18 Mayıs 2024 Cumartesi English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
SAHİFE ALTI CFMHTJRÎYET 4 Temmu/ 1968 Ingiltere'de oynanan Türk eseri « Corbett» Tiyatrosunda geniş ilgi uyandıran «Keşanlı YURT İÇİNDE KAZANDIĞI BAŞARIDAN SONRA SESİNÎ DIŞ ÜLKELERDE DE DUYURMAYA BAŞLAYAN KEŞANLI Cumhuriyeİ 4 Temmuz 1929 tarihli Cumhuriyetten Ali Destanı» nın yazan ve çeviricisi izleniralerini yorlar. HALOUN TANEB (solda) ve NÜVÎT ÛZDOGRU M. Yansen geldi Ankaranın ımar plânında yapılacak değişiklik için şehircilık uzmanı, M. Yansen dün Avrupadan şehrimize gelmiştir. M. Yansen bir muhabirimize îstanbulun imar projesı hakkında şunları söylemiştır: Böyle bir meseleye daır bir bilgim yoktur. Istanbulun ımar projesi hakkında hiç bir teklif de yapılmamıştır. Istanbulun imarı hakkında fikrimi soruyor sunuz. Bu uzun ve etraflı tetkik isteyen bir iştir. şehrin mahalli özelliklerini bilmek lâzımdır. Şüphesiz bu durumda iken mütalâa dermeyan edemem. Yal nız göze çarpan bâzı noktaları söyleyebilirim ki bunlar da İstanbul binalarının girift vaziyeti ve hayat pahalılığı ile ilgilidir. Burada binalar ya çok yüksek veya alçak ve ahşaptır. Bu şekil her cihetçe mahzurludur. Yüksek binaların arasına sıkışıp kalan evler hava almaktan bile mahrumdurlar. Istanbulun inşa ve imarında genellikle üç katlı binalar yapılmasmı esas tutmalıdır. Hayat pahalılığı da şehrin yenilenmesine çok noânidir. Ankaraya plânda vapılacak değişiklikleri tetkik için gidiyorum. Projenin esası Ankara cad delerini darlaştırmak, bu turetle projenin tatbikinde yapılacak sarfiyatta 4050 milyon lirahk bir tasarruf elde edilebilir.» M. Yansen bugün Ankaraya hareket edecektir. anlatı Hayat pahalılığı îstanbul Mebusu Ihsan Paşa dün Vali Muavini Fazlı Beyi ziyaret etmiştir. Ihsan Paşa Vılâyet Umumî Meclisinin senelik icraatına dair malumat almıstır. Ihsan Paşa hayat pahalılığı hakkında tetkiklerde bulunacak tır. Taner ve Ozdoğru ÇEVİRt ı Keşanlı'yı NASIL YAPILD1? anlattı Haldnn Taner'in yazdığı ve Tiir I kiye'de bir süre önce ilgiyle kar • Haldun Taner'in cKeşanlı Ali Destanı» adlı müzikgüanmıs olan «KEŞANLI ALt DES | li epikoyun'u yurd içinde kazandığı başarıdan sonra, TANI» oyununun, şimdi de lngil I tere'de başarı kazanmasında en bü ' sesini dış ülkelerde de duyurmaya baslamış ve geçenleryük pay, çüphesiz bu eseri Ingiliz I de Ingiltere'de Corbett Tıyatrosu'nda büyük ilgiyle karce'ye çeviren NÜVİT ÖZDOĞRU I şılanmıştı. nundur. Yazarla birlikte olumlu Londra'dan dönen Haldun Taner ve bu oyunun İnbir ortak çalışma yapan NÜVİT I ÖZDOĞRU ile konuşuyoruz. I gilizce'ye çevirisini yapan Nüvit Özdoğru ile yaptığımız SORU: Keşanlı Ali Destanını ilginç konuşmayı yayuılıyoruz. Îngilizceye çevirirken ne gibi lı bir eserin sahibidir. Ingüizceye Keşanlıyı nasıl yazdını* ve bir yol izlediniz? vukufu da Ingilizleri şaşırtacak neden yazduıız? Keşanlı Ali Destanı'nın dilin. kertededir. tznikli Leylek adlı bir Hareket noktası itfaiye meyde başhca iki üslup eğemendir. Türk hikâyesini Short Story Indamndaki bir cinayet oldu. MaterBiri bngnn konnşnlan halk Türk ternational'a gönderdiği zaman geyeli de Altındağ verdi. Ama sonra çesi, öteki de Karagöı • Orta reken rötuşu yapabüeceklerini yazgerek olay gerek kişiler çok değişoynnn kanşımı bir dil. Bn iki mıştı. Gelen cevapta, virgülüne dotUer, geliştüer. Bambaşka bir mika y n üslubnn tngilizce çeviride kunmak ne haddimiz deniyordu. rokosmos içinde bambaşka bir de belirtilmesi gerektiğine inanOnun Keşanlı çevirisini olağan usdım. Bngünkü balk Türkçesini, I mesaja araç oldular. tü diye vasıflamak pek mübalâğa Yazılışı ne kadar snrdü? ba havayı yansıtacak renkli ve | olmaz. Ingilizceyi de ana dili gibi kendine özgü bir halk Ingilizce Tasarlanış bir, yazılış iki yü girdisi, çıktısı, dünü, bugünü ile •iyle çevirdim. Orta OynnnncSan sürdü. İki yıl da besteci Yalçın bilen üstelik de yaratıcı ve ozan eıinlenen bölümleriyse On SeTura kök söktürdü. Dört yıl sonra bir kişilik sahibi olan Özdoğru bu 31 Mart 1964 gecesi ük perde açıkizinci Yüzyıl Ingiliz komedile „ * >çevirisine kendi duygu zekâ ve dil rinin ön oynnlannı hatırlatacak I lırken, o, halâ notalan tamamlaimkânlannın zenginligini de kattı. bir parodi üslubnyla çevirdim. maya çalışıyordu. Keşanlıda dilin ayn renklerde kultngiliı seyirci, böylece, «Oynnnn j lanılışını Ingüizcede ayn uslublariçine girme» imkânını bnlroaş | la karşıladı. )yunda bolca geçen oldn. Dilin renkliliğini sagUdeyim ve tekerlemeleri, esprilerini mak üzere bir de şu teknige kaybetmeden hatta zaman zaman başvnrdnm. Etkili oldnğn yerdaha da arttınp Ingüizce verdi. lerde Türkçe deyimleri tngilizIngiliz seyirciyi asıl şaşırtan birsey ceye olduğn gibi çevirdim, bade türkçe prozodiyi hiç bozmadan zan da • sanki Tfirkçede bSyle ayni kahp içinde 'agilizce şansonbir deyim varrnış gibi • tngiliılar yazması oldu. Bunda özdoğce deyim icad ettim. ru'nun şairUği yanında müzik bUSORU: Kesanlı'yı çevirirken mesinin de faydası görüldü. = en titizlikle üzerinde durduğu=: Ingiltere'deld oynanışta mü nuz bir özellikten söı eder misizlk ne etki yaptı? niz? == En çok sammnınu aUn, Oyn Yalçın Turan'm müziğinin în ZZZ nnn gerek Türkiyede gerek ba» gütere'deki oyunda bütün inceliği = ka iilkelerde başarı kazanmaaın ile yansıyabUdiği iddia edilemez. = da çok önemli yeri olan şarkıla Tura tngiltere'ye yalnız piyano rö = n tngiliıceye çevirmek oldn. düksiyonunu yollamıştı. Yine Ja ^ ^ Şarkıları müziğe yflzde yüz nişin ehli olanlar yerli motiflerin = yaeak biçimde çevirdim. Sonnç, ı bu kadar ustaca güçlü bir kişilik ~ oyonnn değerli bestecisi Yalçın I içinde eritUmesini beğendiler. Bir = = Tnra'yı çok sevindirdi. Müziğin • şarkısma bir plâk şirketinden ta = = vnrgnlarıyla kelimelerin vnrgulep vâki oldu. Bir müzik editö>ü = Jarı denk geldiği gibi, açık hetam enstrümantasyonunu görm?K ^ ^ jbe olan yerde açık heceye, kaistedi. EE palı olan yerde kapalı heceye Keşanb mahalli bir yön içinbaşvnrdum, yani «Prosodie» de evrensel bir temayı işler. İngil = knrallarının b,epsine nyarak şar tere'deki kritiklerde bn yan belir = ^ kıların Ingilizce söylenmesini di mi? = gağladım. Hatta, çok önemli say Evet, eleştirmenlerln bazısı = dığun yerlerde, ban sesleri ayKeşanlı'mn daha çok epik üsluba Z^ nen Ingilizcede de knllandım: Brecht dışmda Türk kokulu bir = Yüksek notaların bâzılannda ^^ katkı yapışı üzerinde durdular. «i» sesinin kornnması gibi Kâ=: fiye bakımından İngilizce xen Rejiyi nasıl buldunuz? gin bir dil olduğn için mısralan Günduz Kalıç, Ingilterede ti kâfiyeli olarak çevirmek güç yatro çevrelerinde kendini sevdirolmadı. Anlam bakımından, ta I mesini, saydırmasını bilen bu = biidir ki, en serbest çeviri gar I genç Türk aktör ve yönetmeni, ^z: kılarda oldn. Yaratma gücümtt Corbett tiyatrosu ilgüilerinin ken en çok bnnlarda knllanmaya disine verdiği bu zor ödevi başarı = çalıştım. Zaten sonnca çeviri ile yerine getirdi. «Gece Kondu»yu = tngiltere'de «Keşanb Ali Destanı» değil de. nygnlama (adaptas • bilmiyen oyunculara bunlan anlat ~ ~ değil de. nygnlama (adaptasndan bir sahne mak zor bir şeydi. tngiliz topluyon) demek daha dogm olnr. I SSS munda bunun paralelini arayan 5S Başka tiyatrolara tekliı etmlşKalıç ancak Easten bölgesi özeımiydiniz? liklerinden bir benzerlik köpriisü kurduktan sonradır ki oyunculan İstanbul 15 inci İcra Ne hikmetse Ilkln çok talibi oyunun ruhuna alabüdigini söyle H çıktı. Fakat Yalçın Tura'nın müziMemurluğundan di. Rejide pınl pınl buluşlar geği, ne hikmetse, Devlet Tiyatrotirmişti. ö n perde yerine ipe asılı ~ sunun resmî bestecileri tarafından 967/8941 rengârenk çamaşırlar kuUanması aforoz edüdi. Oyun geri çeklldi. = Mahcuz olup satılmas'na bunlardan sade biriydi. İstanbul Operası da tekst'i beğen karar verilen 8000 lua kıydi. Ama müzigi ve enstrümantasManfred HiUsenin dekoru sınır SSS metinde 10AR836 plâka sayonu genişletmek istedi. Bu ise h mekana sonsuzluk hissi veri ~ yılı 955 model Traktör'ün oyunun epik uslubunu bozmak yordu. açık arttırması 1V7/968 Perolacaktı. Buna da razı olunmadı. tngiliz oyuncular kişilerinizi S ^ şembe günü saat 16,3017 aıa Gulriz Snruri • Engin Cezzar'a ^= iyi yansıtabüdüer mi? sı Dolapdere Kurtuluş Derenasıl geçti? si No: 61/11 de yapılacaktır. Zilhayı oynayan Jane Brierrs tlk dinleyişte çok sevdller. O gün verilecek bedel muyırtıcı potansı olan bir sanatçı idi. = Genco Erkal rejiyi üzerine aldı. bammen kıymetinin ° o 75 ini / AU'yi yaşatan Robert Putt bas ba ^ Engin Cezzar: «Göreceksiniz, biz bulmadığı takdirde 12/7/968 riton erkek sesi ve «Karadeniz'li» ^ZZ bu oyunu uçuraca'tız, Theatre des Cuma günü ayni mahâl ve yi hatırlatan fiziği Ue sanki Türk' ^ = Nationa kadar götüreceğlz» dlyorsaatte ikinci satışı rapılarak tü. En iyi oyunu çıkaranlardan bi = du. Üstelik İki ay yirmi yedi kişiyençok pey sürene peşin parinin de Helâcı Şerif ablada Gvren le prova yapacak ve böylece bir pro ra ile ihale edüeceği, talep Blound ve Izmarit Nuri Ue politi S ^ halinde gerekli posta pulu düksüyonu sağlayacak maddî güçkacıyı oynayan Reginald Stewart ^ = " verildiğinde şartnameden bir ten yoksundular. Borç içinde idiolduğu muhakkaktı. ^= örneğin adresine gönderilece ler. Öna rağmen maUannı mülkle Corbett tiyatrosunnn iddia'ı ^^ ği alıcıların satış günü marini ipotek ettiler. Ağır kredilerin bir Worksbop tiyatrosu oldnğu ^ = hallinde hazır bulunacak me altına girdiler. Ama sonunda basöyleniyor. Bu tiyatronnn Keşanlı mura müracaatları ilân oluşardılar. Ali Destanına da seçme repertu = nur. Çeviri hakkmda ne düşünüvarında yer verişinin sebebi sizce : ^ yorsunnz?? (Basın: 4716 • 7700 nedir? ^= Nüvit özdoğru Türkçemiz ad Johne Littlewood'un da dra ^ = maturgu olan dramaturg Mr. ^ Webb «Keşanlı Ali Destanı» için: ^ ^ «Sanatçı, dekoratör ve teknisyen S^: le birlikte çahşmayı seven bir ya ~ ~ zarın eseri olduğu nekadar belli. Biz de eseri VVorkshop tiyatrosuoa, ^ ^ Seyir ve Hidrografi Dairesi Başkanlığından bildirilmiştir. koUektif tiyatroya, bu vatkmlığın r = DENİZCÎLERE VE HAVACILARA 66 SAYILI BÎLDİRÎ dan dolayı seçtik» demiş. Tiyat = royu koUektif bir sanat beUeyen, 11 ve 12 Temmuz 1968 tarihlerinde 08.00 ile 17.00 saatleri arakulis tozu yutulmadan iyi oyun sında aşağıdaki noktaları birleştiren saha içinde seyretme, deçıkmayacağma inanan, kişiliklerin mirleme, avlanma ve bu sahanın 3000 metreye kadar olan yükortak çalışma potasmda eritilmesekliği can ve mal emniyeti bakımınd'an tehlikelidir. sine güvenen bir yazar için en iyi AKDENÎZ MERSİN İLE KARATAŞ ARASI. kompliman galiba buydu. 1 Inci nokta : Enlemi 36 derece 32 dakika Kuzey Keşanhnm tekstinin böyle ortak Boylamı 35 derece 21 dakika Doğu bir çalışmaya uygun bir nitelik E. 5874 No.lu Karataş feneri. taşıması, genç ve değerli yönetici2 n d nokta : Enlemi 36 derece 30 dakika Kuzey lere, aktörlere, çeviricilere, besteBoylamı 35 derece 17 dakika Doğu cilere kendi kabiliyetlerini kişilik3 üncü nokta : Enlemi 36 derece 35 dakika Kuzey lerini gösterme ve katma imkânı Boylamı 35 derece 10 dakika Doğu sağlaması hoş birsey. Keşanlı Ali 4 üneü nokta : Enlemi 36 derece 37 dakika Kuzey Destanı yurd içinde ve dışmda îyi Boylamı 35 derece 12 dakika Doğu. kötü birtakım başanlara vsrmışsa, vanyorsa sırnnı bu kardeşçe DENÎZCİLERE VE HAVACILARA ÖNEMLE DUYÜKTTLim. ortaklıkta aramalı. Ortada ün di(Basın: 20409/7679) ye birsey söz konusu ise bunu da esitce paylaşmalı. HAREKET NOKTASI İTFAÎYE MEYDANINDAKÎ BÎR CİNAYET OLDU MATERYELİ DE ALTINDAĞ VERDİ. AMA SONRA» Rıısya ile ticaretimiz Moskova Sefirimiz Hüseyin Ragıp Bey Moskovadan hareket etmiştir. Bir iki güne kadar şehrimize gelecekür. Ragıp Bey buradan Ankaraya gıdecek ve Ruslarla olan münasebetımız hakkında görüşerek akdedılecek olan yeni ticaret muahedesi hakkında talimat alacaktı. Bir müddettenberi şehrimizda bulunan Iktısat Vekâletı Dış Ticaret Mı'idürü Avnı Bey, yarın AnkaJıjui dönecektır. Avni Bey TürlJp tüccarları ile Ruslar arasın^j meydana gelen anlaşmazlığı tetkik için Istanbula gelmişti. Türk derilerinın tetkikinden sonra hazırladığı ra por hakkında önce bir şey fcöylemek istememiştir. Daday Belediya Başkanlığından: İtfaiye ihtiyacı için 7 ton tonajlı dizel 967968 model bir adet kanıyon kapalı zarfla eksiltme suretiyle satın alınacaktır. Eksiltme 5/8/3968 bedeli 110 bin lira olup pazartesi günü saat 14 de Riyaset Muhammen liradır. muvakkat teminatı 8250 Odasmda Belediye Encümenince yapılacaktır. DOKTOR SÜREYYA ATAMAL Op. Oroloi Taksim Sıraselvıler 105/4 Tel: 44 57 44 KAYIP Diplomamı kaybettim hukumsuzdür. KemU ANIK Cumhuriyet 7692 KAYIP Pasomu kaybettim. Hüku;nsuzdür. Osman YILDIRIM Cumhuriyet 7690 KAVIP 34 EY 565 No. lu plâkamı kaybettim; hükumsuzdur. Emine GÜLLft Cumhuriyet 7689 Anlcara'dcılci i Taliplerin ihale saatinden bir saat evveline kadar teminatıru ve diğer evraklarını havi mektuplarım Komisyona vermeleri ve idarî ve fennî şartnameleri görmek lere isteyenlerin her gün mesaî saatleri içerisinde görebilecekleri ve istiyenayrıca şartnamelerin gonderileceği ilân olunur. Mobil Şirkellerinin Telefon numaralan değiştirilmiştir sayın halkımıza duyurulur ADRKS: Rakarya Caddesi No. 18 Ankara 125111 (4 hat)17 40 23 (6 hat) (Tuna Reklâm: 1230/7687) (Basın: 20826/7699) onadolu [Jl yayınları H. Lefebvre : KARL MARX Hayatı v e Eserleri. Türlcçes i : M. Reşat Baraner J. P . Sartre KÜBA'YI ANLATIYOICSÎJTJirkçesi: Ş*Wn Alpay' A. Barjonet : EKONOMt POLtTtK NEDtR? Turkçesi : Erdogan Basar G. Martin : 1848 DEVRtMl. Türkçesı: Sevim Belli J. 3. Rousseau : İNSANLAR ARASINDAKt EŞİTStZLİGİN KAYNAĞI. Turkçesi: Erdoğan Basar G. Cogniot : tLKÇAG MATERYALtZMt. Turkçesi: Sevim Belli 4 Genel dağıtım : « ANADOLU YAYINLARI LTD. P.K. 288 Bakanlıklar/Ankara • KEMAL KARATEKİN Ankara Cad. îstanbul | Anadoln yayınları bütün kitapçılarda bnlnnnr. Başak Sigorta A. Ş. Hukuk Mü şaviri Avukat Hüseyin Horuluoğlu'nun hazırladığı 7397 sayılı SİGOBTA ŞİRKETLERİNİN MURAKABESİ HAKKINDA KANUN ve ilgili nizamname. tâlimatname, tebliğ, yönetmelikleri b i r araya toplayan kitap çıktı. Dağıtım yeri: Üniversite Kitabevi. Istanbul. Hayat Yayın Hayatı <L J KIJAPLAR K A R L M A RX Yazan: MAX BEER Türkçesi: Şerif HULUSİ Muvaffak ŞEREF Max Beer, dünya çapında büyuk şöhreti olan bir tarihçi ve SOSYALİZM TARİHİ alanında büyük bir otoritedir. KARL MARX hakkında derli toplu fikir edinmek istiyenler için SUNDUĞUMUZ BU BÜYÜK ESER GÜVENLE BAŞ VURULACAK BİR EL KİTABIDIR. Kapak: Balaban. 6 lira Ö N C t K t T A B E V Î Babıâli Cad. No. 8 Cağaloğlu İstanbul * * * TÜRK ROMANLARI Türker ACAROGLU ALNEVIDAKt BIÇAK YARASI (1968). Hikayeci ve gaze teci Burhan Arpad'ın (doğ. 1910) esei, «Cumhuriyet» te tefrika edildikten sonra, Set Kitapevinin (Yeni Türk yazarlanndan seç meler dizisi) nde yayınlandı (112 s., 5 lira). Otuz yıllık dostu Fahir Onger, «yeni edebiyatımızm bir kızgın adamı» dediği yazarın eserlerini, 15 sayfalık bir yazıda inceliyor, onun hikayeci kişiliğini belirtirken, kendi kusağının çüesini açıklamağa çalışıyor. «örgütlenmiş fuhu? mekanizması bütün aynntılanyla bn kitaba konu olmuştur» diyor. Gerçekten düşük bir kadının temiz bir delikanlıyı sevmesi olayı anlatılmaktadır. Pürüzsüz bir düle yazılmış olan eser, merakla, heyecanla okunmaktadır. ARKADAŞ ISLIKLARI (1968). Romancı, hikayeci, oyun yazan Othan Kemal'in (doğ. 1914) eseri, Uğural Yaynıevince bastınldı (304 s., 10 lira). Asıl adı Mehmet Raşit öğütçü olan yazar bu son romanında, ilk romanlannda olduğu gibi, bize gene gençlik yülannı anlatmaktadır, Serserilik günleri, kız kaçırma ve evlenme, arkadaş evlerinde sürünme, işlerin ters gitmesi, meyhane köşeleri, eve dönüş, kadmın başkasıyla evlenmesi... Romanm konusu bu. Toplum hayatımızı ustaca canlandıran bu büyük eserin, bazı imlâ yanlışlan dışmda, dil ve Uslubuna hayran kalmamak elde değil. ÇİFTEÇAMLIK (1968). Av. Süleyman Kazmaz'ın ikinci romanı, Ankara'da basıldı (279 s., 750 krş.). Yazar, «Seninle» (1944) adlı Uk romanından sonra, tefrika halinde kalmış «Çaüşan tazlar» (1955) ile «HayaUer ve hakikatler» (1959) başlıkU iki roman dah? yazmıştı. Bu eserinde, iki gencin sevgilisi çevresinde, Ankara ve Istanbul'da geçen üniversite hayatını sos yal bir konu olarak Işliyor. Mutlu bir sonla biten roman zevsle okunuyor. DÖNÜŞ (1968). Kınmh Türk romancısı Cengiz Dağcı'nıa (doğ. 1920) eseri (Varlık büyük cep kitaplan dizisi) nde yayınlandı (96 s., 2 lira). Yazar, hepsi Varlık yaymlan arasmda çıkmış «Korkunç yıllar, Sadık Turan'ın hatıralan» (1956, 1959), «Yurdnnn kaybeden adam» (1957, 1966). «Onlar da insandı» { (1958), «Ölüm ve korku günleri» (1962), «O topraklar blzimdi» (1966) başlıklı romanlanyla Türkiye'de kendini kabul ettirmiş değerli bir yazardır. Kitabın dış ve iç kapaklannda (roman) kaydı bulunmakla birlikte, büyük bir hikâye clan bu eserinde yazar, anayurdu Kınm Yarımadasından bir başka konuyu anlatıyor, çocukluk hayatıyla ügüi bazı anılan canlandınyor. Güzel bir hikâye. MAPUSANE ÇEŞMESt (1967). Mizah yazan Adnan Veli Kanık'ın eseri, Tekin yayınevince yeniden bastınldı (43İS., 15 U ra). tllün 1952'de yaymlandığmda, basında cok büyük yankılar uyandırmıştı. Yazar o tarihten sonraki mapusane yazüannı da bu basıma katmış. Eser, hapisanelerdeki insan yaşamınm dramını, acı gerçekliği ve çıplaklığıyla bize veriyor. Türlü bunalımlar içinde çırpman öu zavallıların yüreğimizi burkan hikâyelerini, bu değerli kitapta okuyabilirsiniz. MEVUT HÜKÜM (1968). Rahmetll kadın romancımız Halide Edip Adıvar'ın (1884 1964) romanı, Atlas Kitapevince yeniden bastırıldı (192 s., 6 lira). Ünlü Fransız romancısı Emile Zola nın ruhuna armağan edilmiş olan bu eser, llkin 1918'de yaymlanmıştı. Değerli yazann en Unlü romanlanndan biridir. Bu basım Baha Dürder tarafından sadeleştirilmiş. Konu, Balkan Savaşı sırasmda geçmektedir. TUTDŞMUŞ GÖNtÎLLER (1968). DeğerU halk romancımız Hüseyin Rahmi Gürpuıar'm (18641944) eseri, Atlas Kitabevince yeniden çıkarüdı (264 s., 8 lira). tikin 1926'da yayınlarjmış olan eserin bu basımı Tahir Nejat Gencan eliyle bugünün diline aktanlmış. 1922'de Heybeliada'da yazılan romanda yazann bilinen bütün özeUikleri görülmektedir. HANDAN (1968). Bu da Halide Edip Adıvar'uı en ürdü romanlanndan blri. Atlas Kitapevince 9. kez bastınldı (176 s., 5 Ura). tlkin 1912'de yaymlanan eser mektup biçiminde yazılmış. : güzel ve acıklı bir aşk romanıdır. AYIN KİTABIN1 SUNAR : = = ALT1N KALEM KLASİK = ROMANLAR SERİSt = • WERTHER (Goethe) 12,5 L. = Bu seride daha önce çıkan ; ^ romanlar: • EUUENtE GRANDBT (Bal === zac) 10 L. = • UCULTÜLO TEPELEB == (Emily Bronte) 12,5 L. == • THERESE RAQUİN (Emile = Zola) 12^ L. = • JANE EYRB (Charlotte = Bronte) 15 L. j== • SAPBO (A. Daudet) 12,5 L = Tam metin; aslına tâdık çeviri: temız baskı, bej ^ ^ renk yaldızlı gömiek içinde = sağlam bez ciltll. = Genel Dağıtım: BATES = = DE YAYINEVİ § I HABORA KİTABEVİ YENİ YAYINLARIMIZ: • MAKSİM GORKİ. Siyasi po lisleri anlatıyor: • HAFİYE... • Nazilerin yüzkarası, sosjralistlerin yüz akı: • LİDİCE... • Kitapçınızdan araymız... • P. K. 6, Beyazıt İstanbul. BİLGİ YAYINEVİ YENİ YAYINLARINI SUNAR • KUVAYI MİLLİYE. Nâzım Hikmet'ın şaheseri. Kurtuluş Savaşımızı anlatan büyuk destan. Şairin kendi eliyle hazırladığı en doğru nüsha. Abidin Dino'nun 1950 yılında bu eser için yaptığı 18 resim. Cevdet Kndret'in geniş açıklama notları ve destanın bugüne kadar hiçbir yerde yayımlanmamış parçaları. Büyük boy 12.5 lira • YASAK SEVİŞMEK, Attilâ tlban. Yaşadığımız çağın bunalım ve sancılarını kendine özgü bir söyleyis biçimi ile işliyen Attilâ tlhan, bu altıncı şiir kitabmda da kişiliğinin başhca çizgilerini başariyle sürdürmektedir. 5 lira 0 PAMUK İŞÇİLERİ. B. Traven. 17 eserinin baskı sayısı Batıda 25 milyonu aşan büyük yazar B. Traven'in Adalet Cimcoı tarafından dilimize çevrilen ikinci eseri. Meksika'daki pamuk, lokanta, fırın, petrol işçilerinin, büyükbaş sürücülerinin ve bütün ezilmiş insanlann acı maceraları. 7,5 lira B t L G t Y A Y I N E V t Yenişehir Ankara Her türlu yayın llanlan Perşembe günleri bu sflrunlarda r Hamdullah Suphi Tannöver ve Anılan •: Yakm tarihimize ışık tutan ve bu konuda yazümış tek eser. Yazan: Mnstafa BAYDAR 392 sayfa, ayrıca belgeler ve fotoğraflar, fiyatı 12,5 lira. MENTEŞ KİTABEVİ Ankara Cad. 48/B İstanbul • YENİ DERGİ. Temmuz sa = yısında, Ispanya Savaşmda ölen Marx'çı eleştirmen Caudwell'in ^ ^ incelemesini mutlaka okuyunuz. = : Yılhk abonesi 32 lira. == Yeni kitaplarımız: • HAVVAÎİ HİKÂYELERİ. = Jack London. (500) =S • VARENKA OLESOVA. Mak = sim Gorkiy. (600) = 3 • BÜYÜYEN TAŞ. Camus. = (400) = • ÇÜRÜK ELMA. AtUa Alp = öge. (300) ss • İKİ BAŞINA YÜRÜMEK. = Necaügil. (300) = • ÂŞIKANE. llhan Berk. (300) = • ORTODOKSLUKLAR. Ece = Ayhan. (300). S • MEMLEKETİMDEN İNSAN = MANZARALAR1. Nâzım Hikmet. E 5 Dördüncü kitap yeniden basıldı. ^ ; Şimdi satışta (beş kitap da var.) Herhangi biri tükenmeden eksik lerinizi tamamlayınız. ^ S • SANATtN GEREKLİLtĞL = Ernst Fischer. Marx'çı eleştirinin Z S temel kitabı. (1000) ^ S • BRİÇ. Goren. Dördüncü bas ^ S kı gene 5 lira. = De Yayınevi, VUâyet Han. Ca ^ ğaloğlu. ^ ELEKTRtK VE ELEKTRONİK i ÖLÇÜ ALETLERİ • 22 Lira j Yazan ve derleyen : : SALİH AKKILIÇ i ! ödemeli gönderilir. YURTTAŞ KİTABEVİ \ Beyazıt İstanbul : VARLIK YAYINLARI YENİ YAYINLAR Bu ay çıkan kitaplarmı sunar : N. Ataç: Sözden Söze Ararken, 6 lira Büyük Sözler, ünlülerin özdeyişleri, 5 lira Yordan Yovkov : Ince. Hikâyeler, 4 lira Orhan Kemal : Ekmek Kavgası, 4 lira John Steinbeck : Ay Battı, roman, 4 lira Andre Gide : Ayrı Yol, roman, 4 lira. Dünya Edebiyatından Aşk Şiirleri, 2 lira Tom Sawyer'in Maceralan, 2 lira CEP DERGlSl, temmuz sayısı, 3 lira. Cağaloğln Yoknşn, 40 ls«. İ Resimli, Haritalı DENİZ KUV VETLERİ KOMUTANUGl Mufassal OSMANL1 TARİHİ tmparatorluğun. kuruluşundan yıkıhşma kadar yeni yeslkalara göre yazılmı? en mukemmel ve yegâne tarihidır. Altı kişilik bir heyetin eseridir. Altı luks ciltte 3.800 sayfa ve renkli renksiz 2.600 resim vardır. FiaU 2S0 llradır. Her ay.blrer cilt alınabilir. 1 • k i t ve G O v e n YayınevleH î Cağaloğlu Yokuşu İ Yayınianu Bu sOtunlarda yayınlaoacak Klişell ve ÇerçeveU Uânlar. santtmi 45 lira Ozerinden % 20 tndirtmle kabul edUir. tstanbui dıçından gflnderilecek Uârüara havale makbuzu eklenmelldlr. KELÎTVlESt 2 LtRADAN MİLLÎ EĞİTİM «KUZEY RÜZGÂRLARININ DOĞUŞU» Hâdise varatan roman Millî Eğitim Yayınevlerinde satışa çıktı. Insanlığm eseri genç kuşağm büyük kalemi Melek Meüh BAYRI'dan. .l lllllli!
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle