25 Kasım 2024 Pazartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

anlatığınızdır. Edgar Allen Poe, Borges gibi büyük ustalarda da bu böyle. ünların escrlerinin de bir anda bitiverdiğini görürsünüz. Çok fa/.ia karaktcr oldıığu da doğru ama buıuııı için birtakım önlemler aldım içerde. Dört parçayla giriyorsunuz kitaba. Bu parçalarda kehaneti anlatıyorum ve onun mahiyeti aşağı yukarı anlaşılıyor. Sonra Sarp'ın 'Simyacı' böliimü geliyor ve olayları sadccc dört gencin bakış açısından göıüyorsunuz. Aıııa ilk bölümle eşzamanlı geçen ikınci bölüm de Iskender'ın yanı bir bıiyıiğiin gözünden anlatılıyor her şcy vc olaylar çok laıklı bir boyut ka/.anıyoı. lzmir'in tari lıi de bıırada ön plana çıkıyor aslında. Romanın büyük karaktcrleri Osnıanlı Imparator luğu zamanında doğmuş iıı sanlar. O insanların otantik bir dili var mesela. Zatcn Izmir inanilmaz kozmopolit bir ycr. Karakterlerin çoğalmasının sebebi beninı elimde olmayan bir şey diyeceğim neredeyse. Bir senfonidir bu, çok fazla enstrüman olur. Bağlantıyı çetrclilli kıırdıığunuz zanıan bu meeburen karakterlerin sayısını da çoğalüyor. Benım bu konuda tek yapabildığim şey rahat okunabilmesinı, keyif alınmasını sağlamak ve biraz da nostalji havası katmak. Enflasyon, trafik, televizyon yok o dönemdc. Böyle zaınanlar da varmış dedirtnıek, oııları hatırlatmak istedim. Bilnııyorum bıınlar bclki o karışıklığı yumuşatan şeyler. Yatır bir kchanct üzcrınc şekillem yor, Başlarda daha çok korku, gerılim türünde ilerlerkcn daha sonra fantastik, bılımkurgu türüne donuşuyor. Kıtabınm helırlı bir turı dahıl edemiyoruz... Evet, ben buna Sadık Yemni türü diyorum. Ne tam bilimkurgu bu kitap, nc tam fantastik ne de korku. Hepsinin karışımı. Bu karışımın içine bir de mümkün olduğu kadar aforizmalı, unutulmaz cümleler koymaya çalışıyorum. Böyle sü/.ülmüş, süzülmüş, imbiktcn çıkmış cümleler. Her on sayfaya iki üç tane koyarsam onlardan çok nıutlu olu yoruın. Yapmazsaın her şey çok kuru olmuij gibi geliyor bana. MİZAH Yatır'ın ve di$er romanlarnnzın mızah yönü dc çok kuvvellı Çok güzel bir noktaya değindiniz aslında. Çok az kişi görüyor bu tarafı nedense. Bcnim için esas olan bu hal buki ama ben kendim asla telaffuz etmiyorum, söylemiyonım. Kcndilij*inden anlaşılsın istiyorum. Her dilin bir mizah yetcnej5i vardır. Ben l'ürkçenin harika bir mizah yeteneği olduğıınu düSjÜHÜyorum. Matematiksel bir dil olduğu için, düzensız hiçbir şey yok içinde. Her şey o kadar düzenli ki, hiçbir şey sizi şaşırtamaz. Sadece bir yabancı için ögrenmesi zor çünkii modern dillere benzemiyor. Ders venliğim yabancılara söylüyorıım ben hep. Og'renirken ilk başta zorlanacaksınız anıa bir daha bizi şaşırtacak hiçbiı şey olmayacak diye. Çok matematiksel bir dil. Ben mizahın zekâyla ilintili olduğunıı, ikisinin ikiz kardeş olduğıınu düşünüyorum. Dil için de böyle. Bir dilin mizah yüklenebilme kapasitesi o dilin yeteneklerini gösterir. Benim bütiin kitaplarım birer mizah kitabıdır aslında. Bu yuzden de tür tanımaz. Bir de ben sözcüklcri seçerek yazıyorum. Temclde bir müzik yaratıyorum aslında. Ben l'ürkçenin 'Mozart'ıyinı demiştım Hollanda'da bir kez. Kcndi ülkemde ilk kez söylüyoruııı bunu. Akarak ve dallanıp budaklanarak gitmeli sözcükler benim için. Ba7i yer ler insanlara anlaşılma7 gibı gclsc de boşver öyle olsun diyorum. hep okunan kitaplar NİHAN TAŞTEKIN ÜĞÜ KARGANIN GÜLDÜĞÜ SEKENDİZ ÖYKÜLERİ Bir dllln mizah yüklenebllme kapasitesi o dllln yeteneklerini gösterir. Benim butün kitaplarım birer mizah kitabıdır aslında. Bu yüzden de tur tanımaz. FANTASTİK TÜRDE DİL Türkıye'de fantastık turdc yazılmış kttaplann çoğu dilleri iyi olmadığı için ele$tiriliyor. Siz bu konuda ne dü'şünüyorsunuz? Dil iyi değilse fantastik olamaz. Dil iyi olmadan bilimkurgu bclki olur ama fantastik olmaz, korku da olmaz. Çiinkü çok korktum, korkudan ölüyordum gibi sekiz on kelimeyle yaratamazsınız korkuyu. Çok başka türlü örmeniz lazım. Insanı iki şekildc korkutabilirsiniz. Birincisi ses; hiçbir şey görmesenizde bir kapı gıcırtıcısı sizi korkutabilir. Ucuz yapım korku filmlerinin bütün marifeti de bııdıır zaten. Kitapta ses yapamayacağımıza göre görüntüye yasla nacağız demektir. Ama bu görsellik asla edebiyatı kurutmamalı. Hatta Batı'da görsel, edebiyatsız anlamına da gelir. f )ysa benim kitaplarım çok görsel ama o görsellik derin bir görselliktir. Cümleleri kurarken cüınlelerin gelişiyle, kafiyelerle ses yaparım ben zaten. C.ılız kalmaya mahkum olduğıınu bilsenı de bir müzik yaratmm. Esas olan o derin görselliği kurmaktır benim için. Türkıye'de yazıian fantastik romanların sorıınu kcsinlikle kendı kültürlerinden ve dillerinden yeterince beslenmemeleridir bence. Ben bunu yapmaya çalışıyorum. SARP SAPMAZIN MACERALARI Sarp Sapmaz'ın maceraları burada bttmeyccck dc^ıl mP Onırüm vefa ettiği siirece devam edecek. Bir sonrakinin adı 'Gece Cîözü' olacak, konusıı aşağı yukarı kalamda hazır. Sarp dışında bir de Amsterdam üçlcmcsi yazıyorum şimdi. ilk kitap bir ay içinde hazır olacak gıbı. tkıncisinin de yarısı yazıldı Bugünun Hollandası'nı anlatacağım. Çünkü anlatılacak çok şey var şu an orada. Mesela ciddı eiddi bir iaşist parti kuruldıı. Ben bu ülkeyi Miislümanlardan temizleyeceğim, Türkiye'yi de Avrupa Birliği'nde istemiyoruz diyor bir adam açıkça. Irkçı ve ayrımcı olarak çıkıyor ve bir partı kurabiliyor üstelik de altı tane milletvekili oluyor. lşte bu olayların 1 lollandası'nı bir yabancının gözüyle anlatmak şimdı çok ilginç olacak. Bizde Avrupa imajı çok yanlış çünkü, Avrupa kötü anlaınında da söylemiyorum sadece yanlış biliyoruz diyorum. F.limden geldiği kadar nesnel bir şekildc bunları anlatmaya çalışacağım üçlemede...* Yatır/ Sadık Ycmnı/ F.vcrcst Yaytnları/2005/ 608 .*. Nihan Taştekin'den içinde gizemli adaml'drın dolaştığı öyküler. İyi edebiyat, sıkı polisiye. İ'r ) •• f IV WIV. L rı.cotıı
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear