Paso/ New Mexico'ya taşocaklarına yollanır 1948 yılının Şubat ayında esareti so na erince Fransa'ya geçer ve üç yıl çeşitli işlerdeçalışır. 1951 ydında Almanya'ya döner ve aynı yıl Ruhr Havzası'ndaki Königsborn kömür madenine yeraltı işçisi olarak gider ve 1963 ydına kadar madende çalışır. Max von der Grün'ün "tki Misli Gecedeki Adamlar" adındaki ilk romanı 1962 ydında yayınlanır. Bunu bir yd sonra yayınlanan "Yandgı ve Ateş" adlı roman izler. 1965 vılında "Yanda C U M H U R İ Y E T K İ T A P S A Y I MAXVONDERGRÜN 1 9 3 J
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear